11 polish x-vnd.Haiku-Installer 4193079864 2Performing installation. InstallProgress Wykonywanie instalacji. 3Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz dysk źródłowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”. 4Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Zamknij okno DriveSetup przed zamknięciem okna instalatora. 5No optional packages available. PackagesView Brak dostępnych opcjonalnych pakietów. 6Restart system InstallerWindow Uruchom ponownie 7The mount point could not be retrieved. InstallProgress Punkt montowania nie mógł zostać odczytany. 8<none> InstallerWindow No partition available <brak> 9Please choose target InstallerWindow Wybierz cel 10Cancel InstallProgress Anuluj 11Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Instalacja zakończona. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Uruchom ponownie”, aby uruchomić ponownie komputer, lub wybierz nowy wolumin docelowy aby przeprowadzić kolejną instalację. 12Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Czy na pewno chcesz zatrzymać instalację? 13Installer System name Instalator 14Unknown Type InstallProgress Partition content type Nieznany typ 15Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Wciśnij przycisk „Instaluj” aby zainstalować z „%1s” do „%2s”. 16Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz z menu podręcznego dysk na którym ma zostać zainstalowany system i naciśnij „Instaluj”. 17Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow Zakończono instalację. Sektor rozruchowy został zapisany do „%s”. Naciśnij „Zakończ”, aby opuścić instalator lub wybierz nowy wolumin docelowy w celu przeprowadzenia kolejnej instalacji. 18README InstallerApp README 19Quit InstallerWindow Zakończ 20Write boot sector to '%s' InstallerWindow Zapisz sektor rozruchowy do „%s” 21Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress Sektor rozruchowy nie został zapisany z powodu błędu wewnętrznego. 22DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow DriveSetup, aplikacja do konfiguracji partycji, nie mogła zostać uruchomiona. 23Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Witaj w Instalatorze Haiku!\n\n 24?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ?? z ?? 25Quit Boot Manager InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu 26Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Menedżer Rozruchu uruchomiony…\n\nZamknij Menedżera Rozruchu, aby kontynuować instalację. 27Quit DriveSetup InstallerWindow Wyjdź z DriveSetup 28Write boot sector InstallerWindow Zapisz sektor rozruchowy 29%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld z %2ld 30Finishing installation. InstallProgress Kończenie instalacji. 31Install from: InstallerWindow Instaluj z: 32Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: 0.0 KiB 33This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp To jest wersja beta! To oznacza, że istnieje ryzyko utraty ważnych danych. Wykonuj częste kopie zapasowe. Uznaj to za ostrzeżenie.\n\n\n 34??? InstallerWindow Unknown currently copied item ??? 351) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case… InstallerApp 1) Jeżeli instalujesz Haiku na prawdziwym sprzęcie (w przeciwieństwie do emulatora), wcześniejsze przygotowanie partycji na dysku twardym z poziomu innego systemu operacyjnego może być przydatne (za pomocą np. GParted Live-CD, którym można również zmieniać rozmiar partycji aby zrobić miejsce).\nPartycje można przygotować również za pomocą DriverSetup uruchomionego z Instalatora, ale nie będzie w nim możliwości zmiany rozmiaru istniejących partycji. Ponadto, mimo że DriveSetup został szeroko przetestowany przez ostatnie parę lat, zalecane jest posiadanie kopii zapasowych wszystkich pozostałych partycji na twoim dysku. Tak na wszelki wypadek… 36Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Wybierz dysk źródłowy i docelowy z menu podręcznego i naciśnij „Instaluj”. 37Hide optional packages InstallerWindow Ukryj pakiety opcjonalne 38??? InstallerWindow Unknown partition name ??? 39Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Baw się dobrze i dzięki za wypróbowanie Haiku! 40Quit InstallerApp Zakończ 41Error writing boot sector. InstallProgress Błąd podczas nadpisywania sektora rozruchowego. 42OK InstallerWindow OK 43Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup przed zamknięciem okna Instalatora. 44Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Uruchamianie Boot Managera nie powiodło się 45Try installing anyway InstallProgress Spróbuj zainstalować mimo to 46IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp WAŻNE INFORMACJE PRZED INSTALACJĄ HAIKU\n\n 47Additional disk space required: %s InstallerWindow Wymagana dodatkowa przestrzeń na dysku: %s 48Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Zatrzymaj 49Boot sector successfully written. InstallProgress Sektor rozruchowy został pomyślnie zapisany. 50An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Wystąpił błąd i instalacja nie została ukończona:\n\nBłąd: %s 51Restart InstallerWindow Uruchom ponownie 52The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress Dysk nie może zostać zamontowany. Wybierz inny dysk. 53Begin InstallerWindow Instaluj 54Collecting copy information. InstallProgress Zbieranie informacji dotyczących kopiowania. 55Show optional packages InstallerWindow Wyświetl pakiety opcjonalne 56The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress Dysk docelowy może nie mieć wystarczającej ilości wolnego miejsca. Proszę wybrać inny dysk lub odznaczyć pakiety dodatkowe. 57Installation canceled. InstallProgress Instalacja anulowana. 58Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Czy na pewno chcesz przerwać instalację? 59Stop InstallerWindow Zatrzymaj 60Cancel InstallerWindow Anuluj 61Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Kontynuuj 62Scanning for disks… InstallerWindow Skanowanie w poszukiwaniu dysków… 63Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow DriveSetup uruchomiony…\n\nZamknij DriveSetup, aby kontynuować instalację. 64Abort InstallerWindow Przerwij 65The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress Partycja nie może zostać zamontowana. Wybierz inną partycję. 66Set up partitions… InstallerWindow Konfiguruj partycje… 67Install progress: InstallerWindow Postęp instalacji: 68You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Nie można zainstalować systemu na nim samym. Wybierz inny dysk. 69Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow Boot Manager, aplikacja służąca do konfiguracji menu rozruchowego Haiku, nie mogła zostać uruchomiona. 70Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Zamknij okno Boot Managera przed zamknięciem okna Instalatora. 71OK InstallProgress OK 72Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow Boot Manager i DriveSetup uruchomione…\n\nZamknij obydwie aplikacje, aby kontynuować instalację. 73Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Na pewno chcesz zainstalować Haiku na obecny dysk startowy? Instalator musi uruchomić komputer ponownie, jeśli tak wybierzesz. 74Onto: InstallerWindow Na: 75Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Zakończ Menedżera Rozruchu i DriveSetup 76Tools InstallerWindow Narzędzia 77scanning… InstallerWindow skanowanie… 782) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n InstallerApp 2) Instalator ustawi partycję Haiku jako rozruchową, ale nie poczyni żadnych kroków w celu integracji Haiku z istniejącym menu rozruchu. Jeśli masz zainstalowane menu GRUB możesz dodać do niego Haiku.\nJeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat uruchamiania komputera z Haiku zajrzyj do poradnika na naszej stronie https://www.haiku-os.org/guides/booting\nEwentualnie możesz zainstalować menu rozruchu poprzez menu „Narzędzia” w Instalatorze, zajrzyj do artykułu na temat aplikacji „BootManager” w Poradniku Użytkownika.\n\n\n 79Set up boot menu InstallerWindow Konfiguruj menu rozruchu 80Continue InstallerApp Kontynuuj 81Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Na pewno chcesz przerwać instalację i uruchomić system ponownie? 82