xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/pl.catkeys (revision b0890e034b12037d06e9d310c1f15f0f06da2513)
11	polish	x-vnd.Haiku-Installer	1520226307
2Performing installation.	InstallProgress		Wykonywanie instalacji.
3Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Wybierz dysk źródłowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”.
4Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Zamknij okno DriveSetup przed zamknięciem okna instalatora.
5No optional packages available.	PackagesView		Brak dostępnych opcjonalnych pakietów.
6Restart system	InstallerWindow		Uruchom ponownie
7The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		Punkt montowania nie mógł zostać odczytany.
8<none>	InstallerWindow	No partition available	<brak>
9Please choose target	InstallerWindow		Wybierz cel
10Cancel	InstallProgress		Anuluj
11Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Instalacja zakończona. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Uruchom ponownie”, aby uruchomić ponownie komputer, lub wybierz nowy wolumin docelowy aby przeprowadzić kolejną instalację.
12Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Czy na pewno chcesz zatrzymać instalację?
13Installer	System name		Instalator
14Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Nieznany typ
15Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'.	InstallerWindow		Wciśnij przycisk „Instaluj” aby zainstalować z „%1s” do „%2s”.
16Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Wybierz z menu podręcznego dysk na którym ma zostać zainstalowany system i naciśnij „Instaluj”.
17Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Zakończono instalację. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Zakończ”, aby opuścić instalator lub wybierz nowy wolumin docelowy w celu przeprowadzenia kolejnej instalacji.
18README	InstallerApp		README
19Quit	InstallerWindow		Zakończ
20Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Zapisz sektor rozruchowy do „%s”
21Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Sektor rozruchowy nie został zapisany z powodu błędu wewnętrznego.
22DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		DriveSetup, aplikacja do konfiguracji partycji, nie mogła zostać uruchomiona.
23Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		Witaj w Instalatorze Haiku!\n\n
24?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? z ??
25Quit Boot Manager	InstallerWindow		Zakończ Menedżera Rozruchu
26Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.	InstallerWindow		Menedżer Rozruchu uruchomiony…\n\nZamknij Menedżera Rozruchu, aby kontynuować instalację.
27Quit DriveSetup	InstallerWindow		Wyjdź z DriveSetup
28Write boot sector	InstallerWindow		Zapisz sektor rozruchowy
29%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld z %2ld
30Install from:	InstallerWindow		Instaluj z:
31Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: 0.0 KiB
323)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Kiedy po raz pierwszy załadujesz poprawnie Haiku, koniecznie przeczytaj naszą dokumentację „Welcome” i „Userguide”. Na pulpicie znajdują się do nich skróty, a w WebPositive zakładki.\n\n
33???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	???
34Install anyway	InstallProgress		Instaluj mimo to
35Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Wybierz dysk źródłowy i docelowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”.
36Hide optional packages	InstallerWindow		Ukryj pakiety opcjonalne
37???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
38Quit	InstallerApp		Zakończ
39OK	InstallerWindow		OK
40Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window.	InstallerWindow		Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup przed zamknięciem okna Instalatora.
41Failed to launch Boot Manager	InstallerWindow		Uruchamianie Boot Managera nie powiodło się
42Try installing anyway	InstallProgress		Spróbuj zainstalować mimo to
43IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		WAŻNE INFORMACJE PRZED INSTALACJĄ HAIKU\n\n
44Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: %s
45Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Zatrzymaj
46Boot sector successfully written.	InstallProgress		Sektor rozruchowy został pomyślnie zapisany.
47An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Wystąpił błąd i instalacja nie została ukończona:\n\nBłąd:  %s
48Restart	InstallerWindow		Uruchom ponownie
49The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		Dysk nie może zostać zamontowany. Wybierz inny dysk.
50Begin	InstallerWindow		Instaluj
51Collecting copy information.	InstallProgress		Zbieranie informacji dotyczących kopiowania.
52Show optional packages	InstallerWindow		Wyświetl pakiety opcjonalne
53The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		Dysk docelowy może nie mieć wystarczającej ilości wolnego miejsca. Proszę wybrać inny dysk lub odznaczyć pakiety dodatkowe.
54Installation canceled.	InstallProgress		Instalacja anulowana.
55The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		Docelowa partycja nie jest pusta. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?\n\nUwaga: Katalog „system” będzie czystą kopią z partycji źródłowej, ale zachowany zostanie katalog ustawień, cała reszta katalogów zostanie połączona. Pliki i dowiązania, które istnieją na obu partycjach, docelowej i źródłowej, zostaną nadpisane wersją źródłową.
56OK	InstallerApp		OK
57Are you sure you want to abort the installation?	InstallerWindow		Czy na pewno chcesz przerwać instalację?
58Stop	InstallerWindow		Zatrzymaj
59Cancel	InstallerWindow		Anuluj
60Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Kontynuuj
61No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		Nie znaleziono partycji odpowiednich dla przeprowadzenia instalacji. Należy skonfigurować partycje i zainicjalizować przynajmniej jedną z nich systemem plików Be.
62Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.	InstallerWindow		Uruchamia narzędzie DriveSetup służące do partycjonowania\ndostępnych dysków i innych nośników.\nPartycje mogą zostać zainicjalizowane systemem plików Be,\npotrzebnym do poprawnego działania systemu Haiku.
63Scanning for disks…	InstallerWindow		Skanowanie w poszukiwaniu dysków…
64Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		DriveSetup uruchomiony…\n\nZamknij DriveSetup, aby kontynuować instalację.
65Abort	InstallerWindow		Przerwij
66The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Partycja nie może zostać zamontowana. Wybierz inną partycję.
67Set up partitions…	InstallerWindow		Konfiguruj partycje…
68Install progress:  	InstallerWindow		Postęp instalacji:
69You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		Nie można zainstalować systemu na nim samym. Wybierz inny dysk.
70Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, aplikacja służąca do konfiguracji menu rozruchowego Haiku, nie mogła zostać uruchomiona.
71Please close the Boot Manager window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Zamknij okno Boot Managera przed zamknięciem okna Instalatora.
72OK	InstallProgress		OK
73Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation.	InstallerWindow		Boot Manager i DriveSetup uruchomione…\n\nZamknij obydwie aplikacje, aby kontynuować instalację.
74Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		Na pewno chcesz zainstalować Haiku na obecny dysk startowy? Instalator musi uruchomić komputer ponownie, jeśli tak wybierzesz.
75Onto:	InstallerWindow		Na:
76Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup
77Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Instalator\n\tnapisany przez Jérômeˆ’a Duvala oraz Stephana Aßmusa\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
78Tools	InstallerWindow		Narzędzia
79scanning…	InstallerWindow		skanowanie…
80Set up boot menu	InstallerWindow		Konfiguruj menu rozruchu
81Continue	InstallerApp		Kontynuuj
82Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		Na pewno chcesz przerwać instalację i uruchomić system ponownie?
83