11 polish x-vnd.Haiku-Installer 3421507633 2Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, aplikacja służąca do konfiguracji menu rozruchowego Haiku, nie mogła zostać uruchomiona. 3Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Na pewno chcesz przerwać instalację i uruchomić system ponownie? 4Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Instalator\n\tnapisany przez Jérôme’a Duvala oraz Stephana Aßmusa\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n 5\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n 6Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Tutaj musisz zakomentować linię „GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0” przez postawienie znaku „#” na początku linii, aby właściwie móc wyświetlić menu rozruchowe.\n\n 7Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Zakończono instalację. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Zakończ”, aby opuścić instalator lub wybierz nowy wolumin docelowy w celu przeprowadzenia kolejnej instalacji. 8Quit InstallerApp Zakończ 9Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: 0.0 KiB 10\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n 11Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Zatrzymaj 12Install progress: InstallerWindow Postęp instalacji: 13Starting Installation. InstallProgress Rozpoczęcie instalacji. 14This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp To oprogramowanie jest wciąż w wersji alpha! Oznacza to, że występuje wysokie ryzyko utraty danych. Rób częste kopie zapasowe! Zostałeś ostrzeżony.\n\n\n 15Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Czy na pewno chcesz przerwać instalację? 16Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Na pewno chcesz zainstalować Haiku na obecny dysk startowy? Instalator musi uruchomić komputer ponownie, jeśli tak wybierzesz. 17Quit Boot Manager InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu 18Stop InstallerWindow Zatrzymaj 19\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n 20If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Jeśli os-prober nie działa, GRUB 2 korzysta z dodatkowego pliku konfiguracyjnego w celu dodawania własnych wpisów do menu rozruchu. Aby dodać je na górze, musisz utworzyć/zedytować plik uruchamiając swój ulubiony edytor z Terminala w ten sposób:\n\n 21OK InstallerApp OK 22Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz dysk źródłowy i docelowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”. 23\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku na /dev/sda7\n 24Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Uruchamianie Boot Managera nie powiodło się 25Install from: InstallerWindow Instaluj z: 26%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld z %2ld 27IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp WAŻNE INFORMACJE PRZED INSTALACJĄ HAIKU\n\n 28GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n InstallerApp Schemat nazewnictwa partycji w GRUB-ie to: (hdN,n)\n\n 29Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Kontynuuj 30Write boot sector to '%s' InstallerWindow Zapisz sektor rozruchowy do „%s” 31Collecting copy information. InstallProgress Zbieranie informacji dotyczących kopiowania. 32Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz dysk źródłowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”. 33Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup 34Quit InstallerWindow Zakończ 35Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Witaj w Instalatorze Haiku!\n\n 36Boot sector successfully written. InstallProgress Sektor rozruchowy został pomyślnie zapisany. 37Performing installation. InstallProgress Wykonywanie instalacji. 38scanning… InstallerWindow skanowanie… 39Set up boot menu InstallerWindow Konfiguruj menu rozruchu 402.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n InstallerApp 2.1) GRUB (od os-prober v1.44)\n 41Abort InstallerWindow Przerwij 42Finishing Installation. InstallProgress Kończenie instalacji. 43\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <twój ulubiony edytor tekstu> /etc/default/grub\n\n 44Restart InstallerWindow Uruchom ponownie 45README InstallerApp README 46The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Dysk docelowy może nie mieć wystarczającej ilości wolnego miejsca. Proszę wybrać inny dysk lub odznaczyć pakiety dodatkowe. 47Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup przed zamknięciem okna Instalatora. 48Scanning for disks… InstallerWindow Skanowanie w poszukiwaniu dysków… 492.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n 50The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Dysk nie może zostać zamontowany. Wybierz inny dysk. 51?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? z ?? 52\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n 53Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Uruchamia narzędzie DriveSetup służące do partycjonowania\ndostępnych dysków i innych nośników.\nPartycje mogą zostać zainicjalizowane systemem plików Be,\npotrzebnym do poprawnego działania systemu Haiku. 54Show optional packages InstallerWindow Wyświetl pakiety opcjonalne 55No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nie znaleziono partycji odpowiednich dla przeprowadzenia instalacji. Należy skonfigurować partycje i zainicjalizować przynajmniej jedną z nich systemem plików Be. 56Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Dodatkowo musisz edytować inny plik, aby pozwolić na wyświetlenie menu rozruchowego:\n\n 57Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz z menu podręcznego dysk na którym ma zostać zainstalowany system i naciśnij „Instaluj”. 58Unknown Type InstallProgress Partition content type Nieznany typ 59<none> InstallerWindow No partition available <brak> 60\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n 61Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalacja zakończona. