xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys (revision 445d4fd926c569e7b9ae28017da86280aaecbae2)
11	french	x-vnd.Haiku-Installer	2288760834
2Performing installation.	InstallProgress		Installation en cours.
3Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Veuillez fermer la fenêtre du Gestionnaire de Disques avant celle de l’Installeur.
4No optional packages available.	PackagesView		Pas de paquets optionnels disponibles.
5This operating system has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system.	InstallerWindow		Ce système d’exploitation doit être installé sur une partition qui utilise le système de fichiers Be, mais aucune partition de ce type n’est actuellement disponible sur votre système.
6The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		Le point de montage n’a pu être récupéré.
7<none>	InstallerWindow	No partition available	<aucun>
8Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Restart' to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		L’installation est terminée. Le secteur d’amorce a été écrit dans « %s ». Appuyez sur « Redémarrer » pour redémarrer l’ordinateur ou choisissez un nouveau volume cible pour effectuer une autre installation.
9Haiku has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system.	InstallerWindow		Haiku doit être installé sur une partition qui utilise le système de fichiers Be, mais aucune partition de ce type n’est actuellement disponible sur votre système.
10Please choose target	InstallerWindow		Veuillez sélectionner la destination
11BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Le Gestionnaire d’amorçage, l’application pour configurer le menu d’amorçage d’Haiku, ne peux pas être lancé.
12Cancel	InstallProgress		Annuler
13Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Êtes vous sur de vouloir arrêter l’installation ?
14Installer	System name		Installeur
15Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Type inconnu
16Press the 'Begin' button to install from '%1s' onto '%2s'.	InstallerWindow		Cliquez sur le bouton « Commencer » pour installer « %1s » sur « %2s ».
17Are you sure you want to stop the installation?	InstallerWindow		Voulez-vous vraiment interrompre l’installation ?
18README	InstallerApp		LISEZ-MOI
19Quit	InstallerWindow		Quitter
20Please close the BootManager window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Veuillez fermer la fenêtre du Gestionnaire d’amorçage avant de fermer la fenêtre de l’Installeur.
21Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Écrire le secteur d’amorce sur « %s »
22Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Le secteur d’amorçage n’a pas été écrit à cause d’une erreur interne.
23Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click 'Begin'.	InstallerWindow		Choisissez le disque source et le disque de destination dans la liste déroulante, puis cliquez sur « Commencer ».
24Running BootManager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation.	InstallerWindow		Le Gestionnaire d’amorçage et le Gestionnaire de disques sont en cours d’exécution…\n\nFermez les deux applications pour continuer l’installation.
25Click on 'Set up partitions…' to create one.	InstallerWindow		Cliquez sur « Ajuster les partitions… » pour en créer une.
26Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		Bienvenue dans l’installateur Haiku !\n\n
27?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? sur ??
28DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		Le gestionnaire de disques, qui permet de configurer les partitions sur le disque, n’a pas pu être lancé.
29Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Quit' to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		L’installation est terminée. Le secteur d’amorce a été écrit dans « %s ». Appuyez sur « Quitter » pour quitter le programme d'installation ou choisissez un nouveau volume cible pour effectuer une autre installation.
30The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation?	InstallProgress		Le volume cible n’est pas vide. S’il contient déjà une installation Haiku, il sera écrasé. Cela supprimera tous les logiciels installés.\n\nSi vous souhaitez mettre à jour votre système sans supprimer les logiciels installés, consultez la rubrique du guide de l’utilisateur Haiku sur l’application « SoftwareUpdater » pour les instructions de mise à jour.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir poursuivre l’installation ?
31Quit DriveSetup	InstallerWindow		Quitter le Gestionnaire de Disques
32Write boot sector	InstallerWindow		Écrire le secteur d’amorce
33%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld sur %2ld
34Finishing installation.	InstallProgress		Finalisation de l’installation.
35Install from:	InstallerWindow		Installer depuis :
36Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Espace disque additionnel requis: 0.0 Kio
37This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Ce logiciel est de qualité bêta ! Cela signifie que vous risquez de perdre des données importantes. Faites des sauvegardes fréquentes ! Vous aurez été prévenus.\n\n\n
38???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	???
