xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/es.catkeys (revision 3216a856947f9746d8c4c1e720ccf3dc5c0ac786)
11	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-Installer	3982017613
2Performing installation.	InstallProgress		Realizando instalación.
3Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija el disco de origen del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
4Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor, cierre la ventana de DriveSetup antes de cerrar la ventana del Instalador.
5No optional packages available.	PackagesView		No hay paquetes opcionales disponibles.
6The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		No se pudo recuperar el punto de montaje.
7<none>	InstallerWindow	No partition available	<ninguna>
8Please choose target	InstallerWindow		Por favor, elija destino
9Cancel	InstallProgress		Cancelar
10Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Instalación completa. Se ha escrito el sector de arranque en '%s'. Pulse en Reiniciar para reiniciar la computadora o elija un nuevo volumen de destino para realizar otra instalación.
11Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		¿Está seguro de querer parar la instalación?
12Installer	System name		Instalador
13Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Tipo desconocido
14Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'.	InstallerWindow		Presione el botón Empezar para instalar desde '%1s' en '%2s'.
15Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija del menú emergente el disco sobre el que realizar la instalación. Después haga clic en \"Empezar\".
16Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation.	InstallerWindow		Instalación finalizada. Se ha escrito el sector de arranque en '%s'. Presione Salir para abandonar el instalador o elija un volumen de destino diferente para realizar otra instalación.
17Are you sure you want to stop the installation?	InstallerWindow		¿Confirma que quiere detener la instalación?
18README	InstallerApp		LÉEME
19Quit	InstallerWindow		Salir
20Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Escribir sector de arranque en '%s'
21Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Sector de arranque no escrito debido a un error interno.
22Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		¡Bienvenido al instalador de Haiku!\n\n
23?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? de ??
24Quit Boot Manager	InstallerWindow		Salir del administrador de arranque
25DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		DriveSetup, la aplicación para configurar particiones de disco, no pudo iniciarse.
26Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.	InstallerWindow		Funcionando Administrador de Arranque...\n\nCierre el Administrador de Arranque para continuar con la instalación.
27Quit DriveSetup	InstallerWindow		Salir de la configuración de la unidad
28The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume while the existing 'settings' folder is retained. All other folders will be merged, in which files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		El volumen seleccionado no está vacío. ¿Desea aún así instalarlo?\n\nNota: Se hará una copia limpia de la carpeta 'system' desde el volumen de origen, mientras que la carpeta 'settings' existente se mantendrá igual. Todas las demás carpetas se fusionarán, por lo que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán sobrescritos con la versión del volumen de origen.
29Write boot sector	InstallerWindow		Escribir sector de arranque
30%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld de %2ld
31Finishing installation.	InstallProgress		Finalizando instalación.
32Install from:	InstallerWindow		Instalar desde:
33Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Espacio adicional requerido en disco: 0.0 KiB
34This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		¡Este software es beta! Esto significa que existe el riesgo de perder información valiosa. ¡Recuerde realizar copias de seguridad con frecuencia!\n\n\n
35???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	¿¿¿???
36Install anyway	InstallProgress		Instalar de todos modos
371)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1) Si usted está instalando Haiku sobre hardware real (es decir, no utilizando un emulador), puede preparar una partición de disco rígido desde otro sistema operativo (usted puede, por ejemplo, usar GParted Live-CD, el cual además le permite modificar el tamaño de particiones existentes si es necesario).\nUsted también puede configurar particiones utilizando DriveSetup desde el instalador, pero no podrá modificar el tamaño de las particiones existentes.  Aunque DriveSetup ha sido probado exhaustivamente durante años, le recomendamos que tenga una copia de seguridad actualizada de las particiones existentes en su sistema,  sólo por si acaso…
38Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija los discos de origen y destino del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
39Hide optional packages	InstallerWindow		Ocultar paquetes opcionales
40???	InstallerWindow	Unknown partition name	¿¿¿???
41Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		¡Diviértase y gracias por probar Haiku!
42Quit	InstallerApp		Salir
43Error writing boot sector.	InstallProgress		Error al escribir en el sector de arranque.
