11 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-Installer 1520226307 2Performing installation. InstallProgress Fazendo a instalação. 3Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco de origem no menu pop-up. Então clique em \"Iniciar\". 4Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche o Configurador de Disco antes de fechar o Instalador. 5No optional packages available. PackagesView Nenhum pacote opcional disponível. 6Restart system InstallerWindow Reiniciar o sistema 7The mount point could not be retrieved. InstallProgress O ponto de montagem não pôde ser recuperado. 8<none> InstallerWindow No partition available <nenhum> 9Please choose target InstallerWindow Por favor, escolha um alvo 10Cancel InstallProgress Cancelar 11Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalação concluída. O setor de inicialização foi gravado em '%s'. Pressione Reiniciar para reiniciar o computador ou escolha um novo volume para realizar outra instalação. 12Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Tem certeza de que deseja parar a instalação? 13Installer System name Instalador 14Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo Desconhecido 15Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Pressione o botão Começar para instalar do '%1s' para '%2s'. 16Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco que você quer instalar no menu pop-up. Então clique em \"Iniciar\". 17Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A instalação está completa. O setor de inicialização foi escrito em '%s'. Pressione Sair para deixar o Instalador ou escolha uma nova partição para realizar outra instalação. 18README InstallerApp LEIAME 19Quit InstallerWindow Sair 20Write boot sector to '%s' InstallerWindow Escrever setor de inicialização para '%s' 21Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Setor de inicialização não gravado por causa de um erro interno. 22DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow Configurador de Unidade, o aplicativo para configurar partições de disco, não pôde ser carregado. 23Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Bem vindo ao Instalador do Haiku!\n\n 24?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? de ?? 25Quit Boot Manager InstallerWindow Sair do Gerenciador de Inicialização 26Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Executando o Gerenciador de Inicialização...\n\nFeche o Gerenciador de Inicialização para continuar com a instalação. 27Quit DriveSetup InstallerWindow Sair do Configurador de Drive 28Write boot sector InstallerWindow Gravar o setor de inicialização 29%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld de %2ld 30Install from: InstallerWindow Instalar de: 31Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Espaço adicional de disco requerido: 0.0 KB 323) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Quando iniciar com sucesso no Haiku pela primeira vez, certifique-se de ler a documentação \"Bem vindo\" e \"Guia do Usuário\". Existem vínculos na Área de Trabalho e nos marcadores do WebPositive.\n\n 33??? InstallerWindow Unknown currently copied item ??? 34Install anyway InstallProgress Instalar mesmo assim 35Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Escolha o disco de origem e o disco de destinação nos menus pop-ups. Então clique em \"Iniciar\". 36Hide optional packages InstallerWindow Esconder items opcionais 37??? InstallerWindow Unknown partition name ??? 38Quit InstallerApp Sair 39OK InstallerWindow OK 40Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche os programas Gerenciador de Inicialização e o Configurador de Drive antes de fechar a janela do Instalador 41Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Falhou ao carregar o Gerenciador de Inicialização 42Try installing anyway InstallProgress Tente instalar de qualquer maneira 43IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp INFORMAÇÕES IMPORTANTES ANTES DE INSTALAR O HAIKU\n\n 44Additional disk space required: %s InstallerWindow Espaço adicional em disco requerido: %s 45Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Parar 46Boot sector successfully written. InstallProgress O setor de inicialização foi escrito com sucesso. 47An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Um erro foi encontrado e a instalação não foi concluída:\n\nErro: %s 48Restart InstallerWindow Reiniciar 49The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress O disco não pode ser montado. Por favor escolha um disco diferente. 50Begin InstallerWindow Início 51Collecting copy information. InstallProgress Coletando informações para cópia. 52Show optional packages InstallerWindow Mostrar items opcionais 53The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress O disco destino não tem espaço suficiente. Tente escolher um disco diferente ou escolha não instalar os items opcionais. 54Installation canceled. InstallProgress Instalação cancelada. 55The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress O volume de destino não está vazio. Está seguro de que deseja instalar mesmo assim:\n\nNota: A pasta 'sistema' será uma cópia limpa do volume de origem mas irá conservar sua pasta de definições, todas as outras pastas serão mescladas, ao passo que arquivos e vínculos que existam em ambos os volumes serão sobreescritos com a versão do volume de origem. 56OK InstallerApp OK 57Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Está seguro de que quer cancelar a instalação? 58Stop InstallerWindow Parar 59Cancel InstallerWindow Cancelar 60Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Continuar 61No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nenhuma partição que seja compatível para a instalação foi encontrada. Por favor, configure suas partições e inicializar pelo menos uma partição com o Sistema de Arquivos Be. 62Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Abrir o utilitário Configurador de Drive para particionar\nos HDs disponíveis e outras mídias.\nAs partições podem ser inicializadas com o Sistema de Arquivos\nBe necessário para uma partição de inicialização do\nHaiku. 63Scanning for disks… InstallerWindow Analisando os discos… 64Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow Executando Configuração de Unidade…\n\nFechar Configuração de Unidade para continuar com a instalação. 65Abort InstallerWindow Cancelar 66The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress A partição não pode ser montada. Por favor escolha uma partição diferente. 67Set up partitions… InstallerWindow Configurar as partições... 68Install progress: InstallerWindow Progresso na instalação: 69You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Você não pode instalar o conteúdo de um disco dentro dele mesmo. Por favor escolha um disco diferente. 70Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow O Gerenciador de Inicialização, aplicação para configurar o menu de inicialização do Haiku, não pode ser carregado. 71Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Por favor feche a janela do Gerenciador de Inicialização antes de fechar a janela do Instalador. 72OK InstallProgress OK 73Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Executando Gerenciador de Inicialização e Configuração de Unidade…\n\nFeche ambos os aplicativos para continuar com a instalação. 74Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Você tem certeza que deseja instalar no atual disco de inicialização? O Instalador irá reiniciar seu computador se você continuar. 75Onto: InstallerWindow Para: 76Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Sair do Gerenciador de Inicialização e do Configurador de Drive 77Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Instalador\n\desenvolvido por Jérôme Duval e Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n 78Tools InstallerWindow Ferramentas 79scanning… InstallerWindow analisando… 80Set up boot menu InstallerWindow Configurar o menu de inicialização 81Continue InstallerApp Continuar 82Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Você tem certeza que deseja abortar a instalação e reiniciar o sistema? 83