11 ukrainian x-vnd.Haiku-Installer 4246631894 2Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Ви впевнені що бажаєте зупинити встановлення і перезавантажити систему? 3Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Встановлювач\n\tАвтори Jérôme Duval і Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\nПереклад: Олекса Рудик aka totish\n 4Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Встановлення завершене. Завантажувальний сектор записано до '%s'. Натисніть Вихід щоб покинути Встановлювач або виберіть інший цільовий розділ для виконання другого встановлення. 5Quit InstallerApp Завершити 6Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Необхідно додатковий дисковий простір: 0.0 KiB 7Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Зупинити 8Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Встановлення завершене. Завантажувальний сектор записано до '%s'. Натисніть Вихід для перезавантаження компютера або виберіть новий цільовий розділ для виконання іншого встановлення. 9Install progress: InstallerWindow Хід встановлення: 10Starting Installation. InstallProgress П.очаток встановлення 11Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Ви впевнені що, хочете встановлювати на біжучий загрузочний диск? Встановлювач перезавантажить машину якщо ви продовжите. 12OK InstallerApp OK 13Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть джерело і цільовий диск з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\". 14Install from: InstallerWindow Встановити з: 15%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld з %2ld 16Installer InstallerWindow Встановлювач 17Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Продовжити 18Write boot sector to '%s' InstallerWindow Записати загрузочний сектор до '%s' 19Collecting copy information. InstallProgress Збір інформації для копіювання. 20Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть диск джерело з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\". 21Quit InstallerWindow Вийти 22Boot sector successfully written. InstallProgress Завантажувальний сектор успішно записаний. 23Performing installation. InstallProgress Виконується встановлення. 24scanning… InstallerWindow сканування… 25Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Завантажувальний сектор не був записаний через внутрішню помилку. 26Finishing Installation. InstallProgress Завершення встановлення. 27README InstallerApp ПРОЧИТАЙ 28The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Біжучий диск має недостатньо місця. Виберіть інший диск або не встановлюйте необовязкові пакети. 29Scanning for disks… InstallerWindow Сканування дисків… 30The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Диск неможливо підмонтувати. Виберіть інший. 31?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? з ?? 32Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Запустіть утіліту DriveSetup для розбиття\nдоступних вінчестерів і пристроїв.\nРозділи будуть зініціалізовані у \nBe File System необхідній для загрузки розділу Haiku\n 33Show optional packages InstallerWindow Показати необовя'зкові пакети 34No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Не знайдено жодного розділу, що підходить для встановлення. Перевстановіть розділи або зініціалізуйте один з них в Be File System. 35Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Виберіть диск для встановлення з випадаючого меню. Тоді клікніть \"Почати\". 36Unknown Type InstallProgress Partition content type Невідомий тип 37<none> InstallerWindow No partition available <немає> 38Installation canceled. InstallProgress Встановлення зупинене. 39You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Неможливо встановити розділ на самого себе. Виберіть інший диск. 40Hide optional packages InstallerWindow Сховати необов'язкові пакети 41Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Закрийте вікно DriveSetup до закриття вікна Встановлювача . 42Restart system InstallerWindow Перезавантажити систему 43OK InstallerWindow OK 44Set up partitions… InstallerWindow Встановити розділи… 45The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Розділ неможливо підмонтувати. Виберіть інший. 46Install anyway InstallProgress Встановити все одно 47An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Сталася помилка і встановлення некомплектне:\n\nПомилка: %s 48Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Натисніть Почати для встановлення з '%1s' до '%2s'. 49Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Працює DriveSetup…\n\nЗакрийте DriveSetup для продовження встановлення. 50OK InstallProgress OK 51Please choose target InstallerWindow Виберіть ціль 52??? InstallerWindow Unknown partition name ??? 53Begin InstallerWindow Почати 54Welcome to the Haiku Installer!