11 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Installer 3990976985 2Performing installation. InstallProgress Executando a instalação. 3Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche o Gerenciador de Disco antes de fechar o Instalador. 4No optional packages available. PackagesView Nenhum pacote opcional disponível. 5The mount point could not be retrieved. InstallProgress O ponto de montagem não pôde ser recuperado. 6<none> InstallerWindow No partition available <nenhum> 7Please choose target InstallerWindow Favor escolher um destino 8Cancel InstallProgress Cancelar 9Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Tem certeza de que deseja parar a instalação? 10Installer System name Instalador 11Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo Desconhecido 12Are you sure you want to stop the installation? InstallerWindow Tem certeza de que pretende interromper a instalação? 13README InstallerApp LEIA-ME 14Quit InstallerWindow Sair 15Write boot sector to '%s' InstallerWindow Escrever setor de inicialização para '%s' 16Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Setor de inicialização não gravado por causa de um erro interno. 17Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Bem vindo ao Instalador do Haiku!\n\n 18?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? de ?? 19DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Gerenciador de Disco, o aplicativo para configurar partições de disco não pôde ser iniciado. 20The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation? InstallProgress O volume de destino não está vazio. Se já contiver uma instalação do Haiku, ele será sobrescrito. Isso removerá todo o software instalado.\n\nSe você deseja atualizar seu sistema sem remover o software instalado, consulte o tópico do Guia do usuário do Haiku no aplicativo \"SoftwareUpdater\" para instruções de atualização.\n\nTem certeza de que deseja continuar a instalação? 21Quit DriveSetup InstallerWindow Sair do Gerenciador de Disco 22Write boot sector InstallerWindow Gravar o setor de inicialização 23%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld de %2ld 24Finishing installation. InstallProgress Terminando a instalação. 25Install from: InstallerWindow Instalar de: 26Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espaço adicional de disco requerido: 0.0 KB 27This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Este é um software de qualidade beta! Isso significa que existe o risco de perder dados importantes. Faça backups frequentes! Você foi avisado.\n\n\n 28??? InstallerWindow Unknown currently copied item ??? 29Install anyway InstallProgress Instalar mesmo assim 301) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Se você estiver instalando o Haiku em um hardware real (não dentro de um emulador), você pode querer preparar uma partição no disco rígido a partir de outro sistema operacional (você pode, por exemplo, usar um Live-CD do GParted, que também pode redimensionar as partições existentes para liberar espaço).\nVocê também pode configurar partições iniciando o Gerenciador de Disco a partir do Instalador, mas não será capaz de redimensionar as partições existentes com ele. Embora o Gerenciador de Disco tenha sido completamente testado ao longo dos anos, é recomendável ter backups atualizados das outras partições do sistema. Só para prevenir… 312) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) O instalador tornará a partição do Haiku inicializável, mas não executa nenhuma etapa para integrar o Haiku a um menu de inicialização existente. Se você já instalou o GRUB, pode adicionar o Haiku a ele.\nPara obter detalhes, consulte o guia sobre como inicializar o Haiku em nosso site em https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOu você pode configurar um menu de inicialização a partir do menu \"Tools\" do Instalador, consulte o tópico Guia do Usuário Haiku no aplicativo \"BootManager\".\n\n\n 32Hide optional packages InstallerWindow Esconder items opcionais 33??? InstallerWindow Unknown partition name ??? 34Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Divirta-se, e obrigado por experimentar o Haiku! 35Quit InstallerApp Sair 36Error writing boot sector. InstallProgress Erro ao escrever no setor de inicialização. 37OK InstallerWindow OK 383) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Quando inicializar com sucesso o Haiku pela primeira vez, certifique-se de ler o nosso \"Guia de Usuário\" e que veja o nosso \"Guia Rápido\". Existem links na área de trabalho e nos favoritos do WebPositive.\n\n 39Try installing anyway InstallProgress Tente instalar de qualquer maneira 40IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMAÇÕES IMPORTANTES ANTES DE INSTALAR O HAIKU\n\n 41Additional disk space required: %s InstallerWindow Espaço adicional em disco requerido: %s 42Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Parar 43Boot sector successfully written. InstallProgress O setor de inicialização foi escrito com sucesso. 44Writing bootsector. InstallProgress Escrevendo setor de inicialização. 45An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Um erro foi encontrado e a instalação não foi concluída:\n\nErro: %s 46Restart InstallerWindow Reiniciar 47The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress O disco não pode ser montado. Por favor escolha um disco diferente. 48Begin InstallerWindow Iniciar 49Collecting copy information. InstallProgress Coletando informações para cópia. 50Show optional packages InstallerWindow Mostrar items opcionais 51No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Não foram encontradas partições adequadas para instalação. Configure as partições e formate pelo menos uma partição com o Be File System. 52The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress O disco destino não tem espaço suficiente. Tente escolher um disco diferente ou escolha não instalar os items opcionais. 53Installation canceled. InstallProgress Instalação cancelada. 54Stop InstallerWindow Parar 55Cancel InstallerWindow Cancelar 56Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuar 57Scanning for disks… InstallerWindow Analisando os discos… 58Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Executando o Gerenciador de Disco…\n\nFechar o Gerenciador de Disco para continuar com a instalação. 59The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it? InstallerWindow A instalação ainda não está concluída!\nTem certeza que deseja parar? 60The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress A partição não pode ser montada. Por favor escolha uma partição diferente. 61Set up partitions… InstallerWindow Configurar partições… 62Install progress: InstallerWindow Progresso na instalação: 63You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Você não pode instalar o conteúdo de um disco dentro dele mesmo. Por favor escolha um disco diferente. 64OK InstallProgress OK 65Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Você tem certeza que deseja instalar no atual disco de inicialização? O Instalador irá reiniciar seu computador se você continuar. 66Onto: InstallerWindow Para: 67Tools InstallerWindow Ferramentas 68scanning… InstallerWindow analisando… 69Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Execute o aplicativo Gerenciador de Disco para\ncriar partições nas unidades de armazenamento\ndisponíveis. As partições podem ser formatadas\ncom o sistema de arquivos Be File System,\nnecessário para a partição de inicialização do Haiku. 70Continue InstallerApp Continuar 71