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Uruchom ponownie”, aby uruchomić ponownie komputer, lub wybierz nowy wolumin docelowy aby przeprowadzić kolejną instalację. 62Installation canceled. InstallProgress Instalacja anulowana. 63Installer System name Instalator 64You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nie można zainstalować systemu na nim samym. Wybierz inny dysk. 65??? InstallerWindow Unknown currently copied item ??? 66\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp „n” to numer partycji, który dla GRUB-a 2 zaczyna się od „1”\n 67Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n InstallerApp Począwszy od os-prober v1.44 (np. w Ubuntu 11.04 i późniejsze), Haiku powinno być rozpoznawane od razu. Aby dodać Haiku do menu GRUB, otwórz Terminal i wprowadź:\n\n 68Quit DriveSetup InstallerWindow Wyjdź z DriveSetup 69\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp „N” to numer dysku twardego, zaczynający się od „0”.\n 70Hide optional packages InstallerWindow Ukryj pakiety opcjonalne 71Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Zamknij okno DriveSetup przed zamknięciem okna instalatora. 72Restart system InstallerWindow Uruchom ponownie 73OK InstallerWindow OK 74Set up partitions… InstallerWindow Konfiguruj partycje… 75The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Partycja nie może zostać zamontowana. Wybierz inną partycję. 76Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Menedżer Rozruchu uruchomiony…\n\nZamknij Menedżera Rozruchu, aby kontynuować instalację. 77Install anyway InstallProgress Instaluj mimo to 78An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Wystąpił błąd i instalacja nie została ukończona:\n\nBłąd: %s 79Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Wciśnij przycisk „Instaluj” aby zainstalować z „%1s” do „%2s”. 80Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup uruchomiony…\n\nZamknij DriveSetup, aby kontynuować instalację. 81Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Życzymy miłej zabawy i dziękujemy bardzo za wypróbowanie Haiku! Mamy nadzieję, że Ci się spodoba! 82OK InstallProgress OK 83Please choose target InstallerWindow Wybierz cel 84??? InstallerWindow Unknown partition name ??? 851) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Jeśli instalujesz Haiku na prawdziwym sprzęcie (nie w emulatorze), to jest zalecane, żeby mieć już przygotowany podział na partycje. Instalator wraz z narzędziem DriveSetup zaproponują zainicjalizowanie istniejących partycji natywnym dla Haiku systemem plików. Opcja zmiany bieżącego układu partycji może nie być przetestowana na wystarczająco różnorodnych konfiguracjach komputerów i nie jest zalecana.\n 862) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) Instalator ustawi partycję Haiku jako rozruchową, ale nie podejmie kroków w celu integracji Haiku z istniejącym menu rozruchowym. Jeśli posiadasz już zainstalowanego GRUB-a, to możesz dodać Haiku do menu rozruchowego. W zależności od wersji GRUB-a, którego używasz, jest to realizowane w różny sposób.\n\n\n 87Begin InstallerWindow Instaluj 88Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp Na końcu musisz uaktualnić menu rozruchowe przez wpisanie:\n\n 89If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Jeśli jeszcze nie stworzyłeś partycji, po prostu uruchom ponownie komputer, stwórz partycję używając dowolnego narzędzia, którego obsługa jest Ci znana i uruchom ponownie Haiku, aby kontynuować instalację. Możesz na przykład użyć Live-CD GParted, które potrafi zmienić rozmiar partycji, a przez to zrobić miejsce.\n\n\n 90With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp W GRUB 2 pierwsza logiczna partycja zawsze ma numer „5” niezależnie od liczby partycji podstawowych.\n\n 91Write boot sector InstallerWindow Zapisz sektor rozruchowy 92Cancel InstallerWindow Anuluj 93DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, aplikacja do konfiguracji partycji, nie mogła zostać uruchomiona. 94The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress Docelowa partycja nie jest pusta. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?\n\nUwaga: Katalog „system” będzie czystą kopią z partycji źródłowej, ale zachowany zostanie katalog ustawień, cała reszta katalogów zostanie połączona. Pliki i dowiązania, które istnieją na obu partycjach, docelowej i źródłowej, zostaną nadpisane wersją źródłową. 95No optional packages available. PackagesView Brak dostępnych opcjonalnych pakietów. 96All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp Wszystkie dyski twarde zaczynają się od „hd”.\n 97Continue InstallerApp Kontynuuj 98Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sektor rozruchowy nie został zapisany z powodu błędu wewnętrznego. 99Additional disk space required: %s InstallerWindow Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: %s 100Cancel InstallProgress Anuluj 101Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Boot Manager i DriveSetup uruchomione…\n\nZamknij obydwie aplikacje, aby kontynuować instalację. 102Try installing anyway InstallProgress Spróbuj zainstalować mimo to 103So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Zatem poniżej pozycji które nie mogą być edytowane, dodaj coś podobnego do tych linii:\n\n 104Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Czy na pewno chcesz zatrzymać instalację? 105Onto: InstallerWindow Na: 106Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Zamknij okno Boot Managera przed zamknięciem okna Instalatora. 1073) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n InstallerApp 3) Kiedy po raz pierwszy załadujesz poprawnie Haiku, koniecznie przeczytaj naszą dokumentację „Welcome” i „Userguide”. Na pulpicie znajdują się do nich skróty, a w WebPositive zakładki.\n\n 108Tools InstallerWindow Narzędzia 109The mount point could not be retrieved. InstallProgress Punkt montowania nie mógł zostać odczytany. 110\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <twój ulubiony edytor tekstu> /etc/grub.d/40_custom\n\n 111