xref: /haiku/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys (revision 37c7d5d83a2372a6971e383411d5bacbeef0ebdc)
11	belarusian	x-vnd.Be-MAIL	3640755640
2View	Mail		Агляд
3%d - Date	Mail		%d - Дата
4Attach attributes:	Mail		Атрыбуты ўкладання:
5Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Неадпаведнасць ў чарзе аперацый паўтора/адмены
6An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Немагчыма захаваць гэтае ўкладанне.
7Copy to new	Mail		Капіраваць як новае
8Edit	Mail		Правіць
9Print	Mail		Друкаваць
10New mail message	Mail		Новае паведамленне
11Automatically mark mail as read:	Mail		Аўтаматычна пазначаць паведамленні як прачытаныя:
12Colored quotes:	Mail		Каляровыя цытаты:
13Subject:	Mail		Тэма:
14Reply to all	Mail		Адкзаць усім
15Show icons & labels	Mail		Паказваць значкі і подпісы
16Remove attachment	Mail		Выкінуць укладанне
17Button bar:	Mail		Панэль кнопак:
18Beginner	Mail		Спрощаны
19Don't save	Mail		Не захоўваць
20Expert	Mail		Поўны
21Reply account:	Mail		Рахунак для адказаў:
22Discard	Mail		Адхіліць
23Message	Mail		Паведамленне
24Reply to sender	Mail		Адказаць адпраўніку
25There is no installed handler for URL links.	Mail		Апрацоўшчык URL спасылак не ўсталяваны.
26Signature	Mail		Подпіс
27Find again	Mail		Шукаць далей
28Bcc:	Mail		Bcc:
29Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		Ваша паведамленне ўтрымлівае %ld літар якія адсутнічаюць у выбранай кадоўцы. Нягледзячы на гэта вы маеце магчымасьць Даслаць яго (у такім разе адсутнічаючыя літары будуць заменены на больш стасуючыя), ці Скасаваць перасылку ды вярнуцца і правіць гэтае паведамленне далей. Магчыма іншая кадоўка дапаможа даслаць паведамленне ў зыходным выглядзе.
30Signature:	Mail		Подпіс:
31Mail\n\nWritten by Robert Polic.\nEnhanced by the Dr. Zoidberg crew.\n\nCopyright 1991-2001, Be Incorporated.\nCopyright 2005-2010 Haiku, Inc.\n	Mail		Праграма электроннай поштыMail\n\nРаспрацавана Robert Polic.\nБыла палепшана the Dr. Zoidberg crew.\n\nCopyright 1991-2001, Be Incorporated.\nCopyright 2005-2010 Haiku, Inc.\n
32Save changes to this signature?	Mail		Захаваць змяненні ў подпіс?
33Cc:	Mail		Cc:
34Find	Mail		Шукаць
35Preferences…	Mail		Перавагі…
36Undo	Mail		Вярнуць
37Leave as New	Mail		Пакінуць як новае
38An error occurred trying to open this signature.	Mail		Памылка. Немагчыма адкрыць гэты подпіс.
39No file attributes, just plain data	Mail		Без аттрыбутаў файла, проста дадзеныя
40Edit queries…	Mail		Праўка…
41Paste	Mail		Уставіць
42Save attachment…	Mail		Захаваць укладанне…
43Include file attributes in attachments	Mail		Захоўваць файлавыя атрыбуты ўкладанняў
44OK	Mail		Так
45Send	Mail		Даслаць
46Show icons only	Mail		Паказваць толькі значкі
47Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		Выдаленне укладанняў з перасланых паведамленняў часова не функцыянуе.\nКалі ласка не карыстайцеся гэтай магчымасьцю.
48Hide	Mail		Схаваць
49Forward without attachments	Mail		Пераслаць без укладанняў
50Previous	Mail		Папярэдняе
51Redo	Mail		Паўтор
52Add enclosure…	Mail		Дадаць укладанне…
53Print…	Mail		Друкаваць…
54Warn unencodable:	Mail		Правяраць кадоўку:
55Quit	Mail		Выйсце
56%n - Full name	Mail		%n - Поўнае імя
57 Read 	Mail		Чытаць
58Trash	Mail		Сметніца
59Default account:	Mail		Прадвызначаны рахунак:
60Size:	Mail		Памер:
61Account from mail	Mail		Рахунак з паведамлення
62Edit signatures…	Mail		Праўка подпісаў…
63New	Mail		Новы
64Attachments: 	Mail		Укладанні:
65Set to %s	Mail		Паставіць у %s
66Forward	Mail		Пераслаць
67E-mail draft could not be saved!	Mail		Немагчыма захаваць паведмалнне ў чарнавіках!
