11 polish x-vnd.Haiku-DriveSetup 2981446742 2Could not unmount partition %s. MainWindow Nie można odmontować partycji %s. 3Mount all MainWindow Zamontuj wszystko 4Disk MainWindow Dysk 5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji bedą bezpowrotnie utracone! 6Device PartitionList Urządzenie 7Initialize MainWindow Inicjalizacja 8Could not change the parameters of the selected partition. MainWindow Nie można było zmienić parametrów wybranej partycji. 9Delete partition MainWindow Usuń partycję 10Error: MainWindow in any error alert Błąd: 11The panel experienced a problem! MainWindow Panel natknął się na problem! 12Device DiskView Urządzenie 13Unmount MainWindow Odmontuj 14Failed to format the partition %s!\n MainWindow Błąd podczas formatowania partycji %s!\n 15Partition size CreateParametersPanel Rozmiar partycji 16Validation of the given parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów nie powiodło się. 17The partition %s is currently mounted. MainWindow Partycja %s jest już zamontowana. 18Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz sformatować tę partycję „%s”? Zostaniesz zapytany o to ponownie, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku. 19DriveSetup System name DriveSetup 20Mounted at PartitionList Zamontowany jako 21Create… MainWindow Utwórz… 22Write changes MainWindow Zapisz zmiany 23Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Inicjalizacja partycji %s nie powiodła się. (Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysku.) 24Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów tworzenia partycji nie powiodło się. 25Eject MainWindow Wysuń 26Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na dysku %s bedą bezpowrotnie utracone! 27Surface test (not implemented) MainWindow Test powierzchni (nie zaimplementowano) 28The panel could not return successfully. MainWindow Działanie panelu zakończyło się błędem. 29Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Nie udało się zmienić parametrów partycji. Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysk. 30Partition %ld DiskView Partycja %ld 31There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Brak miejsca na partycji, gdzie można by utworzyć zagnieżdzoną partycje. 32No disk devices have been recognized. DiskView Nie rozpoznano żadnych dysków twardych. 33Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Błąd podczas usuwania partycji. Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysk. 34Change parameters… MainWindow Zmień parametry… 35Could not unmount partition MainWindow Nie można odmontować partycji 36Create CreateParametersPanel Utwórz 37File system PartitionList System plików 38The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Wybrana partycja nie posiada systemu partycjonowania. 39End: %s Support Koniec: %s 40Partition type PartitionList Typ partycji 41Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Nie można znaleźć wybranej partycji po ID. 42The currently selected partition is not empty. MainWindow Zaznaczona partycja nie jest pusta. 43Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Na pewno chcesz sformatować surowy dysk? (Większość osób najpierw inicjalizuje dysk systemem partycjonowania.) Zostaniesz spytany ponownie zanim zmiany zostaną zapisane na dysku. 44Wipe (not implemented) MainWindow Wyczyść (nie zaimplementowane) 45The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Wybrana partycja nie posiada partycji nadrzędnej. 46Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Sprawdzenie poprawności parametrów inicjalizacji nie powiodło się. 47You need to select a partition entry from the list. MainWindow Musisz wybrać partycję docelową z listy. 48Offset: %s Support Przesunięcie: %s 49Volume name PartitionList Nazwa woluminu 50Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji bedą bezpowrotnie utracone! 51Change ChangeParametersPanel Zmień 52Partition name: ChangeParametersPanel Nazwa partycji: 53Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Czy na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na partycji %s zostaną utracone! 54Cancel AbstractParametersPanel Anuluj 55Format MainWindow Formatowanie 56OK MainWindow OK 57Could not delete the selected partition. MainWindow Nie można usunąć wybranej partycji. 58Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz zainicjalizować zaznaczony dysk? Wszystkie dane zostaną utracone. Zostaniesz zapytany ponownie o to, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku.\n 59There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Wystąpił błąd podczas przygotowywania dysku do modyfikacji. 60The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Dysk został poprawnie zainicjalizowany.\n 61Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Wymusić odmontowanie?\n\nUwaga: Jeśli aplikacja aktualnie zapisuje dane na partycji, jej odmontowanie może skutkować utratą danych.\n 62Cancel MainWindow Anuluj 63Force unmount MainWindow Wymuś odmontowanie 64Partition MainWindow Partycja 65Change parameters MainWindow Zmień parametry 66Rescan MainWindow Skanuj ponownie 67There was an error acquiring the partition row. MainWindow Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o partycji. 68Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Błąd podczas inicjalizacji partycji %s!\n 69Disk system \"%s\" not found! MainWindow Typ układu dysku „%s” nie odnaleziony! 70Delete MainWindow Usuń 71Partition type: ChangeParametersPanel Typ partycji: 72Parameters PartitionList Parametry 73Could not acquire partitioning information. MainWindow Nie można uzyskać informacji na temat partycji. 74Cannot delete the selected partition. MainWindow Nie mozna usunąć wybranej partycji. 75Continue MainWindow Kontynuuj 76Could not mount partition %s. MainWindow Nie można zamontować partycji %s. 77Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Czy jesteś pewien, że chcesz sformatować tę partycję? Zostaniesz zapytany o to ponownie, zanim zmiany zostaną zapisane na dysku. 78The selected disk is read-only. MainWindow Wybrany dysk jest w trybie tylko do odczytu. 79The partition %s is already unmounted. MainWindow Partycja %s została już odmontowana. 80Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Czy jesteś pewna/pewny, że chcesz zmienić parametry wybranej partycji?\n\nPartycja może już nie być rozpoznawana przez inne systemy operacyjne! 81OK AbstractParametersPanel OK 82Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na wybranym dysku bedą bezpowrotnie utracone! 83Select a partition from the list below. DiskView Proszę wybrać partycje z listy poniżej. 84Active PartitionList Aktywny 85Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Na pewno chcesz usunąć wybraną partycje?\n\nWszystkie dane na wybranej partycji zostaną utracone! 86Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Błąd podczas usuwania partycji. Żadne zmiany nie zostały zapisane na dysku. 87The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow Partycja %s została poprawnie sformatowana.\n 88The partition %s is already mounted. MainWindow Partycja %s jest już zamontowana. 89Size PartitionList Rozmiar 90Creation of the partition has failed. MainWindow Próba utworzenia partycji nie powiodła się. 91Mount MainWindow Montuj 92