11 german x-vnd.Be-MAIL 233997769 2View Mail Ansicht 3%d - Date Mail %d - Datum 4Attach attributes: Mail Attribute von Anhängen: 5Inconsistency occurred in the undo/redo buffer. Mail Es ist ein Fehler im Rückgängig/Wiederherstellen-Puffer aufgetreten. 6An error occurred trying to save the attachment. Mail Beim Speichern des Anhangs ist ein Fehler aufgetreten. 7Copy to new Mail In neue Nachricht kopieren 8Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Status 'New' belassen 9Edit Mail Bearbeiten 10Print Mail Drucken 11<none> Mail <kein> 12New mail message Mail Nachricht verfassen 13Untitled Mail Unbenannt 14Automatic Mail Automatisch 15Automatically mark mail as read: Mail Nachrichten automatisch als gelesen markieren: 16helpful message Mail Tipp 17Colored quotes: Mail Farbige Zitate: 18Subject: Mail Betreff: 19Reply to all Mail Allen antworten 20Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Anhang: %name% (Typ: %type%) 21Show icons & labels Mail Icons und Beschriftung anzeigen 22Remove attachment Mail Anhang entfernen 23Button bar: Mail Werkzeugleiste: 24spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam Spam 25Beginner Mail Anfänger 26Don't save Mail Verwerfen 27Expert Mail Experte 28Reply account: Mail Konto zum Beantworten: 29Message Mail Nachricht 30Settings… Mail Einstellungen… 31Reply to sender Mail Antwort an Absender 32There is no installed handler for URL links. Mail URL-Verweisen ist keine Anwendung zugeordnet. 33Signature Mail Signatur 34Find again Mail Weitersuchen 35Bcc: Mail Blindkopie: 36Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Der Text enthält %ld nicht kodierbare Zeichen. Eine andere Zeichenkodierung könnte helfen. 'Senden' klicken, um die Nachricht trotzdem zu senden (Ersatzzeichen werden für die nicht kodierbaren Zeichen verwendet), oder den Vorgang abbrechen, um das Problem zu lösen. 37Signature: Mail Signatur: 38Save changes to this signature? Mail Änderungen an der Signatur speichern? 39Cc: Mail Kopie: 40Off Mail Aus 41Find Mail Suchen 42Undo Mail Rückgängig 43Date: Mail Datum: 44An error occurred trying to open this signature. Mail Beim Öffnen dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 45No file attributes, just plain data Mail Keine Dateiattribute, nur reine Daten 46Edit queries… Mail Queries bearbeiten… 47queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries Queries 48Paste Mail Einfügen 49in B_USER_DIRECTORY/mail/in Eingang 50Save attachment… Mail Anhang speichern… 51Include file attributes in attachments Mail Dateiattribute von Anhängen mitsenden 52OK Mail OK 53Send Mail Senden 54Show icons only Mail Nur Icons zeigen 55Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Anhänge von weitergeleiteten Nachrichten zu entfernen wird noch nicht unterstützt.\nEs wird nicht richtig funktionieren. 56Hide Mail Ausblenden 57Forward without attachments Mail Mit Anhängen weiterleiten 58Previous Mail Vorherige 59Redo Mail Wiederholen 60Add enclosure… Mail Anhang anfügen… 61Mail System name E-Mail 62Print… Mail Drucken… 63Warn unencodable: Mail Warnung bei nicht-kodierbaren Zeichen: 64Quit Mail Beenden 65%n - Full name Mail %n - Voller Name 66 Read Mail Gelesen 67UTF-8 Mail This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\". UTF-8 68Trash Mail Löschen 69Default account: Mail Standardkonto: 70Size: Mail Größe: 71Account from mail Mail Konto der Nachricht 72Edit signatures… Mail Signaturen bearbeiten… 73New Mail Neu 74Attachments: Mail Anhänge: 75On Mail Ein 76Set to %s Mail Status setzen: %s 77Forward Mail Weiterleiten 78E-mail draft could not be saved! Mail Der Entwurf konnte nicht gespeichert werden! 79%e wrote:\\n Mail %e schrieb:\\n 80To: Mail An: 81Only files can be added as attachments. Mail Nur Dateien können als Anhang hinzugefügt werden. 