11 polish x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450 2DriveSetup System name DriveSetup 3Delete MainWindow Usuń 4Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji bedą bezpowrotnie utracone! 5Rescan MainWindow Przeskanuj 6OK MainWindow OK 7Could not aquire partitioning information. MainWindow Nie można uzyskać informacji na temat partycji. 8There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Brak miejsca na partycji, gdzie można by utworzyć zagnieżdzoną partycje. 9%ld MiB Support %ld MiB 10<empty> PartitionList <pusty> 11Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Nie można znaleźć wybranej partycji po ID. 12Select a partition from the list below. DiskView Proszę wybrać partycje z listy poniżej. 13No disk devices have been recognized. DiskView Nie rozpoznano żadnych dysków twardych. 14Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Błąd podczas inicjalizacji partycji %s!\n 15The selected disk is read-only. MainWindow Wybrany dysk jest w trybie tylko do odczytu. 16Partition name: CreateParamsPanel Nazwa partycji: 17Initialize InitParamsPanel Inicjalizacja 18Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz sformatować tę partycję \\"%s\"? Zostaniesz zapytany o to ponownie, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku. 19Could not mount partition %s. MainWindow Nie można zamontować partycji %s. 20The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow Partycja %s została poprawnie sformatowana.\n 21The partition %s is already unmounted. MainWindow Partycja %s została już odmontowana. 22Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Błąd podczas usuwaniu partycji. Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysk. 23Partition type: CreateParamsPanel Typ partycji: 24Could not delete the selected partition. MainWindow Nie można usunąć wybranej partycji. 25Initialize MainWindow Inicjalizacja 26Error: MainWindow in any error alert Błąd: 27Partition %ld DiskView Partycja %ld 28<empty> DiskView <pusty> 29Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Inicjalizacja partycji %s nie powiodła się. (Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysku.) 30Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji bedą bezpowrotnie utracone! 31Mounted at PartitionList Zamontowany jako 32There was an error acquiring the partition row. MainWindow Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o partycji. 33You need to select a partition entry from the list. MainWindow Musisz wybrać partycję docelową z listy. 34The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Wybrana partycja nie posiada partycji nadrzędnej. 35Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranym dysku bedą bezpowrotnie utracone! 36Offset: %ld MB Support Przesunięcie: %ld MB 37Write changes MainWindow Zapisz zmiany 38There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Wystąpił błąd podczas przygotowywania dysku do modyfikacji. 39The partition %s is already mounted. MainWindow Partycja %s jest już zamontowana. 40Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz sformatować tę partycję? Zostaniesz zapytany o to ponownie, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku. 41Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na dysku %s bedą bezpowrotnie utracone! 42Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz usunąć wybraną partycje?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji zostaną utracone! 43Create… MainWindow Utwórz… 44Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Typ układu dysku \"%s\"\" nie odnaleziony! 45The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Dysk został poprawnie zainicjalizowany.\n 46Could not unmount partition %s. MainWindow Nie można odmontować partycji %s. 47Failed to format the partition %s!\n MainWindow Błąd podczas formatowania partycji %s!\n 48Mount MainWindow Montuj 49Create CreateParamsPanel Utwórz 50Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz sformatować do surowej partycji RAW (większość ludzi najpierw inicjalizuje dysk z jakimś systemem partycjonowania)? Zostaniesz zapytany ponownie o to, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku. 51Device PartitionList Urządzenie 52Disk MainWindow Dysk 53Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz zainicjalizować zaznaczony dysk? Wszelkie dane zostaną utracone. Zostaniesz zapytany ponownie o to, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku.\n 54Device DiskView Urządzenie 55Active PartitionList Aktywny 56Volume name PartitionList Nazwa woluminu 57Continue MainWindow Kontynuuj 58Cannot delete the selected partition. MainWindow Nie mozna usunąć wybranej partycji. 59Mount all MainWindow Zamontuj wszystko 60Cancel MainWindow Anuluj 61Delete partition MainWindow Usuń partycję 62End: %ld MB Support Koniec: %ld MB 63Eject MainWindow Wysuń 64Partition MainWindow Partycja 65File system PartitionList System plików 66Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów tworzenia partycji nie powiodło się. 67Size PartitionList Rozmiar 68Wipe (not implemented) MainWindow Wyczyść (nie zaimplementowane) 69Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów inicjalizacji nie powiodło się. 70The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Wybrana partycja nie posiada systemu partycjonowania. 71Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Czy na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na partycji %s zostaną utracone! 72The partition %s is currently mounted. MainWindow Partycja %s jest już zamontowana. 73Partition size CreateParamsPanel Rozmiar partycji 74Surface test (not implemented) MainWindow Test powierzchni (nie zaimplementowano) 75Cancel InitParamsPanel Anuluj 76Cancel CreateParamsPanel Anuluj 77Format MainWindow Format 78Parameters PartitionList Parametry 79Creation of the partition has failed. MainWindow Próba utworzenia partycji nie powiodła się. 80The currently selected partition is not empty. MainWindow Zaznaczona partycja nie jest pusta. 81Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Błąd podczas usuwaniu partycji. Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysku. 82Unmount MainWindow Odmontuj 83