xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/pt.catkeys (revision 52c4471a3024d2eb81fe88e2c3982b9f8daa5e56)
11	portuguese	x-vnd.Haiku-DriveSetup	2150010803
2Could not unmount partition %s.	MainWindow		Não foi possível desmontar a partição %s.
3Mount all	MainWindow		Montar todos
4Disk	MainWindow		Disco
5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição seleccionada serão perdidos de forma irrecuperável se o fizer!
6Device	PartitionList		Dispositivo
7Initialize	MainWindow		Inicializar
8Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		Não foi possível alterar os parâmetros da partição selecionada.
9PGP encrypted	Encryption utils		Encriptado com PGP
10Delete partition	MainWindow		Eliminar partição
11Error: 	MainWindow	in any error alert	Erro:
12Removable	PartitionList		Removível
13Block size	PartitionList		Tamanho de bloco
14The panel experienced a problem!	MainWindow		O painel encontrou um problema!
15Device	DiskView		Dispositivo
16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Tem a certeza de que pretende formatar a Partição Estendida Intel? Quaisquer sub-partições que ela contenha serão sobrescritas se continuar. Ser-lhe-á perguntado novamente antes das alterações serem escritas para o disco.
17Physical block size	PartitionList		Tamanho de bloco físico
18Unmount	MainWindow		Desmontar
19Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		Ocorreu uma falha ao formatar a partição %s!\n
20Partition size	CreateParametersPanel		Tamanho de partição
21Validation of the given parameters failed.	MainWindow		A validação dos parâmetros fornecidos falhou.
22Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Tem a certeza que deseja formatar a partição \"%s\"? Apenas lhe será perguntado uma vez mais antes de as alterações serem escritas no disco.
23DriveSetup	System name		Gestor de Discos
24Mounted at	PartitionList		Montado em
25Create…	MainWindow		Criar…
26Write changes	MainWindow		Aplicar alterações
27Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		A inicialização da partição %s falhou. (Nada foi escrito no disco.)
28Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		A validação dos parâmetros de criação introduzidos falhou.
29Eject	MainWindow		Ejectar
30Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados no disco %s serão perdidos de forma irrecuperável se o fizer!
31Surface test (not implemented)	MainWindow		Teste de superfície (não implementado)
32Read only	PartitionList		Apenas de leitura
33The panel could not return successfully.	MainWindow		O painel não conseguiu retornar com sucesso.
34Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Ocorreu uma falha ao alterar os parâmetros da partição. Não foram escritas alterações no disco.
35Partition %ld	DiskView		Partição %ld
36There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		Não existe espaço suficiente na partição para criar uma partição dentro da mesma.
37No disk devices have been recognized.	DiskView		Não foi reconhecido nenhum dispositivo de disco.
38Attributes	PartitionList		Atributos
39Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Não foi possível eliminar a partição. Não foram guardadas quaisquer alterações no disco.
40Change parameters…	MainWindow		Alterar parâmetros…
41Format	InitializeParametersPanel		Formatar
42Could not unmount partition	MainWindow		Não foi possível desmontar a partição
43Create	CreateParametersPanel		Criar
44File system	PartitionList		Sistema de ficheiros
45The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		A partição seleccionada não contém um sistema de partições.
46End: %s	Support		Fim: %s
47Partition type	PartitionList		Tipo de partição
48Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Não foi possível encontrar a partição seleccionada pelo ID.
49The currently selected partition is not empty.	MainWindow		A partição actualmente seleccionada não está vazia.
50Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Tem a certeza de que pretende formatar um disco completo? (A maior parte das pessoas inicializam primeiro o disco com um sistema de partições.) Será perguntado novamente antes de escrever as alterações no disco.
51Wipe (not implemented)	MainWindow		Apagar completamente (não implementado)
52The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		A partição seleccionada actualmente não tem uma partição principal.
53Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		A validação dos parâmetros de criação introduzidos falhou.
54Not formatted (%s)	PartitionList		Não formatado (%s)
55Failed to create the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Ocorreu um erro ao criar a partição. Nenhuma alteração foi escrita no disco.