82Previous message Mail Vorherige Nachricht 83Attachments: Mail Anhänge: 84Title: Mail Titel: 85<no account found> Mail <kein Konto gefunden> 86Find… Mail Suchen… 87Accounts… Mail Konten… 88Mail preferences Mail E-Mail-Einstellungen 89Initial spell check mode: Mail Rechtschreibprüfung: 90Leave same Mail Status belassen 91Page setup… Mail Seite einrichten… 92Text wrapping: Mail Zeilenumbruch: 93Revert Mail Anfangswerte 94File Mail Datei 95mail B_USER_DIRECTORY/mail Mail 96None Mail Keine 97(Name unavailable) Mail (Name nicht verfügbar) 98Copy link location Mail Linkadresse kopieren 99out B_USER_DIRECTORY/mail/out Ausgang 100Show header Mail Kopfdaten anzeigen 101%e - E-mail address Mail %e - E-Mail-Adresse 102Resend Mail Nochmals senden 103Show raw message Mail Originalformat anzeigen 104\\n - Newline Mail \\n - Zeilenumbruch 105Start now Mail Jetzt starten 106Close Mail Schließen 107No matches Mail Keine Treffer 108The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail Der Nachrichtendienst (mail_daemon) läuft nicht. Die Nachricht wird versendet, sobald der Dienst wieder läuft. 109Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Diese Signatur tatsächlich löschen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden. 110Save this message as a draft before closing? Mail Nachricht vor dem Schließen als Entwurf speichern? 111Open Mail Öffnen 112draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft Entwürfe 113Quote Mail Zitieren 114Add Mail Hinzu 115Next message Mail Nächste Nachricht 116User interface Mail Programmoberfläche 117Cancel Mail Abbrechen 118Send message Mail Nachricht senden 119Remove enclosure Mail Anhang entfernen 120Account: Mail Konto: 121Decoding: Mail Kodierung: 122Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Es konnte leider keine Anwendung gefunden werden, die den Datentyp 'Person' unterstützt. 123Delete Mail Löschen 124Don't send Mail Nicht senden 125Leave as '%s' Mail Status '%s' belassen 126Copy Mail Kopieren 127Mail couldn't find its dictionary. Mail Das Wörterbuch wurde nicht gefunden. 128Reply preamble: Mail Einleitung bei Antworten: 129Signatures Mail Signaturen 130Next Mail Nächste 131Set to… Mail Status setzen… 132Use default account Mail Standardkonto 133Sorry Mail Entschuldigung 134Encoding: Mail Zeichenkodierung: 135Font: Mail Schriftart: 136(Address unavailable) Mail (Adresse nicht verfügbar) 137Save address Mail Adresse speichern 138Queries Mail Queries 139Send this message before closing? Mail Nachricht vor dem Schließen senden? 140Save Mail Speichern 141Random Mail Zufällig 142Close and Mail Schließen und 143Save as draft Mail Als Entwurf speichern 144The mail_daemon could not be started:\n\t Mail Der Maildienst (mail_daemon) konnte nicht gestartet werden:\n\t 145Open attachment Mail Anhang öffnen 146sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent Gesendet 147(Date unavailable) Mail (Datum nicht verfügbar) 148Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail In diesem Ordner können E-Mail-Queries und Query-Vorlagen abgelegt werden. 149Reply Mail Antworten 150From: Mail Von: 151Couldn't open this signature. Sorry. Mail Diese Signatur konnte leider nicht geöffnet werden. 152Open draft Mail Entwurf öffnen 153Cut Mail Ausschneiden 154Check spelling Mail Rechtschreibung prüfen 155Set to Saved Mail Status setzen: Saved 156Open this link Mail Link öffnen 157Auto signature: Mail Automatische Signatur: 158Add signature Mail Signatur anhängen 159Need Tracker to move items to trash Mail Um Nachrichten in den Papierkorb zu verschieben, muss Tracker laufen. 160Mailing Mail Nachrichten 161Unread Mail Ungelesen 162Remove quote Mail Zitatebene entfernen 163Move to trash Mail In den Papierkorb verschieben 164Select all Mail Alles auswählen 165An error occurred trying to save this signature. Mail Beim Speichern dieser Signatur ist ein Fehler aufgetreten. 166