xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/pl.catkeys (revision ed24eb5ff12640d052171c6a7feba37fab8a75d1)
11	polish	x-vnd.Haiku-Installer	3990976985
2Performing installation.	InstallProgress		Wykonywanie instalacji.
3Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Zamknij okno DriveSetup przed zamknięciem okna instalatora.
4No optional packages available.	PackagesView		Brak dostępnych opcjonalnych pakietów.
5The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		Punkt montowania nie mógł zostać odczytany.
6<none>	InstallerWindow	No partition available	<brak>
7Please choose target	InstallerWindow		Wybierz cel
8Cancel	InstallProgress		Anuluj
9Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Czy na pewno chcesz zatrzymać instalację?
10Installer	System name		Instalator
11Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Nieznany typ
12Are you sure you want to stop the installation?	InstallerWindow		Na pewno chcesz przerwać instalację?
13README	InstallerApp		README
14Quit	InstallerWindow		Zakończ
15Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Zapisz sektor rozruchowy do „%s”
16Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Sektor rozruchowy nie został zapisany z powodu błędu wewnętrznego.
17Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		Witaj w Instalatorze Haiku!\n\n
18?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? z ??
19DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		DriveSetup, aplikacja do konfiguracji partycji, nie mogła zostać uruchomiona.
20The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation?	InstallProgress		Docelowa partycja nie jest pusta. Jeżeli jest już na niej instalacja Haiku, zostanie ona nadpisana. To spowoduje usunięcie wszystkich zainstalowanych programów.\n\nJeśli chcesz zaktualizować system bez usuwania zainstalowanego oprogramowania, instrukcja znajduje się w rozdziale Podręcznika użytkownika Haiku o aplikacji „SoftwareUpdater”.\n\nNa pewno chcesz kontynuować instalację?
21Quit DriveSetup	InstallerWindow		Wyjdź z DriveSetup
22Write boot sector	InstallerWindow		Zapisz sektor rozruchowy
23%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld z %2ld
24Finishing installation.	InstallProgress		Kończenie instalacji.
25Install from:	InstallerWindow		Instaluj z:
26Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: 0.0 KiB
27This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		To jest wersja beta! To oznacza, że istnieje ryzyko utraty ważnych danych. Wykonuj częste kopie zapasowe. Uznaj to za ostrzeżenie.\n\n\n
28???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	???
29Install anyway	InstallProgress		Zainstaluj mimo to
301)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)    Jeżeli instalujesz Haiku na prawdziwym sprzęcie (w przeciwieństwie do emulatora), wcześniejsze przygotowanie partycji na dysku twardym z poziomu innego systemu operacyjnego może być przydatne (za pomocą np. GParted Live-CD, którym można również zmieniać rozmiar partycji aby zrobić miejsce).\nPartycje można przygotować również za pomocą DriverSetup uruchomionego z Instalatora, ale nie będzie w nim możliwości zmiany rozmiaru istniejących partycji. Ponadto, mimo że DriveSetup został szeroko przetestowany przez ostatnie parę lat, zalecane jest posiadanie kopii zapasowych wszystkich pozostałych partycji na twoim dysku. Tak na wszelki wypadek…
312)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)  Instalator ustawi partycję Haiku jako rozruchową, ale nie zintegruje Haiku z istniejącym menu rozruchowym. Jeśli masz już zainstalowanego GRUB-a, to możesz dodać Haiku do jego menu rozruchowego.\nSzczegóły są opisane w poradniku o rozruchu Haiku na naszej stronie: https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nMożesz też zainstalować nowe menu rozruchowe z menu „Narzędzia” w Instalatorze. Zobacz rozdział Podręcznika użytkownika Haiku o aplikacji „BootManager”.\n\n\n
32Hide optional packages	InstallerWindow		Ukryj pakiety opcjonalne
33???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
34Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Baw się dobrze i dzięki za wypróbowanie Haiku!
35Quit	InstallerApp		Zakończ
36Error writing boot sector.	InstallProgress		Błąd podczas nadpisywania sektora rozruchowego.
37OK	InstallerWindow		OK
383)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Kiedy po raz pierwszy uruchomisz Haiku, koniecznie przeczytaj nasz „Podręcznik użytkownika” i „Szybki start”. Skróty do nich znajdują się na pulpicie i w zakładkach WebPositive.\n\n
39Try installing anyway	InstallProgress		Spróbuj zainstalować mimo to
40IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		WAŻNE INFORMACJE PRZED INSTALACJĄ HAIKU\n\n
41Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: %s
42Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Zatrzymaj
43Boot sector successfully written.	InstallProgress		Sektor rozruchowy został pomyślnie zapisany.
44Writing bootsector.	InstallProgress		Zapisywanie sektora rozruchowego.
45An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Wystąpił błąd i instalacja nie została ukończona:\n\nBłąd:  %s
46Restart	InstallerWindow		Uruchom ponownie
47The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		Dysk nie może zostać zamontowany. Wybierz inny dysk.
48Begin	InstallerWindow		Instaluj
49Collecting copy information.	InstallProgress		Zbieranie informacji dotyczących kopiowania.
50Show optional packages	InstallerWindow		Wyświetl pakiety opcjonalne
51No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		Nie znaleziono partycji nadających się do instalacji. Skonfiguruj i sformatuj co najmniej jedną partycję w systemie plików Be File System.
52The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		Dysk docelowy może nie mieć wystarczającej ilości wolnego miejsca. Proszę wybrać inny dysk lub odznaczyć pakiety dodatkowe.
53Installation canceled.	InstallProgress		Instalacja anulowana.
54Stop	InstallerWindow		Zatrzymaj
55Cancel	InstallerWindow		Anuluj
56Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Kontynuuj
57Scanning for disks…	InstallerWindow		Skanowanie w poszukiwaniu dysków…
58Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		DriveSetup uruchomiony…\n\nZamknij DriveSetup, aby kontynuować instalację.
59The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it?	InstallerWindow		Instalacja nie została jeszcze ukończona!\nNa pewno chcesz ją przerwać?
60The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Partycja nie może zostać zamontowana. Wybierz inną partycję.
61Set up partitions…	InstallerWindow		Konfiguruj partycje…
62Install progress:  	InstallerWindow		Postęp instalacji:
63You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		Nie można zainstalować systemu na nim samym. Wybierz inny dysk.
64OK	InstallProgress		OK
65Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		Na pewno chcesz zainstalować Haiku na obecny dysk startowy? Instalator musi uruchomić komputer ponownie, jeśli tak wybierzesz.
66Onto:	InstallerWindow		Na:
67Tools	InstallerWindow		Narzędzia
68scanning…	InstallerWindow		skanowanie…
69Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.	InstallerWindow		Uruchom narzędzie DriveSetup, aby podzielić\ndostępne dyski twarde i inne nośniki.\nPartycje można sformatować za pomocą\nsystemu plików Be File System potrzebnego\nna partycji rozruchowej Haiku.
70Continue	InstallerApp		Kontynuuj
71