56Shared	PartitionList		Partilhada
57MIMEs	PartitionList		MIMEs
58BitLocker encrypted	Encryption utils		Encriptado com BitLocker
59You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Deve seleccionar uma partição da lista.
60Offset: %s	Support		Offset: %s
61SafeBoot encrypted	Encryption utils		Encriptado com SafeBoot
62Volume name	PartitionList		Nome do volume
63Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição selecionada serão perdidos de forma irrecuperável se o fizer!
64Change	ChangeParametersPanel		Alterar
65Partition name:	ChangeParametersPanel		Nome da partição:
66LUKS encrypted	Encryption utils		Encriptado com LUKS
67Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição %s serão perdidos de forma irrecuperável se o fizer!
68Empty space	PartitionList		Espaço vazio
69Cancel	AbstractParametersPanel		Cancelar
70Format	MainWindow		Formatar
71OK	MainWindow		OK
72Empty space	DiskView		Espaço vazio
73Open with DiskProbe	MainWindow		Abrir com o Analisador de Disco
74Could not delete the selected partition.	MainWindow		Não foi possível eliminar a partição seleccionada.
75Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		Tem a certeza de que pretende inicializar o disco selecionado? Todos os dados serão perdidos. Será questionado novamente antes de escrever as alterações no disco.\n
76There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Ocorreu um erro ao preparar o disco para as alterações.
77The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		O disco foi inicializado com sucesso.\n
78Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		Desmontagem deve ser forçada?\n\nNota: Se uma aplicação estiver atualmente a escrever para o volume, desmontá-lo agora poderá provocar perda de dados.\n
79Cancel	MainWindow		Cancelar
80Free space	PartitionList		Espaço livre
81Queries	PartitionList		Consultas
82Force unmount	MainWindow		Forçar desmontar
83Partition	MainWindow		Partição
84Change parameters	MainWindow		Mudar parâmetros
85Rescan	MainWindow		Reanalisar
86There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Ocorreu um erro ao obter a linha de partição.
87Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		Falha ao inicializar o disco %s!\n
88Disk system \"%s\" not found!	MainWindow		Sistema de disco \"%s\" não encontrado!
89The partition cannot be unmounted.	MainWindow		A partição não pode ser desmontada.
90Delete	MainWindow		Apagar
91Partition type:	ChangeParametersPanel		Tipo de partição:
92Parameters	PartitionList		Parâmetros
93Could not acquire partitioning information.	MainWindow		Não foi possível obter informação do particionamento.
94Cannot delete the selected partition.	MainWindow		Não pode eliminar a partição seleccionada.
95Continue	MainWindow		Continuar
96Could not mount partition %s.	MainWindow		Não foi possível montar a partição %s.
97Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Tem a certeza de que pretende formatar a partição? Será perguntado novamente antes de escrever as alterações no disco.
98The selected disk is read-only.	MainWindow		O disco selecionado está marcado como só de leitura.
99The partition %s is already unmounted.	MainWindow		A partição %s já se encontra desmontada.
100Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende alterar os parâmetros da partição selecionada?\n\nÉ possível que a partição deixe de poder ser reconhecida pelos outros sistemas operativos!
101Boot	PartitionList		Arranque
102OK	AbstractParametersPanel		OK
103Virtual	PartitionList		Virtual
104Virtual	DiskView		Virtual
105Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende aplicar todas as alterações no disco agora?\n\nTodos os dados na partição seleccionada serão perdidos de forma irrecuperável se o fizer!
106Select a partition from the list below.	DiskView		Seleccione uma partição a partir da lista abaixo.
107Active	PartitionList		Activa
108Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Tem a certeza de que pretende eliminar a partição seleccionada?\n\nTodos os dados na partição serão perdidos de forma irrecuperável se o fizer!
109The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		A partição %s foi formatada com sucesso.\n
110The partition %s is already mounted.	MainWindow		A partição %s já está montada.
111Size	PartitionList		Tamanho
112Creation of the partition has failed.	MainWindow		A criação da partição falhou.
113Mount	MainWindow		Montar
114