xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys (revision c05253c64ed5afe485062830e21ff448a48bc741)
11	ukrainian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	1714372400
2Could not unmount partition %s.	MainWindow		Неможливо відключити розділ %s.
3Mount all	MainWindow		Підключити все
4Disk	MainWindow		Диск
5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному розділі будуть безповоротно втрачені!
6Device	PartitionList		Пристрій
7Initialize	MainWindow		Ініціалізація
8Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		Неможливо змінити параметри вибраного розділу.
9PGP encrypted	Encryption utils		PGP-шифрування
10Delete partition	MainWindow		Видалити розділ
11Error: 	MainWindow	in any error alert	Помилка:
12Removable	PartitionList		Removable
13Block size	PartitionList		Розмір блоку
14The panel experienced a problem!	MainWindow		З панеллю сталася проблема!
15Device	DiskView		Пристрій
16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ви впевнені що бажаєте форматувати розширений розділ? Всі його підрозділи будуть перезаписані якщо продовжити. Вас запитають ще раз, безпосередньо перед записом змін на диск.
17Unmount	MainWindow		Відключити
18Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		Не вдалося ініціалізувати розділ %s!\n
19Partition size	CreateParametersPanel		Розмір розділу
20Validation of the given parameters failed.	MainWindow		Збій при перевірці введених параметрів.
21Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте ініціалізувати розділ \"%s\"? Повторний запит буде видано безпосередньо перед записом змін на диск.
22DriveSetup	System name		DriveSetup
23Mounted at	PartitionList		Підключити як
24Create…	MainWindow		Створити…
25Write changes	MainWindow		Записати зміни
26Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		Збій ініціалізації розділу %s. (Нічого не було записано на диск.)
27Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		Не вдалося застосувати введені при створенні параметри.
28Eject	MainWindow		Вийняти
29Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск просто зараз?\n\nВсі дані на диску %s будуть безпозворотно втрачені, якщо Ви продовжите!
30Surface test (not implemented)	MainWindow		Тест поверхні (не реалізовано)
31Read only	PartitionList		Лише читання
32The panel could not return successfully.	MainWindow		Панель не вдалося коректно повернути.
33Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Не вдалося змінити параметри розділу. Зміни не були записані на диск.
34Partition %ld	DiskView		Розділ %ld
35There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		Відсутнє місце на розділі, де Ви бажаєте створити дочірній розділ.
36No disk devices have been recognized.	DiskView		Не розпізнано жодного дискового пристрою.
37Attributes	PartitionList		Атрибути
38Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Збій видалення розділу. Жодні зміни не були записані на диск.
39Change parameters…	MainWindow		Змінити параметри…
40Format	InitializeParametersPanel		Форматувати
41Could not unmount partition	MainWindow		Неможливо відключити розділ
42Create	CreateParametersPanel		Створити
43File system	PartitionList		Файлова система
44The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		Вибраний розділ не містить таблиці розділів.
45End: %s	Support		Кінець: %s
46Partition type	PartitionList		Тип розділу
47Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Неможливо знайти розділ за ID.
48The currently selected partition is not empty.	MainWindow		Поточний вибраний розділ не порожній.
49Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте форматувати весь диск як одне ціле? (Зазвичай, спочатку на диску створюються розділи). Повторний запит буде безпосередньо перед записом змін на диск.
50Wipe (not implemented)	MainWindow		Затерти (не реалізовано)
51The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		Поточний розділ не має батіківського розділу.
52Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		Не вдалося застосувати параметри, введені при ініціалізації.
53Not formatted (%s)	PartitionList		Неформатований (%s)
54Shared	PartitionList		Спільний доступ
55MIMEs	PartitionList		MIME-типи
56BitLocker encrypted	Encryption utils		Шифрування BitLocker
57You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Ви повинні вибрати розділ зі списку.
58Offset: %s	Support		Зміщення: %s
59SafeBoot encrypted	Encryption utils		Шифрування SafeBoot
60Volume name	PartitionList		Ім'я тому
61Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені!
62Change	ChangeParametersPanel		Змінити
63Partition name:	ChangeParametersPanel		Назва розділу:
64LUKS encrypted	Encryption utils		Шифрування LUKS
65Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск?\n\nВсі дані на розділі %s будуть безповоротно втрачені!
66Empty space	PartitionList		Без розмітки
67Cancel	AbstractParametersPanel		Скасувати
68Format	MainWindow		Форматувати
69OK	MainWindow		ОК
70Empty space	DiskView		Без розмітки
71Open with DiskProbe	MainWindow		Відкрити у DiskProbe
72Could not delete the selected partition.	MainWindow		Неможливо видалити вибраний розділ.
73Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте ініціалізувати вибраний диск? Всі дані на цьому диску будуть втрачені. Повторний запит буде видано безпосередньо перед записом змін на диск.\n
74There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Сталася помилка при збереженні змін на диск.
75The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		Диск був успішно ініціалізований.\n
76Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		Відключити цей розділ примусово?\n\nПримітка: якщо якась програма в даний момент записує дані на цей розділ, то його відключення може призвести до їх втрати.\n
77Cancel	MainWindow		Скасувати
78Free space	PartitionList		Вільне місце
79Queries	PartitionList		Запити
80Force unmount	MainWindow		Примусово відключити
81Partition	MainWindow		Розділ
82Change parameters	MainWindow		Змінити параметри
83Rescan	MainWindow		Пересканувати
84There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Сталася помилка при одержанні списка розділів.
85Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		Не вдалося ініціалізувати розділ %s!\n
86Disk system \"%s\" not found!	MainWindow		Дискова система \"%s\" не знайдена!
87The partition cannot be unmounted.	MainWindow		Розділ не можна відключити.
88Delete	MainWindow		Видалити
89Partition type:	ChangeParametersPanel		Тип розділу:
90Parameters	PartitionList		Параметри
91Could not acquire partitioning information.	MainWindow		Не вдалося отримати інформацію про розділи.
92Cannot delete the selected partition.	MainWindow		Неможливо видалити вибраний розділ.
93Continue	MainWindow		Продовжити
94Could not mount partition %s.	MainWindow		Неможливо підключити розділ %s.
95Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте ініціалізувати розділ? Повторний запит буде видано безпосередньо перед записом змін на диск.
96The selected disk is read-only.	MainWindow		Вибраний диск тільки для читання.
97The partition %s is already unmounted.	MainWindow		Розділ %s вже відключено.
98Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте змінити параметри вибраного розділу?\n\nРозділ може більше не розпізнаватись іншими операційними системами!
99Boot	PartitionList		Завантажувальний
100OK	AbstractParametersPanel		ОК
101Virtual	PartitionList		Віртуальний
102Virtual	DiskView		Віртуальний
103Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск?\n\nВсі дані на вибранному диску будуть безповоротно втрачені, якщо Ви продовжите!
104Select a partition from the list below.	DiskView		Виберіть розділ зі списку нижче.
105Active	PartitionList		Активний
106Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ви впевнені, що бажаєте видалити вибраний розділ?\n\nВсі дані на цьому розділі будуть безпозворотно втрачені, якщо Ви продовжите!
107Failed to format the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Не вдалось форматувати розділ. Жодні зміни не були записані на диск.
108The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		Розділ %s був успішно ініціалізований.\n
109The partition %s is already mounted.	MainWindow		Розділ %s вже підключено.
110Size	PartitionList		Розмір
111Creation of the partition has failed.	MainWindow		Не вдалося створити розділ.
112Mount	MainWindow		Підключити
113