xref: /haiku/data/catalogs/apps/installer/eo.catkeys (revision ed24eb5ff12640d052171c6a7feba37fab8a75d1)
11	esperanto	x-vnd.Haiku-Installer	1260875817
2Performing installation.	InstallProgress		Instalante.
3Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Bonvolu fermi la fenestron de la Diskagordilo antaŭ fermi la fenestron de al Instalilo.
4No optional packages available.	PackagesView		Malnepraj pakaĵoj ne estas haveblaj.
5The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		La surmetingo ne povis esti ricevita
6<none>	InstallerWindow	No partition available	<neniu>
7Please choose target	InstallerWindow		Bonvolu elekti celon
8Cancel	InstallProgress		Nuligi
9Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas ĉesigi la instaladon?
10Installer	System name		Instalilo
11Unknown Type	InstallProgress	Partition content type	Nekonata tipo
12Are you sure you want to stop the installation?	InstallerWindow		Ĉu vi estas certe, ke vi volas halti la instaladon?
13README	InstallerApp		LEGU_MIN
14Quit	InstallerWindow		Ĉesi
15Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Skribi la startsektoron al '%s'
16Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Praŝarga sektoro ne estis skribita pro interna eraro.
17Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		Bonvenon ĉe la Haiku Instalilo!\n\n
18?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? de ??
19DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		Diskagordilo, la programo por agordi subdiskojn, ne povas esti rulita.
20The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation?	InstallProgress		La alcelata subdisko ne estas malplena. Se Hakiu jam estas instalita, ĝi estos anstataŭigota. Ĉiu programaroj en ĉi tiu instalado estos forigotaj.\n\nSe vi volas ĝisdatigi vian sistemon sen forigi instalitaj programaroj, kontrolu la Haiku manlibro por uzantoj, la temo pri la programaro \"Ĝisdatigilo\" por instrukcioj pri ĝisdatigo.\n\nĈu vi certas ke vi volas daŭri la instaladon?
21Quit DriveSetup	InstallerWindow		Ĉesi la Diskagordilon
22Write boot sector	InstallerWindow		Skribi praŝargan sektoron
23%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld el %2ld
24Finishing installation.	InstallProgress		Finas instaladon.
25Install from:	InstallerWindow		Instali el:
26Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		Ekstra bezonata diskospaco: 0.0 KiB
27This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Ĉi tio estas beta-kvalita programaro! Tio intencas, ke estas hazardo de perdi gravan datumon. Faru oftajn savkopiojn! Vi estis avertita.\n\n\n
28???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	???
29Install anyway	InstallProgress		Instali senkondiĉe
301)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)   Se vi instalas Haiku-on per efektiva aparataro (ne en imitilo), vi eble volus fari subdiskon per alia operaciumo (vi povus, ekzemple, uzi GParted-an aŭtonoman KD-on, kiu ankaŭ povas ŝanĝi la grandecon de jamaj subdiskoj por malokupi diskospacon).\nVi ankaŭ povas agordi subdiskojn per ruli DiskAgordilon el la Instalilo, sed vi ne povos ŝanĝi la grandecon de jamaj subdiskoj per ĝi. Kvankam DiskAgordilo estis ĝisfunde provita tra multaj jaroj, estas rekomendita havi aktualajn savkopiojn de la aliaj subdiskoj en via sistemo. Nur por sekureco…
31Hide optional packages	InstallerWindow		Kaŝi malneprajn pakaĵojn
32???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
33Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Amuziĝu, kaj dankon pro provi Haiku-on!
34Quit	InstallerApp		Ĉesi
35Error writing boot sector.	InstallProgress		Eraro okazis dum skribado de praŝarga sektoro.
36OK	InstallerWindow		Bone
373)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Kiam Haiku sukcese praŝargos unuafoje, bonvole legu nian \"Manlibron por uzantoj\" kaj vidu la \"Enkonduka Travizito\". Ili troviĝas kiel ligiloj sur la Labortablo kaj en la legosignoj de Retprospero.\n\n
38Try installing anyway	InstallProgress		Provi instali ĉiuokaze
39IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		GRAVA INFORMO ANTAŬ VI INSTALAS HAIKU-ON\n\n
40Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Ekstra bezonata diskospaco: %s
41Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Halti
42Boot sector successfully written.	InstallProgress		La skribado de la startsektoron sukcesis.
43Writing bootsector.	InstallProgress		Skribante praŝarĝparton.
44An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Eraro estis rekonita kaj la instalado ne estis finita:\n\nEraro:  %s
45Restart	InstallerWindow		Restartigi
46The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		La disko ne eblas muntiĝi. Bonvolu elekti alian.
47Begin	InstallerWindow		Komenci
48Collecting copy information.	InstallProgress		Kunigante kopiajn informojn.
49Show optional packages	InstallerWindow		Montri malneprajn pakaĵojn
50No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		Subdisko taŭga por instali forestas. Kreu subdiskojn kaj formatigu almenaŭ unuan per dosiersistemo Be.
51The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		La spaco de la ala disko ne sufiĉas. Bonvolu elekti alian diskon aŭ elekti ne instali nedevigajn pakaĵojn.
52Installation canceled.	InstallProgress		Instalado estis nuligita.
53Stop	InstallerWindow		Halti
54Cancel	InstallerWindow		Nuligi
55Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Daŭrigi
56Scanning for disks…	InstallerWindow		Serĉante diskojn…
57Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		Lanĉas la Diskagordilon…\n\nFermu la Diskagordilon por daŭrigi la instaladon.
58The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it?	InstallerWindow		La instalado ankoraŭ ne estas kompleta!\nĈu vi certas, ke vi halti ĝin?
59The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		La subdisko ne povas esti surmetita. Bonvolu elekti alian subdiskon.
60Set up partitions…	InstallerWindow		Agordi subdiskojn…
61Install progress:  	InstallerWindow		Instalada progreso:
62You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		Vi ne povas instali la enhavon de disko al ĝi mem. Bonvolu elekti alian diskon.
63OK	InstallProgress		Bone
64Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		Ĉu vi certas, ke vi volas instali en la aktualan startdiskon? La Instalilo devigos restarti la komputilon se vi daŭras.
65Onto:	InstallerWindow		En:
66Tools	InstallerWindow		Iloj
67scanning…	InstallerWindow		skanado…
68Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be formatted with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition.	InstallerWindow		Uzu la Diskagordilon por prepari \ndisponedlajn diskojn kaj aliajn aparatojn.\nSubdiskojn vi povas formatigi per\ndosiersistemo Be bezonata por lanĉa subdisko\nde la Hajko.
69Continue	InstallerApp		Daŭrigi
70