xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys (revision 4c8e85b316c35a9161f5a1c50ad70bc91c83a76f)
11	italian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	4058081081
2Could not unmount partition %s.	MainWindow		Impossibile smontare la partizione %s.
3Mount all	MainWindow		Monta tutto
4Disk	MainWindow		Disco
5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nSe procedi tutti i dati sulla partizione selezionata saranno irrimediabilmente perduti!
6Device	PartitionList		Dispositivo
7Initialize	MainWindow		Inizializza
8Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		Impossibile modificare i parametri della partizione selezionata.
9PGP encrypted	Encryption utils		Crittografia PGP
10Delete partition	MainWindow		Elimina partizione
11Error: 	MainWindow	in any error alert	Errore:
12Removable	PartitionList		Rimovibile
13Block size	PartitionList		Dimensioni blocco
14The panel experienced a problem!	MainWindow		Il pannello ha avuto un problema!
15Device	DiskView		Dispositivo
16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare la partizione Intel Estesa? Tutte le sottopartizioni in essa contenuta saranno sovrascritte se continui. Ti verrà nuovamente richiesto prima che i cambiamenti siano scritti effettivamente sul disco.
17Unmount	MainWindow		Smonta
18Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		Non è stato possibile formattare la partizione %s!\n
19Partition size	CreateParametersPanel		Dimensione della partizione
20Validation of the given parameters failed.	MainWindow		Validazione dei parametri forniti fallita.
21Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare la partizione \"%s\"? Ti sarà nuovamente chiesta conferma prima di salvare i cambiamenti sul disco.
22DriveSetup	System name		Gestione Disco
23Mounted at	PartitionList		Montato su
24Create…	MainWindow		Crea…
25Write changes	MainWindow		Salva modifiche
26Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		L'inizializzazione della partizione %s è fallita. (Nessuna modifica è stata scritta sul disco.)
27Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		La validazione dei parametri di creazione forniti è fallita.
28Eject	MainWindow		Espelli
29Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo con l'operazione, tutti i dati sul disco %s saranno irrimediabilmente perduti!
30Surface test (not implemented)	MainWindow		Verifica superficie (non implementato)
31Read only	PartitionList		Sola lettura
32The panel could not return successfully.	MainWindow		Il panello non è riuscito a completare l'attività.
33Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Non è stato possibile modificare i parametri della partizione. Nessuna modifica è stata scritta sul disco.
34Partition %ld	DiskView		Partizione %ld
35There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		Su questa partizione non c'è spazio per creare una sotto-partizione.
36No disk devices have been recognized.	DiskView		Nessun dispositivo disco è stato riconosciuto.
37Attributes	PartitionList		Attributi
38Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Rimozione della partizione fallita. Nessuna modifica è stata scritta sul disco.
39Change parameters…	MainWindow		Modifica i parametri…
40Format	InitializeParametersPanel		Formatta
41Could not unmount partition	MainWindow		Impossibile smontare la partizione
42Create	CreateParametersPanel		Crea
43File system	PartitionList		File system
44The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		La partizione selezionata non contiene un sistema di partizionamento.
45End: %s	Support		Fine: %s
46Partition type	PartitionList		Tipo di partizione
47Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Impossibile trovare la partizione selezionata mediante l'ID.
48The currently selected partition is not empty.	MainWindow		La partizione attualmente selezionata non è vuota.
49Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare un disco attualmente allo stato grezzo? (Molte persone inizializzano il disco tramite partizionamento, prima). Ti verrà chiesta nuovamente conferma prima della scrittura effettiva dei cambiamenti sul disco.
50Wipe (not implemented)	MainWindow		Pulisci (non implementato)
51The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La partizione attualmente selezionata non ha una sopra-partizione.
52Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		La validazione dei parametri di inizializzazione forniti è fallita.
53Not formatted (%s)	PartitionList		Non formattato (%s)
54Shared	PartitionList		Condiviso
55MIMEs	PartitionList		MIME
56BitLocker encrypted	Encryption utils		Crittografia BitLocker
57You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Devi selezionare una partizione dall'elenco.
