11 ukrainian x-vnd.Haiku-Installer 4172072111 2Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Завантажувач, програма для конфігурації завантажувального меню Haiku, не запущений. 3Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Ви впевнені що бажаєте зупинити встановлення і перезавантажити систему? 4Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Встановлювач\n\tАвтори Jérôme Duval і Stephan Aßmus\n\tВсі права застережені 2005–2010, Haiku.\n\n 5Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Встановлення завершене. Завантажувальний сектор записано до '%s'. Натисніть Вихід щоб покинути Завантажувач або виберіть інший цільовий том для виконання другого встановлення. 6Quit InstallerApp Завершити 7Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Необхідно додатковий дисковий простір: 0.0 KiB 8Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Зупинити 9Install progress: InstallerWindow Хід встановлення: 10Starting Installation. InstallProgress Початок встановлення. 11Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Ви дійсно бажаєте відмінити встановлення? 12Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ви впевнені що, хочете встановлювати на поточний завантажувальний диск? Встановлювач перезавантажить машину, якщо ви продовжите. 13Quit Boot Manager InstallerWindow Вийти з Завантажувача 14Stop InstallerWindow Зупинено 15OK InstallerApp Гаразд 16Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть джерело і цільовий диск з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\". 17Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Призупинено запуск Завантажувача 18Install from: InstallerWindow Встановити з: 19%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld з %2ld 20IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ПЕРЕД ВСТАНОВЛЕННЯМ HAIKU\n\n 21Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Продовжити 22Write boot sector to '%s' InstallerWindow Записати завантажувальний сектор до '%s' 23Collecting copy information. InstallProgress Збір інформації для копіювання. 24Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Удачі та дякую, що випробували Haiku! 25Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть диск джерела з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\". 26Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Вийти з Завантажувача і утиліти Розмітка диска 27Quit InstallerWindow Вийти 28Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Вітаємо у програмі Встановлювач системи Haiku!\n\n 29Boot sector successfully written. InstallProgress Завантажувальний сектор успішно записаний. 30Performing installation. InstallProgress Виконується встановлення. 31scanning… InstallerWindow сканування… 32Set up boot menu InstallerWindow Встановити меню завантаження 332) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) Installer власне зробить розділ Haiku завантажувальним, але не зробить жодного кроку для додавання Haiku до меню існуючого завантажувача. Якщо Ви маєте повністю встановлений GRUB, то можете додати Haiku в його меню.\nЗа деталями зверніться до настанови з завантаження Haiku на нашому вебсайті - https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nАбо налаштуйте це меню за допомогою \"Інструментів\" Installer'а, дивись розділ про додаток \"BootManager\".\n\n\n 34Abort InstallerWindow Відмінити 35Finishing Installation. InstallProgress Завершення встановлення. 36Restart InstallerWindow Перезавантажити 37README InstallerApp ПРОЧИТАЙ 38The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Поточний диск має недостатньо місця. Виберіть інший диск або не встановлюйте необов’язкові елементи. 39Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте Завантажувач та Розмітку диска до закриття вікна Встановлювача. 40Scanning for disks… InstallerWindow Сканування дисків… 41The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Диск неможливо підмонтувати. Виберіть інший. 42?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? з ?? 43Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Запустіть утиліту Розмітка диску для розбиття\nдоступних вінчестерів і пристроїв.\nРозділи будуть зініціалізовані у \nBe File System необхідній для завантаження \nрозділу з Haiku. 44Show optional packages InstallerWindow Показати необовя’зкові пакети 45No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Не знайдено жодного розділу, що підходить для встановлення. Налаштуйте розділи або зініціалізуйте один з них в Be File System. 46Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть диск для встановлення з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\". 47Unknown Type InstallProgress Partition content type Невідомий тип 48<none> InstallerWindow No partition available <немає> 49Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Встановлення завершене. Завантажувальний сектор записано до '%s'. Натисніть Перезавантажити для рестарту або виберіть новий цільовий том для іншого встановлення. 50Installation canceled. InstallProgress Встановлення відмінено. 51Installer System name Встановлювач 52You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Неможливо встановити розділ на самого себе. Виберіть інший диск. 53??? InstallerWindow Unknown currently copied item ??? 54Quit DriveSetup InstallerWindow Вийти з Розмітки диску 55Hide optional packages InstallerWindow Сховати необов’язкові пакети 56Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте вікно Розмітки диску до закриття вікна Встановлювача. 57Restart system InstallerWindow Перезавантажити систему 581) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Якщо Ви встановлююте Haiku на реальне залізо (не всередині емулятора), то можете підготувати розділ жорсткого диска за допомогою іншої OS (скористайтесь, наприклад, GParted Live-CD, який також уміє змінювати розмір існуючих розділів для створення потрібного місця під систему).\nДля створення розділу можна скористатись додатком DriveSetup прямо в Installer'і, але він не вміє міняти розміри існуючих розділів. Хоча протягом багатьох років DriveSetup було досить ретельно протестовано, рекомендуємо,на всякий випадок, зробити резервні копії інших розділів у вашій системі.… 59OK InstallerWindow Гаразд 60Set up partitions… InstallerWindow Налаштувати розділи… 61The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Розділ неможливо підмонтувати. Виберіть інший. 62Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Працює Завантажувач…\n\nЗакрийте його для продовження встановлення. 63Install anyway InstallProgress Встановити будь-що 64An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Сталася помилка і встановлення неповне:\n\nПомилка: %s 65Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Натисніть Почати для встановлення з '%1s' до '%2s'. 66Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Працює Розмітка диску…\n\nЗакрийте Розмітку диску для продовження встановлення. 67OK InstallProgress Гаразд 68Please choose target InstallerWindow Виберіть ціль 69??? InstallerWindow Unknown partition name ??? 70Begin InstallerWindow Почати 71Write boot sector InstallerWindow Записати завантажувальний сектор 72Cancel InstallerWindow Відмінити 73DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Неможливо запустити утиліту Розмітка диску для зміни розділів. 74The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Цільовий том не є порожнім. Бажаєте продовжити встановлення будь-що?\n\nЗауваження: Папка 'system' буде повною копією папки з вихідного тома при збереженні всіх налаштувань, решта папок будуть об'єднані. В той же час всі папки і посилання що існують на цільовому та вихідному томах будуть переписані згідно з версією останнього. 75No optional packages available. PackagesView Необов’язкові пакети відсутні. 76Continue InstallerApp Продовжити 77This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Це програмне забезпечення для бета-тестування! Це означає, що існує ризик втрати важливих даних. Частіше робіть резервні копії, попереджаємо Вас! .\n\n\n 78Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Завантажувальний сектор не записано через внутрішню помилку. 79Additional disk space required: %s InstallerWindow Є потреба в додатковому дисковому просторі: %s 80Cancel InstallProgress Відмінити 81Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Працюють Завантажувач та розмітка диску…\n\nЗакрийте обидві програми для продовження встановлення. 82Try installing anyway InstallProgress Провести встановлення будь-що 83Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Ви впевнені, що бажаєте зупинити встановлення? 84Onto: InstallerWindow На: 85Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте вікно Завантажувача до закриття вікна Встановлювача. 863) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) При першому успішному завантаженні у встановлену Haiku, не забудьте прочитати нашу документацію, доступну в файлах \"Welcome (Вітаємо)\" та \"Userguide (Настанова користувача)\". Посилання на них знаходяться на рабочому столі і в закладках WebPositive.\n\n 87Tools InstallerWindow Інструменти 88The mount point could not be retrieved. InstallProgress Неможливо отримати точку монтування 89