11 german x-vnd.Be-MAIL 3155788869 2Set to Saved Mail Status setzen: Saved 3Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Der Text enthält %ld nicht kodierbare Zeichen. Eine andere Zeichenkodierung könnte helfen. 'Senden' klicken, um die Nachricht trotzdem zu senden (Ersatzzeichen werden für die nicht kodierbaren Zeichen verwendet), oder den Vorgang abbrechen, um das Problem zu lösen. 4Text wrapping: Mail Zeilenumbruch: 5Show icons & labels Mail Icons und Beschriftung anzeigen 6(Date unavailable) Mail (Datum nicht verfügbar) 7Reply Mail Antworten 8Next message Mail Nächste Nachricht 9Mailing Mail Nachrichten 10Unread Mail Ungelesen 11Same sender Mail Selber Absender 12Copy to new Mail In neue Nachricht kopieren 13Save as draft Mail Als Entwurf speichern 14Encoding: Mail Zeichenkodierung: 15Print Mail Drucken 16Encoding Mail Zeichenkodierung: 17Default account: Mail Standardkonto: 18Message Mail Nachricht 19Bcc: Mail Blindkopie: 20New Mail Neu 21Save Mail Speichern 22Undo Mail Rückgängig 23Button bar: Mail Werkzeugleiste: 24%e wrote:\\n Mail %e schrieb:\\n 25Save changes to this signature? Mail Änderungen an der Signatur speichern? 26Save attachment… Mail Anhang speichern… 27Paste Mail Einfügen 28E-mail draft could not be saved! Mail Der Entwurf konnte nicht gespeichert werden! 29Don't send Mail Nicht senden 30sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent Gesendet 31Only files can be added as attachments. Mail Nur Dateien können als Anhang hinzugefügt werden. 32Close Mail Schließen 33Untitled Mail Unbenannt 34Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Anhänge von weitergeleiteten Nachrichten zu entfernen wird noch nicht unterstützt.\nEs wird nicht richtig funktionieren. 35Same recipient Mail Selber Empfänger 36Previous message Mail Vorherige Nachricht 37(Address unavailable) Mail (Adresse nicht verfügbar) 38Mail System name E-Mail 39Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Anhang: %name% (Typ: %type%) 40Copy link location Mail Linkadresse kopieren 41Attachments: Mail Anhänge: 42Remove enclosure Mail Anhang entfernen 43Next Mail Nächste 44Attachments: Mail Anhänge: 45Show icons only Mail Nur Icons zeigen 46Subject: Mail Betreff: 47OK Mail OK 48UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8 49Quit Mail Beenden 50Title: Mail Titel: 51Account from mail Mail Konto der Nachricht 52%e - E-mail address Mail %e - E-Mail-Adresse 53Cc: Mail Kopie: 54No matches Mail Keine Treffer 55Queries Mail Queries 56Cut Mail Ausschneiden 57Reply to sender Mail Antwort an Absender 58\\n - Newline Mail \\n - Zeilenumbruch 59Copy Mail Kopieren 60Add signature Mail Signatur anhängen 61%n - Full name Mail %n - Voller Name 62Remove quote Mail Zitatebene entfernen 63Signature Mail Signatur 64Use default account Mail Standardkonto 65draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Entwürfe 66Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Diese Signatur tatsächlich löschen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden. 67spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam Spam 68Reply to all Mail Allen antworten 69Cancel Mail Abbrechen 70Off Mail Aus 71Set to %s Mail Status setzen: %s 72Signature: Mail Signatur: 73Forward without attachments Mail Mit Anhängen weiterleiten 74queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries Queries 75View Mail Ansicht 76Signatures Mail Signaturen 77On Mail Ein 78Find Mail Suchen 79Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Es konnte leider keine Anwendung gefunden werden, die den Datentyp 'Person' unterstützt. 