58Offset: %s	Support		Offset: %s
59SafeBoot encrypted	Encryption utils		Crittografia SafeBoot
60Volume name	PartitionList		Nome del volume
61Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco ora?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione saranno irrimediabilmente perduti!
62Change	ChangeParametersPanel		Modifica
63Partition name:	ChangeParametersPanel		Nome della partizione:
64LUKS encrypted	Encryption utils		Crittogradia LUKS
65Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo con l'operazione, tutti i dati sulla partizione %s saranno irrimediabilmente perduti!
66Empty space	PartitionList		Spazio libero
67Cancel	AbstractParametersPanel		Annulla
68Format	MainWindow		Formatta
69OK	MainWindow		OK
70Empty space	DiskView		Spazio libero
71Open with DiskProbe	MainWindow		Apri con Analizza Disco
72Could not delete the selected partition.	MainWindow		Impossibile rimuovere la partizione selezionata.
73Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		Sei sicuro di voler inizializzare il disco selezionato? Tutti i dati saranno perduti. Ti sarà nuovamente chiesta conferma prima della scrittura delle modifiche sul disco.\n
74There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Si è verificato un errore nella preparazione delle modifiche al disco.
75The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		Il disco è stato inizializzato con successo.\n
76Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		Sei sicuro di voler smontare il disco?\n\nAttenzione: se un'applicazione sta attualmente scrivendo sul disco, lo smontaggio potrebbe comportare la perdita di dati.\n
77Cancel	MainWindow		Annulla
78Free space	PartitionList		Spazio disponibile
79Queries	PartitionList		Interrogazioni
80Force unmount	MainWindow		Forza lo smontaggio
81Partition	MainWindow		Partizione
82Change parameters	MainWindow		Modifica i parametri
83Rescan	MainWindow		Riscansiona
84There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Errore durante l'acquisizione dei dati sulla partizione.
85Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		Inizializzazione del disco %s fallita!\n
86Disk system \"%s\" not found!	MainWindow		Disco di sistema \"%s\" non trovato!
87The partition cannot be unmounted.	MainWindow		La partizione non può essere smontata.
88Delete	MainWindow		Rimuovi
89Partition type:	ChangeParametersPanel		Tipo di partizione:
90Parameters	PartitionList		Parametri
91Could not acquire partitioning information.	MainWindow		Impossibile acquisire informazioni di partizionamento.
92Cannot delete the selected partition.	MainWindow		La partizione selezionata non può essere rimossa.
93Continue	MainWindow		Continua
94Could not mount partition %s.	MainWindow		Impossibile montare la partizione %s.
95Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare la partizione? Ti sarà chiesta nuovamente conferma prima di scrivere i cambiamenti sul disco.
96The selected disk is read-only.	MainWindow		Il disco selezionato è di sola lettura.
97The partition %s is already unmounted.	MainWindow		La partizione %s è stata già smontata.
98Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		Sei sicuro di voler modificare i parametri della partizione selezionata?\n\nLa partizione potrebbe non essere più riconosciuta da altri sistemi operativi!
99Boot	PartitionList		Avvio
100OK	AbstractParametersPanel		OK
101Virtual	PartitionList		Virtuale
102Virtual	DiskView		Virtuale
103Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati del disco selezionato saranno irrimediabilmente perduti!
104Select a partition from the list below.	DiskView		Seleziona una partizione dall'elenco sottostante.
105Active	PartitionList		Attivo
106Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler eliminare la partizione selezionata?\n\nProcedendo con l'operazione, tutti i dati sulla partizione saranno irrimediabilmente perduti!
107The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		La partizione %s è stata formattata con successo.\n
108The partition %s is already mounted.	MainWindow		La partizione %s è stata già montata.
109Size	PartitionList		Dimensione
110Creation of the partition has failed.	MainWindow		Creazione della partizione fallita.
111Mount	MainWindow		Monta
112