1*2d6d3938SAutocomitter1 friulian x-vnd.Haiku-DriveSetup 4048496535 2*2d6d3938SAutocomitterCould not unmount partition %s. MainWindow Impussibil dismontâ la partizion %s. 3*2d6d3938SAutocomitterMount all MainWindow Monte dut 4*2d6d3938SAutocomitterDisk MainWindow Disc 5*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Scrivi pardabon cumò lis modifichis sul disc?\n\nSe si lu fâs, ducj i dâts te partizion selezionade a laran pierdûts in mût ireparabil! 6*2d6d3938SAutocomitterDevice PartitionList Dispositîf 7*2d6d3938SAutocomitterInitialize MainWindow Inizialize 8*2d6d3938SAutocomitterCould not change the parameters of the selected partition. MainWindow Impussibil cambiâ i parametris de partizion selezionade. 9f6373f22SAutocomitterPGP encrypted Encryption utils Cifrât cun PGP 10*2d6d3938SAutocomitterDelete partition MainWindow Elimine partizion 11*2d6d3938SAutocomitterError: MainWindow in any error alert Erôr: 12*2d6d3938SAutocomitterRemovable PartitionList Estraibil 13*2d6d3938SAutocomitterBlock size PartitionList Dimension bloc 14*2d6d3938SAutocomitterThe panel experienced a problem! MainWindow Il panel al à vût un probleme! 15*2d6d3938SAutocomitterDevice DiskView Dispositîf 16*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Formatâ pardabon la partizion estese Intel? Se si continue, cualsisei sot-partizion contignude e vignarà sorescrite. Prime di scrivi lis modifichis sul disc, e vignarà domandade di gnûf une conferme. 17*2d6d3938SAutocomitterUnmount MainWindow Dismonte 18*2d6d3938SAutocomitterFailed to format the partition %s!\n MainWindow No si è rivâts a formatâ la partizion %s!\n 19*2d6d3938SAutocomitterPartition size CreateParametersPanel Dimension de partizion 20*2d6d3938SAutocomitterValidation of the given parameters failed. MainWindow Convalide dai parametris definîts falide. 21*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Formatâ pardabon la partizion \"%s\"? Prime di scrivi lis modifichis sul disc, e vignarà domandade di gnûf une conferme. 22*2d6d3938SAutocomitterDriveSetup System name Gjestion disc 23*2d6d3938SAutocomitterMounted at PartitionList Montât su 24*2d6d3938SAutocomitterCreate… MainWindow Cree… 25*2d6d3938SAutocomitterWrite changes MainWindow Scrîf lis modifichis 26*2d6d3938SAutocomitterInitialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow La inizializazion de partizion %s e je falide. (Nissune modifiche e je stade scrite sul disc.) 27*2d6d3938SAutocomitterValidation of the given creation parameters failed. MainWindow La convalide dai parametris di creazion definîts e je falide. 28*2d6d3938SAutocomitterEject MainWindow Pare fûr 29*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Scrivi pardabon lis modifichis sul disc cumò?\n\nSe si lu fâs, ducj i dâts sul disc %s a laran pierdûts in mût irimediabil! 30*2d6d3938SAutocomitterSurface test (not implemented) MainWindow Verifiche de superficie (no implementât) 31*2d6d3938SAutocomitterRead only PartitionList Dome leture 32*2d6d3938SAutocomitterThe panel could not return successfully. MainWindow Il panel nol è rivât a completâ la ativitât cun sucès. 33*2d6d3938SAutocomitterFailed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow No si è rivâts a cambiâ i parametris de partizion. Nissune modifiche e je stade scrite sul disc. 34*2d6d3938SAutocomitterPartition %ld DiskView Partizion %ld 35*2d6d3938SAutocomitterThere's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Su cheste partizion no'nd è spazi par creâ une sot-partizion. 36*2d6d3938SAutocomitterNo disk devices have been recognized. DiskView Nissun dispositîf di disc al è stât ricognossût. 