xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/es.catkeys (revision 7457ccb4b2f4786525d3b7bda42598487d57ab7d)
11	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-Installer	3421507633
2Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
3Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		¿Está seguro que desea abortar la instalación y reiniciar el sistema?
4Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Installer\n\tescrito por Jérôme Duval y Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
5\t}\n\n	InstallerApp		\t}\n\n
6Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n	InstallerApp		Aquí hay que comentar la línea \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0 \" poniendo un \"#\" delante de ella con el fin de mostrar realmente el menú de arranque.\n\n
7Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Instalación finalizada. Se ha escrito el sector de arranque en '%s'. Presione Salir para abandonar el instalador o elija un volumen de destino diferente para realizar otra instalación.
8Quit	InstallerApp		Salir
9Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Espacio adicional requerido en disco: 0.0 KiB
10\tsudo update-grub\n\n\n	InstallerApp		\tsudo update-grub\n\n\n
11Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Detener
12Install progress:  	InstallerWindow		Progreso de instalación:
13Starting Installation.	InstallProgress		Comenzando instalación.
14This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Este es un programa de calidad alfa! Esto significa que hay un alto riesgo de perder datos importantes. ¡Haga copias de seguridad frecuentes! Usted ha sido advertido.\n\n\n
15Are you sure you want to abort the installation?	InstallerWindow		¿Está seguro de que quiere abortar la instalación?
16Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		¿Está seguro de querer instalar sobre el disco de arranque actual? El instalador tendrá que reiniciar la máquina.
17Quit Boot Manager	InstallerWindow		Salir del administrador de arranque
18Stop	InstallerWindow		Detener
19\t\tchainloader +1\n	InstallerApp		\t\tchainloader +1\n
20If the os-prober approach doesn't work for you, GRUB 2 uses an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n	InstallerApp		Si el acercamiento de os-prober no le funciona, GRUB 2 usa un archivo de configuración adicional para agregar entradas personalizadas al menú de ingreso. Para agregarlas en la parte superior, debe crear/editar un archivo abriendo su editor favorito desde una Terminal así:\n\n
21OK	InstallerApp		Aceptar
22Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija los discos de origen y destino del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
23\t# Haiku on /dev/sda7\n	InstallerApp		\t# Haiku en /dev/sda7\n
24Failed to launch Boot Manager	InstallerWindow		Fallo al iniciar Boot Manager
25Install from:	InstallerWindow		Instalar desde:
26%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld de %2ld
27IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		INFORMACION IMPORTANTE ANTES DE INSTALAR HAIKU\n\n
28GRUB's naming scheme for partitions is: (hdN,n)\n\n	InstallerApp		El esquema de nombres de GRUB para las particiones es: (hdN,n)\n\n
29Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuar
30Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Escribir sector de arranque en '%s'
31Collecting copy information.	InstallProgress		Recopilando información para la copia.
32Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija el disco de origen del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
33Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Salir del administrador de arranque y DriveSetup
34Quit	InstallerWindow		Salir
35Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		¡Bienvenido al instalador de Haiku!\n\n
36Boot sector successfully written.	InstallProgress		Sector de arranque escrito correctamente.
37Performing installation.	InstallProgress		Realizando instalación.
38scanning…	InstallerWindow		buscando discos...
39Set up boot menu	InstallerWindow		Configurar menú de Arranque
402.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n	InstallerApp		2.1) GRUB (desde os-prober v1.44)\n
41Abort	InstallerWindow		Abortar
42Finishing Installation.	InstallProgress		Completando instalación.
43\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n	InstallerApp		\tsudo  <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n
44Restart	InstallerWindow		Reiniciar
45README	InstallerApp		LÉEME
46The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		El disco de destino puede que no tenga suficiente espacio libre. Intente seleccionar otro disco o desmarque elementos opcionales.
47Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor cierre las ventanas de administrador de arranque y configuración de unidad antes de cerrar la ventana de instalación.
48Scanning for disks…	InstallerWindow		Buscando discos…
492.2) GRUB 2\n	InstallerApp		2.2) GRUB 2\n
50The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		No se puede montar el disco. Por favor, elija otro.
51?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? de ??
52\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n	InstallerApp		\tmenuentry \"Haiku Alfa\" {\n
53Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.	InstallerWindow		Inicia la utilidad DriveSetup para particionar\nlos discos duros disponibles y otros medios.\nSe pueden formatear particiones con el sistema\nde archivos de Be, necesario para la partición\nde arranque de Haiku.
54Show optional packages	InstallerWindow		Mostrar paquetes opcionales
55No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		No se han encontrado particiones válidas para la instalación. Por favor, configure las particiones y de formato al menos a una de ellas con el sistema de ficheros de Be (BFS).
56Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n	InstallerApp		Adicionalmente usted tiene que editar otro archivo para poder mostrar el menu de arranque:\n\n
57Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija del menú emergente el disco sobre el que realizar la instalación. Después haga clic en \"Empezar\".
58Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Tipo desconocido
59<none>	InstallerWindow	No partition available	<ninguna>
60\t\tset root=(hd0,7)\n	InstallerApp		\t\tset root=(hd0,7)\n
61Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Instalación completa. El sector de booteo ha sido escrito en '%s'. Presione Reiniciar para reiniciar la computadora o elija un nuevo volumen de destino para realizar otra instalación.
62Installation canceled.	InstallProgress		Instalación cancelada.