68To:	Mail		Каму:
69Only files can be added as attachments.	Mail		Дадаваць толькі файлы ва ўкладанні.
70Previous message	Mail		Папярэдняе паведамленне
71Title:	Mail		Загаловак:
72Find…	Mail		Пошук…
73Accounts…	Mail		Рахункі…
74Mail preferences	Mail		Перавагі
75Initial spell check mode:	Mail		Пачатковы рэжым праверкі правапісу:
76Leave same	Mail		Пакінуць так
77About Mail…	Mail		Пра праграму Mail…
78Page setup…	Mail		Устаноўкі старонкі…
79Text wrapping:	Mail		Перанос радкоў:
80Revert	Mail		Вярнуць
81File	Mail		Файл
82None	Mail		Ні водзін
83Copy link location	Mail		Капіраваць спасылку
84Show header	Mail		Паказаць загалоўкі
85%e - E-mail address	Mail		%e - адрас электроннай пошты
86Resend	Mail		Даслаць наноў
87Show raw message	Mail		Паказаць зыходны тэкст паведамлення
88\\n - Newline	Mail		\\n - Новы радок
89Start now	Mail		Запусціць
90Close	Mail		Закрыць
91The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		Сервіс mail_daemon не актыўны. Паведамленне будзе пастаўлена ў чаргу і дасланае пасля таго як гэты сервіс будзе запушчаны наноў.
92Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Насамрэч жадаеце знішчыць подпіс? Гэтую аперацыю немагчыма адмяніць.
93Open	Mail		Адкрыць
94Quote	Mail		Цытата
95Add	Mail		Дадаць
96Next message	Mail		Наступнае паведамленне
97User interface	Mail		Інтэрфейс карыстальніка
98Cancel	Mail		Скасаваць
99Send message	Mail		Даслаць паведамленне
100Remove enclosure	Mail		Знішчыць укладанне
101Account:	Mail		Рахунак:
102Decoding:	Mail		Кадаванне:
103Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Выбачайце, але мне не ўдалося знайсці праграму якая можа працаваць с дадзенымі тыпу 'Person'.
104Do you wish to send this message before closing?	Mail		Жадаеце даслаць гэтае паведамленне да таго як закрыеце яго?
105Delete	Mail		Знішчыць
106Leave as '%s'	Mail		Пакінуць як '%s'
107Copy	Mail		Капіраваць
108Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Немагчыма знайсці слоўнік.
109Reply preamble:	Mail		Прэамбула адказу:
110Signatures	Mail		Подпісы
111Next	Mail		Наступнае
112Set to…	Mail		Пазначыць як…
113Use default account	Mail		Выкарыстоўваць прадвызначаны рахунак
114Sorry	Mail		Прабачце
115Encoding:	Mail		Кадоўка:
116Font:	Mail		Шрыфт:
117Save address	Mail		Захаваць адрэс
118Queries	Mail		Запыты
119Do you wish to save this message as a draft before closing?	Mail		Жадаеце захаваць паведамленне ў чарнавіках да таго як закрыеце яго?
120Save	Mail		Захаваць
121Random	Mail		Выпадковы
122Close and 	Mail		Закрыць ды
123Save as draft	Mail		Захаваць у чарнавіках
124The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		Сервер mail_daemon ня можа быць запушчаны:\n\t
125Open attachment	Mail		Адкрыць укладанне
126Reply	Mail		Адказаць
127From:	Mail		Ад:
128Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Немагчыма адкрыць гэта подпіс. Выбачайце.
129Open draft	Mail		Адкрыць чарнавік
130Cut	Mail		Выразаць
131Check spelling	Mail		Праверыць правапіс
132Set to Saved	Mail		Пазначыць як захаванае
133Open this link	Mail		Адкрыць спасылку
134Auto signature:	Mail		Аута-подпіс:
135Add signature	Mail		Дадаць подпіс
136Need Tracker to move items to trash	Mail		Дзеля таго каб выкінуць элементы ў сметніцу патрэбен Tracker
137Mailing	Mail		Ліставанне
138Unread	Mail		Не прачытанае
139Remove quote	Mail		Выдаліць цытату
140Move to trash	Mail		Выкінуць у сметніцу
141Select all	Mail		Пазначыць ўсё
142An error occurred trying to save this signature.	Mail		Падчас захавання гэтага подпісу адбылася памылка.
143