11 portuguese (brazil) x-vnd.Haiku-DriveSetup 4048496535 2Could not unmount partition %s. MainWindow Não foi possível desmontar a partição %s. 3Mount all MainWindow Montar tudo 4Disk MainWindow Disco 5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja aplicar todas as alterações agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos de forma irrecuperável se continuar! 6Device PartitionList Dispositivo 7Initialize MainWindow Inicializar 8Could not change the parameters of the selected partition. MainWindow Não foi possível modificar os parâmetros da partição selecionada. 9PGP encrypted Encryption utils Criptografado por PGP 10Delete partition MainWindow Excluir partição 11Error: MainWindow in any error alert Erro: 12Removable PartitionList Removível 13Block size PartitionList Tamanho do bloco 14The panel experienced a problem! MainWindow Ocorreu um problema com a janela de diálogo! 15Device DiskView Dispositivo 16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Tem certeza de que deseja formatar a partição estendida Intel? Todas as subpartições que ele contém serão sobrescritas se você continuar. Você será solicitado novamente antes que as alterações sejam gravadas no disco. 17Unmount MainWindow Desmontar 18Failed to format the partition %s!\n MainWindow Falha ao formatar a partição %s!\n 19Partition size CreateParametersPanel Tamanho da partição 20Validation of the given parameters failed. MainWindow A validação dos parâmetros dados falhou. 21Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Deseja realmente formatar a partição \"%s\"? Você será consultado novamente antes que as alterações sejam gravadas no disco. 22DriveSetup System name Gerenciador de Disco 23Mounted at PartitionList Montado em 24Create… MainWindow Criar... 25Write changes MainWindow Gravar alterações 26Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Inicialização da partição %s falhou. (Nada foi gravado no disco.) 27Validation of the given creation parameters failed. MainWindow A validação dos parâmetros de criação inseridas falhou. 28Eject MainWindow Ejetar 29Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem a certeza de que pretende aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados no arquivo %s serão irremediavelmente perdidos se continuar! 30Surface test (not implemented) MainWindow Teste de superfície (não implementado) 31Read only PartitionList Somente leitura 32The panel could not return successfully. MainWindow A janela de diálogo pode não responder adequadamente. 33Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Falha ao modificar os parâmetros da partição. Nenhuma mudança foi gravada no disco. 34Partition %ld DiskView Partição %ld 35There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Não existe espaço suficiente na partição para criar uma partição dentro dela. 36No disk devices have been recognized. DiskView Nenhum dispositivo de disco foi reconhecido. 37Attributes PartitionList Atributos 38Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Falha ao excluir a partição. Nenhuma alteração foi gravada no disco. 39Change parameters… MainWindow Modificar parâmetros… 40Format InitializeParametersPanel Formatar 41Could not unmount partition MainWindow Não foi possível desmontar a partição 42Create CreateParametersPanel Criar 43File system PartitionList Sistema de arquivos 44The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow A partição selecionada não contém um sistema de partições. 45End: %s Support Fim: %s 46Partition type PartitionList Tipo de partição 47Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Não foi possível encontrar a partição selecionada pelo ID. 48The currently selected partition is not empty. MainWindow A partição selecionada não está vazia. 49Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Está certo de que deseja formatar um disco não processado? (A maioria das pessoas inicializa o disco com um sistema de particionamento primeiro) Você será questionado novamente antes que mudanças sejam gravadas no disco. 50Wipe (not implemented) MainWindow Limpar (não implementado) 51The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow A partição selecionada não tem uma partição principal. 52Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow A validação dos parâmetros de criação inseridas falhou. 53Not formatted (%s) PartitionList Não formatado (%s) 54Failed to create the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Falha ao criar a partição. Nenhuma mudança foi gravada no disco. 55Shared PartitionList Compartilhada 56MIMEs PartitionList MIMEs 57BitLocker encrypted Encryption utils BitLocker criptografado 58You need to select a partition entry from the list. MainWindow Você precisa de selecionar uma partição da lista 59Offset: %s Support Deslocamento: %s 60SafeBoot encrypted Encryption utils SafeBoot criptografado 61Volume name PartitionList Nome do volume 62Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Deseja realmente gravar as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição serão irrecuperavelmente perdidos se fizer isso! 63Change ChangeParametersPanel Modificar 64Partition name: ChangeParametersPanel Nome da partição: 65LUKS encrypted Encryption utils LUKS criptografado 66Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Tem certeza que deseja aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição %s serão irremediavelmente perdidos se continuar! 67Empty space PartitionList Espaço vazio 68Cancel AbstractParametersPanel Cancelar 69Format MainWindow Formatar 70OK MainWindow OK 71Empty space DiskView Espaço vazio 72Open with DiskProbe MainWindow Abrir com o Analisador de Disco 73Could not delete the selected partition. MainWindow Não foi possível excluir a partição selecionada. 74Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Deseja realmente inicializar o disco selecionado? Todos os dados serão perdidos. Perguntaremos de novo antes das alterações serem gravadas.\n 75There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Há um erro ao preparar o disco para modificações. 76The disk has been successfully initialized.\n MainWindow O disco foi inicializado com sucesso.\n 77Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Desmontar a força?\n\nNota: se um aplicativo está gravando no volume, desmontá-lo agora pode resultar em perda de dados.\n 78Cancel MainWindow Cancelar 79Free space PartitionList Espaço livre 80Queries PartitionList Consultas 81Force unmount MainWindow Forçar desmontagem 82Partition MainWindow Partição 83Change parameters MainWindow Mudar parâmetros 84Rescan MainWindow Re-analisar 85There was an error acquiring the partition row. MainWindow Houve um erro ao obter a linha de partição. 86Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Falha ao iniciar o disco %s!\n 87Disk system \"%s\" not found! MainWindow Disco do sistema \"%s\" não foi encontrado! 88The partition cannot be unmounted. MainWindow A partição não pode ser desmontada. 89Delete MainWindow Excluir 90Partition type: ChangeParametersPanel Tipo de partição: 91Parameters PartitionList Parâmetros 92Could not acquire partitioning information. MainWindow Não foi possível obter informação do particionamento. 93Cannot delete the selected partition. MainWindow Não foi possível deletar a partição selecionada. 94Continue MainWindow Continuar 95Could not mount partition %s. MainWindow Não foi possível montar a partição %s. 96Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Deseja realmente formatar a partição? Você será consultado de novo antes das alterações gravadas no disco. 97The selected disk is read-only. MainWindow O disco selecionado está marcado como somente leitura. 98The partition %s is already unmounted. MainWindow A partição %s já está desmontada. 99Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Deseja mesmo modificar os parâmetros da partição selecionada?\n\nA partição pode não mais ser reconhecida por outros sistemas operacionais! 100Boot PartitionList Inicialização 101OK AbstractParametersPanel OK 102Virtual PartitionList Virtual 103Virtual DiskView Virtual 104Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Deseja aplicar todas as alterações agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos pra sempre se continuar! 105Select a partition from the list below. DiskView Selecione uma partição a partir da lista abaixo. 106Active PartitionList Ativo 107Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Deseja apagar a partição selecionada?\n\nTodos os dados na partição serão perdidos pra sempre se continuar! 108The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow A partição %s foi formatada com sucesso.\n 109The partition %s is already mounted. MainWindow A partição %s já está montada. 110Size PartitionList Tamanho 111Creation of the partition has failed. MainWindow A criação da partição falhou. 112Mount MainWindow Montar 113