\n\nIMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\nThis is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer installations so we do not recommend using it.\nIf you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n2) The Installer will take no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. The Haiku partition itself will be made bootable. If you have GRUB already installed, edit your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n\tsudo <your favorite text editor> /boot/grub/menu.lst\n\nYou'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than Linux.\n\nWith GRUB it's: (hdN,n)\n\nAll harddisks start with \"hd\"\n\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\nThe first logical partition always has the number 4, regardless of the number of primary partitions.\n\nSo behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n\t# Haiku on /dev/sda7\n\ttitle\t\t\t\tHaiku\n\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n\tchainloader\t\t+1\n\nYou can see the correct partition in GParted for example.\n\n3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" documentation, there is a link on the Desktop.\n\nHave fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Вітаємо у Встановлювачі Haiku!\n\nВажлива інформація перед встановленням HAIKU\n\nСистема поки що існує в статусі альфи! Тому єризик втратити важливі дані. Частіше робіть бекап! Ви повинні бути уважні.\n\n1) Якщо Ви встановлюєте систему на реальне залізо (не всередині емулятора) бажано мати заздалегідь підготовані розділи. Встановлювач і утиліта DriveSetup, що призначені ініціалізувати розділи у рідній для Haiku файловій системі, але опції зміни типу існуючих розділів недостатньо протестовані і тому ми їх не можемо рекомендувати.\nЯкщо Ви досі ще не створили розділу , просто перезавантажте комп'ютер і скористайтесь для розбиття програмою до якої Ви звикли, знову перегрузіться і продовжіть встановлення. Можна наприклад використати GParted Live-CD, що може змінити розмір і створити необхідне місце на диску.\n\n2) Встановлювач не робить жодних кроків для інтеграції Haiku до загрузочного меню. Розділ Haiku сам зробить себе таким, що завантажується. Якщо Ви вже маєте встановлений GRUB, відредагуйте ваш файл /boot/grub/menu.lst використовуючи Ваш улюблений редактор, наберіть у Terminal'і шось на кшталт цього:\n\n\tsudo <Ваш улюблений текстовий редактор> /boot/grub/menu.lst\n\nЗауважте, що GRUB використовує інакшу стратегію позначення розділів жорсткого диску ніж Linux.\n\nУ GRUB це: (hdN,n)\n\nВсі жорсткі диски починаються з\"hd\"\n\"N\" номер , починаючи з \"0\".\n\"n\" номер розділу, також починається з \"0\".\nПерший логічний розділ завжди отримує номер 4, незважаючи на кількість первинних розділів.\n\nДосить додати у кінці файлу кілька стрічок на кшталт: \n\n\t# Haiku on /dev/sda7\n\ttitle\t\t\t\tHaiku\n\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n\tchainloader\t\t+1\n\nYou can see the correct partition in GParted for example.\n\n3) Коли Ви вперше успішно зануритесь в Haiku обовязково почитайте нашу вітальну сторінку \"Welcome\" ,посилання на яку Ви знайдете на робочому столі.\n\nВеличезна подяка за спробу використання Haiku! Ми віримо, що Вам сподобається! 55Write boot sector InstallerWindow Записати загрузочний сектор 56Cancel InstallerWindow Відмінити 57DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Додаток DriveSetup для зміни розділів неможливо запустити. 58No optional packages available. PackagesView Необов'язкові пакети недоступні. 59Continue InstallerApp Продовжити 60Additional disk space required: %s InstallerWindow Очікується збільшення дискового простору: %s 61Cancel InstallProgress Відмінити 62Try installing anyway InstallProgress Встановити будь-що 63Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Ви впевнені, що бажаєте зупинити встановлення? 64Writes the Haiku boot code to the partition start\nsector. This step is automatically performed by\nthe installation, but you can manually make a\npartition bootable in case you do not need to\nperform an installation. InstallerWindow Записати загрузочний код Haiku на початковий сектор\nрозділу. Цей крок автоматично виконується \nпри встановленні, але Ви можете вручну зробити\nрозділ завантажуваним у випадку коли немає потреби\nу виконанні встановлення. 65Onto: InstallerWindow На: 66The mount point could not be retrieved. InstallProgress Точку підмонтування неможливо відновити. 67The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Розділ призначення не є пустим. Провести встановлення все одно?\n\nЗаувага: Папка 'system' буде чистою копією джерела, всі інші папки будуть переміщені, тоді всі файли і папки, що присутні будуть переписані відповідно до версії джерела . 68