63Installer	System name		Instalador
64You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		No puede instalar los contenidos de un disco sobre sí mismos. Por favor, elija otro disco.
65???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	¿¿¿???
66\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n	InstallerApp		\"n\" es el numero de partición, el cual para GRUB 2 comienza en \"1\"\n
67Starting with os-prober v1.44 (e.g. in Ubuntu 11.04 or later), Haiku should be recognized out of the box. To add Haiku to the GRUB menu, open a Terminal and enter:\n\n	InstallerApp		Comenzando con os-prober v1.44 (p.ej. en Ubuntu 11.04 o posterior), Haiku debería reconocerse de paquete. Para agregar a Haiku al menú de GRUB, abra una Terminal y escriba:\n\n
68Quit DriveSetup	InstallerWindow		Salir de la configuración de la unidad
69\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n	InstallerApp		\"N\" es el numero de disco duro, empezando con \"0\".\n
70Hide optional packages	InstallerWindow		Ocultar paquetes opcionales
71Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor, cierre la ventana de DriveSetup antes de cerrar la ventana del Instalador.
72Restart system	InstallerWindow		Reiniciar sistema
73OK	InstallerWindow		Aceptar
74Set up partitions…	InstallerWindow		Configurar particiones…
75The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		No se puede montar la partición. Por favor, elija otra.
76Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.	InstallerWindow		Funcionando Administrador de Arranque...\n\nCierre el Administrador de Arranque para continuar con la instalación.
77Install anyway	InstallProgress		Instalar de todas formas
78An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Un error ha impedido completar la instalación:\n\nError: %s
79Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'.	InstallerWindow		Presione el botón Empezar para instalar desde '%1s' en '%2s'.
80Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		Ejecutando DriveSetup…\n\nCierre DriveSetup para continuar con la instalación.
81Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it!	InstallerApp		¡Que se divierta y gracias por usar Haiku! Esperamos que le guste.
82OK	InstallProgress		Aceptar
83Please choose target	InstallerWindow		Por favor, elija destino
84???	InstallerWindow	Unknown partition name	¿¿¿???
851)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n	InstallerApp		1) Si va a instalar Haiku en hardware real (no dentro de un emulador), es recomendable que usted ya haya preparado una partición en su disco duro. La herramienta del Instalador y DriveSetup ofrecen inicializar las particiones existentes con el sistema de archivos nativo de Haiku, pero las opciones para cambiar la distribución de particiones actual puede no haber sido probado en una variedad suficientemente grande de configuraciones de equipos por lo que no se recomienda su uso.\n
862)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n	InstallerApp		2) El Instalador hará que la partición Haiku arranque, pero no toma medidas para integrar a Haiku en un menú de arranque existente. Si usted tiene GRUB ya instalado, usted puede agregar Haiku a su menú de arranque. Dependiendo de la versión de GRUB que utiliza, esto se hace de maneras diferentes.\n\n\n
87Begin	InstallerWindow		Empezar
88Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n	InstallerApp		Finalmente, usted tiene que actualizar el menú de arranque introduciendo:\n\n
89If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n	InstallerApp		Si no ha creado una partición todavía, sólo tiene que reiniciar el sistema, crear la partición utilizando la herramienta de particionado con la que se sienta más cómodo, y reiniciar en Haiku para continuar con la instalación. Usted podría por ejemplo utilizar el CD GParted Live, con el cual también puede cambiar el tamaño de las particiones existentes para crear espacio.\n\n\n
90With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n	InstallerApp		Con GRUB 2, la primera partición lógica siempre tiene el número \"5\", sin importar el número de particiones primarias.\n\n
91Write boot sector	InstallerWindow		Escribir sector de arranque
92Cancel	InstallerWindow		Cancelar
93DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		DriveSetup, la aplicación para configurar particiones de disco, no pudo iniciarse.
94The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		El volumen de destino no está vacío. ¿Está seguro de que desea instalarlo de todos modos?\n\nNota: El directorio 'system' será una copia limpia del volumen de origen pero mantendrá su directorio de configuración, el resto de los directorios serán fusionados, mientras que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán reemplazados con la versión del volumen de origen.
95No optional packages available.	PackagesView		No hay paquetes opcionales disponibles.
96All hard disks start with \"hd\".\n	InstallerApp		Todos los discos duros empiezan con \"hd\".\n
97Continue	InstallerApp		Continuar
98Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Sector de arranque no escrito debido a un error interno.
99Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Espacio en disco adicional requerido: %s
100Cancel	InstallProgress		Cancelar
101Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation.	InstallerWindow		Funcionando Administrador de Arranque y configuración de unidad...\n\nCierre ambas aplicaciones para continuar con la instalación.
102Try installing anyway	InstallProgress		Intentar instalar de todos modos
103So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n	InstallerApp		Así que por debajo del encabezado que no se debe editar, añada algo similar a estas líneas:\n\n
104Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		¿Está seguro de querer parar la instalación?
105Onto:	InstallerWindow		En:
106Please close the Boot Manager window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor cierre la ventana del Administrador de Arranque antes de cerrar la ventana de instalación.
1073)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Cuando arranque exitosamente en Haiku la primera vez, asegúrese de ler nuestra documentación de \"Bienvenida\" y \"Guía de usuario\". Hay enlaces en el escritorio y en los marcadores de WebPositive.\n\n
108Tools	InstallerWindow		Herramientas
109The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		No se pudo recuperar el punto de montaje.
110\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n	InstallerApp		\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n
111