37*2d6d3938SAutocomitterAttributes PartitionList Atribûts 38*2d6d3938SAutocomitterFailed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow No si è rivâts a eliminâ la partizion. Nissune modifiche e je stade scrite sul disc. 39*2d6d3938SAutocomitterChange parameters… MainWindow Modifiche i parametris… 40*2d6d3938SAutocomitterFormat InitializeParametersPanel Formate 41*2d6d3938SAutocomitterCould not unmount partition MainWindow Impussibil dismontâ la partizion 42*2d6d3938SAutocomitterCreate CreateParametersPanel Cree 43*2d6d3938SAutocomitterFile system PartitionList File system 44*2d6d3938SAutocomitterThe selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow La partizion selezionade no conten un sisteme di partizionament. 45*2d6d3938SAutocomitterEnd: %s Support Fin: %s 46*2d6d3938SAutocomitterPartition type PartitionList Gjenar di partizion 47*2d6d3938SAutocomitterUnable to find the selected partition by ID. MainWindow Impussibil cjatâ la partizion selezionade midiant ID. 48*2d6d3938SAutocomitterThe currently selected partition is not empty. MainWindow La partizion atualmentri selezionade no je vueide. 49*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Formatâ pardabon un disc grês? (La plui part des personis, prime a inizializin il disc cuntun sisteme di partizionament) Prime di scrivi lis modifichis sul disc, e vignarà domandade di gnûf une conferme. 50*2d6d3938SAutocomitterWipe (not implemented) MainWindow Nete vie (no implementât) 51*2d6d3938SAutocomitterThe currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow La partizion atualmentri selezionade no à une sore-partizion. 52*2d6d3938SAutocomitterValidation of the given initialization parameters failed. MainWindow La convalide dai parametris di inizializazion definîts e je falide. 53*2d6d3938SAutocomitterNot formatted (%s) PartitionList No formatade (%s) 54*2d6d3938SAutocomitterFailed to create the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Impussibil creâ la partizion. No je stade scrite nissune modifiche sul disc. 55*2d6d3938SAutocomitterShared PartitionList Condividût 56*2d6d3938SAutocomitterMIMEs PartitionList MIME 57f6373f22SAutocomitterBitLocker encrypted Encryption utils Cifrât cun BitLocker 58*2d6d3938SAutocomitterYou need to select a partition entry from the list. MainWindow Si scugne selezionâ une partizion de liste. 59*2d6d3938SAutocomitterOffset: %s Support Spostament: %s 60*2d6d3938SAutocomitterSafeBoot encrypted Encryption utils Cifrât cun SafeBoot 61*2d6d3938SAutocomitterVolume name PartitionList Non dal volum 62*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Scrivi pardabon lis modifichis sul disc cumò?\n\nSe si lu fâs, ducj i dâts su la partizion a laran pierdûts in mût irimediabil! 63*2d6d3938SAutocomitterChange ChangeParametersPanel Modifiche 64*2d6d3938SAutocomitterPartition name: ChangeParametersPanel Non de partizion: 65*2d6d3938SAutocomitterLUKS encrypted Encryption utils Cifrât cun LUKS 66*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Scrivi pardabon lis modifichis sul disc cumò?\n\nSe si lu fâs, ducj i dâts su la partizion %s a laran pierdûts in mût irimediabil! 67*2d6d3938SAutocomitterEmpty space PartitionList Spazi vueit 68*2d6d3938SAutocomitterCancel AbstractParametersPanel Anule 69*2d6d3938SAutocomitterFormat MainWindow Formate 70*2d6d3938SAutocomitterOK MainWindow Va ben 71*2d6d3938SAutocomitterEmpty space DiskView Spazi vueit 72*2d6d3938SAutocomitterOpen with DiskProbe MainWindow Vierç cun Scandai dal disc 73*2d6d3938SAutocomitterCould not delete the selected partition. MainWindow Impussibil eliminâ la partizion selezionade. 74*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Inizializâ pardabon il disc selezionât? Ducj i dâts a laran pierdûts. Prime di scrivi lis modifichis sul disc, e vignarà domandade di gnûf une conferme.