11 ukrainian x-vnd.Haiku-DriveSetup 2303126039 2Delete MainWindow Видалити 3Are you sure you want to initialize the selected partition? After entering the initialization parameters, you can abort this operation right before writing changes back to the disk. MainWindow Ви дійсно бажаєте зініціалізувати цей розділ. Після вибору параметрів ініціалізації у вас залишається можливість перервати операцію безпосередньо перед самим записом на диск. 4Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному розділі будуть безповоротно втрачені! 5Rescan MainWindow Пересканувати 6OK MainWindow OK 7Could not aquire partitioning information. MainWindow Неможливо відобразити інформацію про розмітку. 8There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Відсутнє місце в розділі , де ви бажаєте створити дочірній розділ. 9%ld MiB Support %ld MiB 10<empty> PartitionList <пусто> 11Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Неможливо знайти розділ за ID. 12Select a partition from the list below. DiskView Виберіть розділ зі списку нижче. 13No disk devices have been recognized. DiskView Нерозпізнано жодного дискового приладу. 14The selected disk is read-only. MainWindow Вибраний диск тільки для читання. 15Partition name: CreateParamsPanel Ім'я розділу: 16Initialize InitParamsPanel Ініціалізувати 17Could not mount partition %s. MainWindow Неможливо підмонтувати розділ %s. 18The partition %s is already unmounted. MainWindow Розділ %s повністю відмонтований. 19Failed to initialize the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Ініціалізація розділу призупинена. Жодні зміни не були записані на диск. 20Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Видалення розділу призупинене. Жодні зміни не були записані на диск. 21Partition type: CreateParamsPanel Тип розділу: 22Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? After entering the initialization parameters, you can abort this operation right before writing changes back to the disk. MainWindow Ви впевнені, що бажаєте ініціалізувати розділ \"%s\"? Після введення параметрів, ви можете відмінити цю операцію до запису змін назад на диск. 23Could not delete the selected partition. MainWindow Неможливо видалити вибраний розділ. 24Initialize MainWindow Ініціалізація 25Error: MainWindow in any error alert Помилка: 26Partition %ld DiskView Розділ %ld 27The partition %s has been successfully initialized.\n MainWindow Розділ %s був успішно ініціалізований.\n 28<empty> DiskView <пусто> 29Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Ініціалізація розділу %s призупинена. (Нічого не було записано на диск.) 30Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені! 31Mounted at PartitionList Змонтувати на 32Failed to initialize the partition %s!\n MainWindow Призупинена ініціалізація розділу %s!\n 33There was an error acquiring the partition row. MainWindow Сталася помилка при одержанні параметрів розділу. 34You need to select a partition entry from the list. MainWindow Ви повинні вибрати розділ зі списку. 35Format (not implemented) MainWindow Форматування(не підтримується) 36The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Біжучий розділ не має батіківського розділу. 37Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному диску будуть безповоротно втрачені! 38Offset: %ld MB Support Нащадок: %ld MB 39Write changes MainWindow Записати зміни 40There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Сталася помилка при підготовці диску до змін. 41The partition %s is already mounted. MainWindow Розділ %s повністю підмонтований. 42Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на диску %s будуть безповоротно втрачені! 43Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте видалити вибраний розділ?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені! 44Create… MainWindow Створити… 45Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Системний диск \"%s\"\" не знайдено! 46Could not unmount partition %s. MainWindow Неможливо відмонтувати розділ %s. 47Mount MainWindow Змонтувати 48Create CreateParamsPanel Створити 49Device PartitionList Прилад 50Disk MainWindow Диск 51Device DiskView Прилад 52Volume name PartitionList Ім'я величини 53Continue MainWindow Продовжити 54Cannot delete the selected partition. MainWindow Неможливо видалити вибраний розділ. 55Mount all MainWindow Підмонтувати все 56Cancel MainWindow Відмінити 57Delete partition MainWindow Видалити розділ 58End: %ld MB Support Кінець: %ld MB 59Eject MainWindow Виштовхнути 60Partition MainWindow Розділ 61File system PartitionList Файлова система 62Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Обгрунтування отриманих параметрів створення призупинене. 63Size PartitionList Розмір 64Don't know how to gather initialization parameters for this disk system. MainWindow Невідомо як зібрати параметри ініціалізації цієї дискової системи. 65Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Обгрунтування отриманих параметрів ініціалізації призупинене. 66The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Вибраний розділ не містить системної розмітки. 67Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані в розділі %s будуть безповоротно втрачені! 68The partition %s is currently mounted. MainWindow Розділ %s Повністю підмонтовано. 69Partition size CreateParamsPanel розмір розділу 70Surface test (not implemented) MainWindow Тест поверхні (не реалізовано) 71Cancel InitParamsPanel Відмінити 72Cancel CreateParamsPanel Відмінити 73Creation of the partition has failed. MainWindow Створення розділу призупинено. 74The currently selected partition is not empty. MainWindow Біжучий вибраний розділ не є пустим. 75Unmount MainWindow Відмонтувати 76