44OK	InstallerWindow		Aceptar
45Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor cierre las ventanas de administrador de arranque y configuración de unidad antes de cerrar la ventana de instalación.
46Failed to launch Boot Manager	InstallerWindow		Fallo al iniciar Boot Manager
47Try installing anyway	InstallProgress		Intentar instalar de todos modos
48IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		INFORMACION IMPORTANTE ANTES DE INSTALAR HAIKU\n\n
49Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Espacio en disco adicional requerido: %s
50Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Detener
51Boot sector successfully written.	InstallProgress		Sector de arranque escrito correctamente.
52Writing bootsector.	InstallProgress		Escribiendo sector de arranque.
53An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Un error ha impedido completar la instalación:\n\nError: %s
54Restart	InstallerWindow		Reiniciar
55The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		No se puede montar el disco. Por favor, elija otro.
56Begin	InstallerWindow		Empezar
57Collecting copy information.	InstallProgress		Recopilando información para la copia.
58Show optional packages	InstallerWindow		Mostrar paquetes opcionales
59No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		No se ha detectado ninguna partición apropiada para la instalación. Por favor, configure las particiones y formatee al menos una particion con el sistema de archivos Be File System.
60The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		El disco de destino puede que no tenga suficiente espacio libre. Intente seleccionar otro disco o desmarque elementos opcionales.
61Installation canceled.	InstallProgress		Instalación cancelada.
62Stop	InstallerWindow		Detener
63Cancel	InstallerWindow		Cancelar
64Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuar
65Scanning for disks…	InstallerWindow		Buscando discos…
66Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		Ejecutando DriveSetup…\n\nCierre DriveSetup para continuar con la instalación.
67The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it?	InstallerWindow		La instalación aún no se ha completado.\n¿Confirma que quiere detenerla?
68The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		No se puede montar la partición. Por favor, elija otra.
69Set up partitions…	InstallerWindow		Configurar particiones…
70Install progress:  	InstallerWindow		Progreso de instalación:
71You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		No puede instalar los contenidos de un disco sobre sí mismos. Por favor, elija otro disco.
72Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
73Please close the Boot Manager window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor cierre la ventana del Administrador de Arranque antes de cerrar la ventana de instalación.
74OK	InstallProgress		Aceptar
75Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation.	InstallerWindow		Funcionando Administrador de Arranque y configuración de unidad...\n\nCierre ambas aplicaciones para continuar con la instalación.
76Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		¿Está seguro de querer instalar sobre el disco de arranque actual? El instalador tendrá que reiniciar la máquina.
77Onto:	InstallerWindow		En:
78Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Salir del administrador de arranque y DriveSetup
793)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Userguide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Una vez que haya arrancado Haiku por vez primera, no olvide leer nuestra «Guía de usuario» y tomar el «Paseo rápido». Encontrará enlaces a estos recursos en el escritorio y en los marcadores de WebPositive.\n\n
80Tools	InstallerWindow		Herramientas
81scanning…	InstallerWindow		buscando discos...
82Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.	InstallerWindow		Ejecute la utilidad DriveSetup para particionar\nlos discos duros disponibles y otros medios.\nLas particiones pueden formatearse con el\nsistema de archivos Be File System, que\nes necesario para la partición de arranque de\nHaiku.
832)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2) El instalador modificará la partición de Haiku para que pueda iniciar desde ella, pero no realizará ninguna acción para incorporar Haiku a un menú de arranque preexistente. Si usted posee GRUB ya instalado, puede agregar Haiku a él.\nPara más detalles, por favor consulte la guía acerca del inicio de Haiku en nuestra página web: https://www.haiku-os.org/guides/booting \nAlternativamente, puede crear un menú de arranque desde la opción \"Herramientas\" del instalador.  Para mayor información, consulte el capítulo referido al \"BootManager\" (Gestor de Arranque) de la Guía de Usuario.\n\n\n
84Set up boot menu	InstallerWindow		Configurar menú de Arranque
85Continue	InstallerApp		Continuar
86