\n 75*2d6d3938SAutocomitterThere was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Si è verificât un erôr tal preparâ il disc aes modifichis. 76*2d6d3938SAutocomitterThe disk has been successfully initialized.\n MainWindow Il disc al è stât inizializât cun sucès.\n 77*2d6d3938SAutocomitterShould unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Si aial di sfuarçâ il dismontaç?\n\nNote: Se une aplicazion e sta scrivint in chel moment sul volum, il dismontâlu al podarès puartâ a pierditis di dâts.\n 78*2d6d3938SAutocomitterCancel MainWindow Anule 79*2d6d3938SAutocomitterFree space PartitionList Spazi libar 80*2d6d3938SAutocomitterQueries PartitionList Interogazions 81*2d6d3938SAutocomitterForce unmount MainWindow Sfuarce il dismontaç 82*2d6d3938SAutocomitterPartition MainWindow Partizion 83*2d6d3938SAutocomitterChange parameters MainWindow Modifiche i parametris 84*2d6d3938SAutocomitterRescan MainWindow Torne scansione 85*2d6d3938SAutocomitterThere was an error acquiring the partition row. MainWindow Si è verificât un erôr te acuisizion de rie de partizion. 86*2d6d3938SAutocomitterFailed to initialize the disk %s!\n MainWindow No si è rivâts a inizializâ il disc %s!\n 87*2d6d3938SAutocomitterDisk system \"%s\" not found! MainWindow No si à cjatât il disc di sisteme \"%s\"! 88*2d6d3938SAutocomitterThe partition cannot be unmounted. MainWindow Nol è pussibil dismontâ la partizion. 89*2d6d3938SAutocomitterDelete MainWindow Elimine 90*2d6d3938SAutocomitterPartition type: ChangeParametersPanel Gjenar di partizion: 91*2d6d3938SAutocomitterParameters PartitionList Parametris 92*2d6d3938SAutocomitterCould not acquire partitioning information. MainWindow Impussibil acuisî lis informazion di partizionament. 93*2d6d3938SAutocomitterCannot delete the selected partition. MainWindow Impussibil eliminâ la partizion selezionade. 94*2d6d3938SAutocomitterContinue MainWindow Continue 95*2d6d3938SAutocomitterCould not mount partition %s. MainWindow Impussibil montâ la partizion %s. 96*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Formatâ pardabon la partizion? Prime di scrivi lis modifichis sul disc, e vignarà domandade di gnûf une conferme. 97*2d6d3938SAutocomitterThe selected disk is read-only. MainWindow Il disc selezionât al è di dome-leture. 98*2d6d3938SAutocomitterThe partition %s is already unmounted. MainWindow La partizion %s e je stade za dismontade. 99*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Cambiâ pardabon i parametris de partizion selezionade?\n\nAltris sistemis operatîfs a podaressin no ricognossi plui la partizion! 100*2d6d3938SAutocomitterBoot PartitionList Inviament 101*2d6d3938SAutocomitterOK AbstractParametersPanel Va ben 102*2d6d3938SAutocomitterVirtual PartitionList Virtuâl 103*2d6d3938SAutocomitterVirtual DiskView Virtuâl 104*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Scrivi pardabon cumò lis modifichis sul disc?\n\nSe si lu fâs ducj i dâts dal disc selezionât a laran pierdûts in mût irimediabil! 105*2d6d3938SAutocomitterSelect a partition from the list below. DiskView Selezione une partizion de liste chi sot. 106*2d6d3938SAutocomitterActive PartitionList Atîf 107*2d6d3938SAutocomitterAre you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Eliminâ pardabon la partizion selezionade?\n\nSe si lu fâs, ducj i dâts su la partizion a laran pierdûts in mût irimediabil! 108*2d6d3938SAutocomitterThe partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow La partizion %s e je stade formatade cun sucès.\n 109*2d6d3938SAutocomitterThe partition %s is already mounted. MainWindow La partizion %s e je za stade montade. 110*2d6d3938SAutocomitterSize PartitionList Dimension 111*2d6d3938SAutocomitterCreation of the partition has failed. MainWindow Creazion de partizion falide. 112*2d6d3938SAutocomitterMount MainWindow Monte 113