xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/pt.catkeys (revision 8c78892580f132d10e624aef96f835df8d94bf19)
11	portuguese	x-vnd.Haiku-Installer	47602378
2Performing installation.	InstallProgress		A executar a instalação.
3Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Escolha o disco de origem usando o menu de pop-up. Depois clique em \"Iniciar\".
4Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Feche a janela do Gestor de Discos antes de fechar a janela do Instalador.
5No optional packages available.	PackagesView		Não há pacotes opcionais disponíveis.
6The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		O ponto de montagem não pôde ser recuperado.
7<none>	InstallerWindow	No partition available	<nenhuma>
8Please choose target	InstallerWindow		Por favor selecione o destino
9Cancel	InstallProgress		Cancelar
10Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		A instalação está completa. O setor de arranque foi escrito em '%s'. Pressione Reiniciar para reiniciar o computador ou escolha um novo volume de destino para realizar outra instalação.
11Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Tem a certeza de que pretende interromper a instalação?
12Installer	System name		Instalador
13Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Tipo desconhecido
14Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'.	InstallerWindow		Pressione o botão Iniciar para instalar de '%1s' para '%2s'.
15Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Escolha o disco em que deseja instalar a partir do menu de pop-up. Em seguida, clique em \"Iniciar\".
16Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Instalação concluída. O sector de arranque foi guardado em "%s". Clique em Terminar para sair do Instalador ou escolha um novo volume de destino para executar outra instalação.
17Are you sure you want to stop the installation?	InstallerWindow		Tem a certeza de que pretende interromper a instalação?
18README	InstallerApp		LEIA-ME
19Quit	InstallerWindow		Terminar
20Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Escrever sector de arranque em '%s'
21Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		O sector de arranque não foi escrito por causa de um erro interno.
22Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		Bem-vindo ao Instalador do Haiku!\n\n
23?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? de ??
24Quit Boot Manager	InstallerWindow		Sair do Gestor de Arranque
25DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		Não foi possível iniciar o Gestor de Discos, a aplicação para configuração de partições de disco.
26Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.	InstallerWindow		A executar o Gestor de Arranque...\n\nFeche o Gestor de Arranque para continuar a instalação.
27Quit DriveSetup	InstallerWindow		Sair do Gestor de Discos
28Write boot sector	InstallerWindow		Escrever setor de arranque
29%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld de %2ld
30Finishing installation.	InstallProgress		A terminar a instalação.
31Install from:	InstallerWindow		Instalar a partir de:
32Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Espaço em disco adicional necessário: 0.0 KiB
33This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Este sotware é de qualidade beta! Isto significa que há o risco de perder dados importantes. Não se esqueça de fazer cópias de segurança frequentes.\n\n\n
34???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	???
35Install anyway	InstallProgress		Instalar mesmo assim
361)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)   Caso esteja a instalar o Haiku em hardware físico (não num emulador), talvez queira preparar uma partição de disco rígido a partir de outro sistema operativo (poderia, por exemplo, usar um Live-CD do GParted, que também permite redimensionar partições para reservar espaço).\nPoderá também configurar as partições iniciando o Gestor de Discos a partir do Instalador, mas desse modo não terá a opção de redimensionar as partições existentes. O Gestor de Discos foi intensivamente testado ao longo dos anos, mas é sempre recomendável ter cópias de segurança atualizadas das outras partições no seu sistema. Só para prevenir…
37Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Escolha o disco de origem e de destino a partir dos menus. Em seguida, clique em \"Iniciar\".
38Hide optional packages	InstallerWindow		Ocultar pacotes opcionais
39???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
40Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Divirta-se, e obrigado por experimentar o Haiku!
41Quit	InstallerApp		Sair
42Error writing boot sector.	InstallProgress		Erro ao escrever no setor de arranque.
43OK	InstallerWindow		OK
44Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window.	InstallerWindow		Feche as janelas do Gestor de Arranque e do Gestor de Discos antes de fechar a janela do Instalador.
