11 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DriveSetup 2981446742 2Could not unmount partition %s. MainWindow Não foi possível desmontar a partição %s. 3Mount all MainWindow Montar tudo 4Disk MainWindow Disco 5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja aplicar todas as alterações agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos de forma irrecuperável se continuar! 6Device PartitionList Dispositivo 7Initialize MainWindow Inicializar 8Could not change the parameters of the selected partition. MainWindow Não foi possível modificar os parâmetros da partição selecionada. 9Delete partition MainWindow Excluir partição 10Error: MainWindow in any error alert Erro: 11The panel experienced a problem! MainWindow Ocorreu um problema com a janela de diálogo! 12Device DiskView Dispositivo 13Unmount MainWindow Desmontar 14Failed to format the partition %s!\n MainWindow Falha ao formatar a partição %s!\n 15Partition size CreateParametersPanel Tamanho da partição 16Validation of the given parameters failed. MainWindow A validação dos parâmetros dados falhou. 17The partition %s is currently mounted. MainWindow A partição %s está atualmente montada. 18Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Deseja realmente formatar a partição \"%s\"? Você será consultado novamente antes que as alterações sejam gravadas no disco. 19DriveSetup System name Configuração de Unidade 20Mounted at PartitionList Montado em 21Create… MainWindow Criar... 22Write changes MainWindow Gravar alterações 23Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Inicialização da partição %s falhou. (Nada foi gravado no disco.) 24Validation of the given creation parameters failed. MainWindow A validação dos parâmetros de criação inseridas falhou. 25Eject MainWindow Ejetar 26Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja aplicar todas as alterações agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos de forma irrecuperável se continuar! 27Surface test (not implemented) MainWindow Teste de superfície (não implementado) 28The panel could not return successfully. MainWindow A janela de diálogo pode não responder adequadamente. 29Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Falha ao modificar os parâmetros da partição. Nenhuma mudança foi gravada no disco. 30Partition %ld DiskView Partição %ld 31There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Não existe espaço suficiente na partição para criar uma partição dentro dela. 32No disk devices have been recognized. DiskView Nenhum dispositivo de disco foi reconhecido. 33Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Falha ao excluir a partição. Nenhuma alteração foi gravada no disco. 34Change parameters… MainWindow Modificar parâmetros… 35Could not unmount partition MainWindow Não foi possível desmontar a partição 36Create CreateParametersPanel Criar 37File system PartitionList Sistema de arquivos 38The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow A partição selecionada não contém um sistema de partições. 39End: %s Support Fim: %s 40Partition type PartitionList Tipo de partição 41Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Não foi possível encontrar a partição selecionada pelo ID. 42The currently selected partition is not empty. MainWindow A partição selecionada não está vazia. 43Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Está certo de que deseja formatar um disco não processado? (A maioria das pessoas inicializa o disco com um sistema de particionamento primeiro) Você será questionado novamente antes que mudanças sejam gravadas no disco. 44Wipe (not implemented) MainWindow Limpar (não implementado) 45The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow A partição selecionada não tem uma partição principal. 46Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow A validação dos parâmetros de criação inseridas falhou. 47You need to select a partition entry from the list. MainWindow Você precisa de selecionar uma partição da lista 48Offset: %s Support Deslocamento: %s 49Volume name PartitionList Nome do volume 50Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Deseja realmente gravar as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição serão irrecuperavelmente perdidos se fizer isso! 51Change ChangeParametersPanel Modificar 52Partition name: ChangeParametersPanel Nome da partição: 53Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja aplicar todas as alterações agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos de forma irrecuperável se continuar! 54Cancel AbstractParametersPanel Cancelar 55Format MainWindow Formatar 56OK MainWindow OK 57Could not delete the selected partition. MainWindow Não foi possível excluir a partição selecionada. 58Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Deseja realmente inicializar o disco selecionado? Todos os dados serão perdidos. Você será consultado novamente antes das alterações serem gravados no disco.\n 59There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Ocorreu um erro ao preparar o disco para modificações. 60The disk has been successfully initialized.\n MainWindow O disco foi inicializado com sucesso.\n 61Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow A desmontagem deve ser forçada?\n\nNota: se um aplicativo está atualmente gravando no volume, desmontá-lo agora pode resultar em perda de dados.\n 62Cancel MainWindow Cancelar 63Force unmount MainWindow Forçar desmontagem 64Partition MainWindow Partição 65Change parameters MainWindow Modificar parâmetros 66Rescan MainWindow Re-examinar 67There was an error acquiring the partition row. MainWindow Ocorreu um erro ao obter a linha da partição. 68Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Falha ao inicializar o disco %s!\n 69Disk system \"%s\" not found! MainWindow Disco de sistema \"%s\" não encontrado! 70Delete MainWindow Excluir 71Partition type: ChangeParametersPanel Tipo de partição: 72Parameters PartitionList Parâmetros 73Could not acquire partitioning information. MainWindow Não foi possível obter informação sobre o particionamento. 74Cannot delete the selected partition. MainWindow Não foi posível deletar a partição selecionada. 75Continue MainWindow Continuar 76Could not mount partition %s. MainWindow Não foi possível montar a partição %s. 77Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Deseja realmente formatar a partição? Você será consultado novamente antes que as alterações sejam gravadas no disco. 78The selected disk is read-only. MainWindow O disco selecionado está marcado como somente leitura 79The partition %s is already unmounted. MainWindow A partição %s já está desmontada. 80Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Está seguro que deseja modificar os parâmetros da partição selecionada?\n\nA partição pode não mais ser reconhecida por outros sistemas operacionais! 81OK AbstractParametersPanel OK 82Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja aplicar todas as alterações agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos de forma irrecuperável se continuar! 83Select a partition from the list below. DiskView Selecione a partição a partir da lista abaixo. 84Active PartitionList Ativo 85Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja apagar a partição selecionada?\n\nTodos os dados na partição serão perdidos de forma irrecuperável se continuar! 86Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Falha ao formatar a partição. Nenhuma alteração foi gravada no disco. 87The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow A partição %s foi formatada com sucesso.\n 88The partition %s is already mounted. MainWindow A partição %s já está montada. 89Size PartitionList Tamanho 90Creation of the partition has failed. MainWindow A criação da partição selecionada falhou. 91Mount MainWindow Montar 92