80Date: Mail Datum: 81Expert Mail Experte 82Automatically mark mail as read: Mail Nachrichten automatisch als gelesen markieren: 83Close and Mail Schließen und 84Colored quotes: Mail Farbige Zitate: 85Automatic Mail Automatisch 86Open this link Mail Link öffnen 87Auto signature: Mail Automatische Signatur: 88Same subject Mail Selbes Betreff 89Send Mail Senden 90Open draft Mail Entwurf öffnen 91Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Status 'New' belassen 92Random Mail Zufällig 93Attach attributes: Mail Attribute von Anhängen: 94Find again Mail Weitersuchen 95Size: Mail Größe: 96To: Mail An: 97Need Tracker to move items to trash Mail Um Nachrichten in den Papierkorb zu verschieben, muss Tracker laufen. 98The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Der Maildienst (mail_daemon) konnte nicht gestartet werden:\n\t 99<no account found> Mail <kein Konto gefunden> 100Mail couldn't find its dictionary. Mail Das Wörterbuch wurde nicht gefunden. 101Mail preferences Mail E-Mail-Einstellungen 102helpful message Mail Tipp 103 Read Mail Gelesen 104Font: Mail Schriftart: 105Accounts… Mail Konten… 106Previous Mail Vorherige 107Include file attributes in attachments Mail Dateiattribute von Anhängen mitsenden 108Start now Mail Jetzt starten 109(Name unavailable) Mail (Name nicht verfügbar) 110Move to trash Mail In den Papierkorb verschieben 111<none> Mail <kein> 112%d - Date Mail %d - Datum 113Check spelling Mail Rechtschreibung prüfen 114Redo Mail Wiederholen 115Leave as '%s' Mail Status '%s' belassen 116Print… Mail Drucken… 117Settings… Mail Einstellungen… 118Warn unencodable: Mail Warnung bei nicht-kodierbaren Zeichen: 119Trash Mail Löschen 120Show raw message Mail Originalformat anzeigen 121Find… Mail Suchen… 122Select all Mail Alles auswählen 123Show header Mail Kopfdaten anzeigen 124Reply account: Mail Konto zum Beantworten: 125Sorry Mail Entschuldigung 126Forward Mail Weiterleiten 127Open attachment Mail Anhang öffnen 128mail B_USER_DIRECTORY/mail Mail 129Save this message as a draft before closing? Mail Nachricht vor dem Schließen als Entwurf speichern? 130The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Der Nachrichtendienst (mail_daemon) läuft nicht. Die Nachricht wird versendet, sobald der Dienst wieder läuft. 131None Mail Keine 132Resend Mail Nochmals senden 133Hide Mail Ausblenden 134From: Mail Von: 135No file attributes, just plain data Mail Keine Dateiattribute, nur reine Daten 136Add Mail Hinzu 137out B_USER_DIRECTORY/mail/out Ausgang 138Send this message before closing? Mail Nachricht vor dem Schließen senden? 139in B_USER_DIRECTORY/mail/in Eingang 140Open Mail Öffnen 141Don't save Mail Verwerfen 142Leave same Mail Status belassen 143An error occurred trying to save the attachment. Mail Beim Speichern des Anhangs ist ein Fehler aufgetreten. 144Save address Mail Adresse speichern 145Initial spell check mode: Mail Rechtschreibprüfung: 146Edit queries… Mail Queries bearbeiten… 147There is no installed handler for URL links. Mail URL-Verweisen ist keine Anwendung zugeordnet. 148File Mail Datei 149Reply preamble: Mail Einleitung bei Antworten: 150New mail message Mail Nachricht verfassen 151An error occurred trying to open this signature. Mail Beim Öffnen dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 152Edit signatures… Mail Signaturen bearbeiten… 153User interface Mail Programmoberfläche 154Quote Mail Zitieren 155Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Es ist ein Fehler im Rückgängig/Wiederherstellen-Puffer aufgetreten. 156Remove attachment Mail Anhang entfernen 157Set to… Mail Status setzen… 158Edit Mail Bearbeiten 159Page setup… Mail Seite einrichten… 160An error occurred trying to save this signature. Mail Beim Speichern dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 161Beginner Mail Anfänger 162Send message Mail Nachricht senden 163Delete Mail Löschen 164Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail In diesem Ordner können E-Mail-Queries und Query-Vorlagen abgelegt werden. 165Spam Mail Spam 166Couldn't open this signature. Sorry. Mail Diese Signatur konnte leider nicht geöffnet werden. 167Revert Mail Anfangswerte 168Unknown Mail Unbekannt 169Add enclosure… Mail Anhang anfügen… 170