39Install anyway	InstallProgress		Installer quand même
401)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)   Si vous installez Haiku sur du matériel réel (pas dans un émulateur), vous pouvez préparer une partition de disque dur à partir d’un autre système d’exploitation (vous pouvez, par exemple, utiliser un Live-CD de GParted, qui peut aussi redimensionner des partitions existantes pour faire de la place).\nVous pouvez également configurer des partitions en lançant le « Gestionnaire de Disque » à partir du programme d’installation, mais vous ne pourrez pas redimensionner les partitions existantes avec lui. Bien que le « Gestionnaire de Disque » ait été testé à fond au fil des ans, il est recommandé d’avoir des sauvegardes à jour pour les autres partitions de votre système. Juste au cas où…
412)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)   L’installateur rend la partition Haiku elle-même amorçable, mais ne prend aucune initiative pour intégrer Haiku dans un menu de démarrage existant. Si vous avez déjà installé GRUB, vous pouvez y ajouter Haiku.\nPour plus de détails, veuillez consulter le guide de démarrage Haiku sur notre site web à https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nVous pouvez aussi configurer un menu de démarrage à partir du menu « Outils » de l’installateur, voir la rubrique du guide utilisateur Haiku sur l’application « Gestionnaire d’amorçage ».\n\n\n
42Hide optional packages	InstallerWindow		Cacher les paquets optionnels
43???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
44Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Amusez-vous et merci d’expérimenter Haiku !
45Quit	InstallerApp		Quitter
46Quit BootManager and DriveSetup	InstallerWindow		Quitter le Gestionnaire d’amorçage et le Gestionnaire de disques
47Error writing boot sector.	InstallProgress		Erreur d’écriture du secteur d’amorce.
48OK	InstallerWindow		OK
493)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Lorsque vous réussissez à démarrer Haiku pour la première fois, assurez-vous de lire notre « Guide utilisateur » et de faire la « Visite rapide ». Vous trouverez des liens sur le bureau et dans les signets de WebPositive.\n\n
50Try installing anyway	InstallProgress		Essayer d’installer quand même
51IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		INFORMATIONS IMPORTANTES AVANT D’INSTALLER HAIKU\n\n
52Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Espace disque requis supplémentaire : %s
53Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Arrêt
54Boot sector successfully written.	InstallProgress		Écriture du secteur d’amorce réussie.
55Failed to launch BootManager	InstallerWindow		Échec au lancement du Gestionnaire d’amorçage
56Writing bootsector.	InstallProgress		Écriture du secteur d’amorce.
57An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Une erreur a empêché l’installation de se terminer :\n\nErreur : %s
58Restart	InstallerWindow		Redémarrer
59The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		Impossible de monter ce disque. Veuillez en choisir un autre.
60Begin	InstallerWindow		Commencer
61Collecting copy information.	InstallProgress		Récupération des informations de copie.
62Set up boot menu…	InstallerWindow		Mettre en place le menu de démarrage…
63Show optional packages	InstallerWindow		Montrer les paquets optionnels
64No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		Aucune partition adaptée à l’installation n’a été trouvée. Veuillez configurer les partitions et en formater au moins une avec le système de fichiers Be.
65The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		Le disque de destination pourrait ne pas avoir assez de place. Sélectionnez un autre disque ou retirez certains objets optionnels.
66Installation canceled.	InstallProgress		Installation annulée.
67Stop	InstallerWindow		Arrêter
68Cancel	InstallerWindow		Annuler
69Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuer
70Scanning for disks…	InstallerWindow		Recherche des disques…
71Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		Le Gestionnaire de Disques est en cours d’exécution…\n\nFermer le Gestionnaire de Disques pour continuer l’installation.
72The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it?	InstallerWindow		L’installation n’est pas encore achevée !\nÊtes-vous sûr de vouloir l’interrompre ?
73Running BootManager…\n\nClose BootManager to continue with the installation.	InstallerWindow		Le Gestionnaire d’amorçage est en cours d’exécution…\n\nFermez le Gestionnaire d’amorçage pour continuer l’installation.
74The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Impossible de monter la partition. Veuillez en choisir une autre.
75Set up partitions…	InstallerWindow		Ajuster les partitions…
76Install progress:  	InstallerWindow		Avancement de l’installation :
77You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		Vous ne pouvez pas installer le contenu d’un disque sur lui-même. Sélectionnez un autre disque.
78Please close the BootManager and DriveSetup windows before closing the Installer window.	InstallerWindow		Veuillez fermer les fenêtres du Gestionnaire d’amorçage et du Gestionnaire de Disques avant de fermer la fenêtre de l’Installeur.
79Choose the source disk from the pop-up menu. Then click 'Begin'.	InstallerWindow		Choisissez le disque source dans la liste déroulante, puis cliquez sur « Commencer ».
80OK	InstallProgress		OK
81Quit BootManager	InstallerWindow		Quitter le Gestionnaire d’amorçage
82Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		Êtes-vous sur de vouloir installer sur le disque de démarrage ? Un redémarrage sera nécessaire dans ce cas.
83Onto:	InstallerWindow		Vers :
84Tools	InstallerWindow		Outils
85scanning…	InstallerWindow		recherche…
86Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click 'Begin'.	InstallerWindow		Choisissez dans la liste déroulante, le disque sur lequel vous souhaitez effectuer l’installation, puis cliquez sur « Commencer ».
87Continue	InstallerApp		Continuer
88