45Failed to launch Boot Manager	InstallerWindow		Não foi possível iniciar o Gestor de Arranque
46Try installing anyway	InstallProgress		Tentar instalar de qualquer modo
47IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		INFORMAÇÃO IMPORTANTE ANTES DE INSTALAR O HAIKU\n\n
48Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Espaço adicional requerido em disco: %s
49Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Parar
50Boot sector successfully written.	InstallProgress		Sector de arranque guardado com sucesso.
51Writing bootsector.	InstallProgress		A escrever o setor de arranque.
52An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Ocorreu um erro e não foi possível completar a instalação:\n\nErro:  %s
53Restart	InstallerWindow		Reiniciar
54The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		O disco não pôde ser montado. Escolha um disco diferente.
55Begin	InstallerWindow		Iniciar
56Collecting copy information.	InstallProgress		A obter informações da cópia.
57Show optional packages	InstallerWindow		Mostrar pacotes opcionais
58No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		Não foram encontradas partições adequadas à instalação. Por favor, configure partições e formate pelo menos uma partição com o sistema de ficheiros Be File System.
59The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		O disco de destino poderá não ter espaço suficiente. Tente escolher um disco diferente ou não escolha tantos pacotes opcionais para instalar.
60Installation canceled.	InstallProgress		Instalação cancelada.
61Stop	InstallerWindow		Parar
62Cancel	InstallerWindow		Cancelar
63Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuar
64Scanning for disks…	InstallerWindow		A procurar discos…
65Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		A executar o Gestor de Discos…\n\nSaia do Gestor de Discos para prosseguir com a instalação.
66The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Não é possível montar a partição. Escolha uma partição diferente.
67Set up partitions…	InstallerWindow		Configurar partições…
68Install progress:  	InstallerWindow		Progresso da instalação:
69You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		Não é possível instalar os conteúdos de um disco nele próprio. Escolha um disco diferente.
70Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Não foi possível iniciar o Gestor de Arranque, a aplicação de configuração do menu de arranque do Haiku.
71Please close the Boot Manager window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor, feche a janela do Gestor de Arranque antes de fechar a janela do Instalador.
72OK	InstallProgress		OK
73Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation.	InstallerWindow		A executar o Gestor de Arranque e o Gestor de Discos…\n\nPara prosseguir com a instalação, por favor feche ambas as aplicações.
74Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		Tem a certeza de que pretende instalar no disco de arranque actual? O Instalador terá de reiniciar o seu computador, se continuar.
75Onto:	InstallerWindow		Para:
76Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Sair do Gestor de Arranque e do Gestor de Discos
773)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Userguide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Quando alcançar com sucesso o Haiku pela primeira vez, não se esqueça de ler o nosso \"Guia do Utilizador\" e de assistir à \"Visita Guiada\". Encontrará atalhos na Área e Trabalho e nos marcadores do WebPositive.\n\n
78Tools	InstallerWindow		Ferramentas
79scanning…	InstallerWindow		a analisar…
80Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.	InstallerWindow		Execute o utilitário Gestor de Discos para\ncriar partições nas unidades de armazenamento\ndisponíveis. As partições podem ser formatadas\ncom o sistema de ficheiros Be File System,\nnecessário para a partição de arranque do Haiku.
812)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)    O Instalador definirá a própria partição do Haiku como partição de arranque, mas não a adicionará ao menu de arranque existente. Se tiver o GRUB já instalado, poderá adicionar nele o Haiku.\nPara mais detalhes, por favor consulte o guia sobre como iniciar o Haiku no nosso website em https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nEm alternativa, poderá configurar um menu de arranque a partir do menu \"Ferramentas\"  do Instalador, consulte a secção sobre a aplicação \"Gestor de Arranque\" no Guia do Utilizador.\n\n\n
82Set up boot menu	InstallerWindow		Configurar o menu de arranque
83Continue	InstallerApp		Continuar
84