xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/es.catkeys (revision fc7456e9b1ec38c941134ed6d01c438cf289381e)
11	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	1140196651
2Could not unmount partition %s.	MainWindow		No se pudo desmontar la partición %s.
3Mount all	MainWindow		Montar todo
4Disk	MainWindow		Disco
5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro de que desea escribir los cambios al disco?\n\n¡Todos los datos en la partición seleccionada se perderán definitivamente si lo hace!
6Device	PartitionList		Dispositivo
7Initialize	MainWindow		Inicializar
8Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		No se pudieron cambiar los parámetros de la partición seleccionada.
9PGP encrypted	Encryption utils		Cifrado PGP
10Delete partition	MainWindow		Eliminar partición
11Error: 	MainWindow	in any error alert	Error:
12Removable	PartitionList		Removible
13Block size	PartitionList		Tamaño de bloque
14The panel experienced a problem!	MainWindow		¡El panel experimentó un problema!
15Device	DiskView		Dispositivo
16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro de que desea formatear la Partición Extendida Intel? Si continúa, cualquier subpartición que contenga será sobrescrita. Se le preguntará nuevamente antes de que los cambios sean escritos en el disco.
17Physical block size	PartitionList		Tamaño de bloque físico
18Unmount	MainWindow		Desmontar
19Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		Error al formatear la partición %s.\n
20Partition size	CreateParametersPanel		Tamaño de partición
21Validation of the given parameters failed.	MainWindow		Falló la validación de los parámetros proporcionados.
22Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro de que desea formatear la partición \"%s\"? Tendrá que confirmarlo nuevamente antes de que los cambios se apliquen al disco.
23DriveSetup	System name		Configuración de discos
24Mounted at	PartitionList		Montado en
25Create…	MainWindow		Crear…
26Write changes	MainWindow		Escribir cambios
27Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		No se pudo inicializar la partición %s. (No se ha escrito nada en el disco).
28Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		Falló la validación de los parámetros de creación proporcionados.
29Eject	MainWindow		Expulsar
30Surface test (not implemented)	MainWindow		Comprobación de superficie (no implementado)
31Read only	PartitionList		Sólo lectura
32The panel could not return successfully.	MainWindow		El panel no pudo regresar exitosamente.
33Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Fallo al cambiar parámetros de la partición. Ningún cambio se ha escrito al disco.
34Partition %ld	DiskView		Partición %ld
35There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		No hay espacio en la partición para crear una partición hija.
36No disk devices have been recognized.	DiskView		No se reconoce ningún dispositivo de disco.
37Attributes	PartitionList		Atributos
38Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Falló el borrado de la partición. No se ha realizado cambios en el disco.
39Change parameters…	MainWindow		Cambiar parámetros…
40Format	InitializeParametersPanel		Formato
41Could not unmount partition	MainWindow		No se pudo desmontar la partición
42Create	CreateParametersPanel		Crear
43File system	PartitionList		Sistema de archivos
44Unknown (%s)	PartitionList		Desconocido (%s)
45The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		La partición seleccionada no contiene un sistema de particionado.
46End: %s	Support		Final: %s
47Partition type	PartitionList		Tipo de partición
48Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		No ha sido posible encontrar la partición seleccionada por su identificador.
49The currently selected partition is not empty.	MainWindow		La partición seleccionada actualmente no está vacía.
50Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro que desea formatear un disco en bruto? (La mayoría primero inicializa el disco con un sistema de particionado). Se le preguntará de nuevo antes que se escriban los cambios al disco.
51Wipe (not implemented)	MainWindow		Limpiar (no implementado)
52The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La partición seleccionada no tiene una partición padre.
53Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		La validación de los parámetros de inicialización proporcionados falló.
54Failed to create the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Hubo un error al crear la partición. No se han realizado cambios en el disco.
55Shared	PartitionList		Compartida
56MIMEs	PartitionList		MIME
57BitLocker encrypted	Encryption utils		Cifrado BitLocker
58You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Debe seleccionar una partición de la lista.
59Offset: %s	Support		Desplazamiento: %s
60SafeBoot encrypted	Encryption utils		Cifrado SafeBoot
61Volume name	PartitionList		Nombre del volumen
62Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios al disco ahora?\n\n¡Toda la información en la partición se perderá irreversiblemente si lo hace!
63Change	ChangeParametersPanel		Cambiar
64Partition name:	ChangeParametersPanel		Nombre de la partición:
65LUKS encrypted	Encryption utils		Cifrado LUKS
66Empty space	PartitionList		Espacio vacío
67Cancel	AbstractParametersPanel		Cancelar
68Format	MainWindow		Formato
69OK	MainWindow		Aceptar
70Empty space	DiskView		Espacio vacío
71Open with DiskProbe	MainWindow		Abrir con el Examinador de disco
72Could not delete the selected partition.	MainWindow		No se pudo borrar la partición seleccionada.
73Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		¿Está seguro que desea inicializar el disco seleccionado? Toda la información se perderá. Se le preguntará de nuevo antes que los cambios se escriban al disco.\n
74There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Surgió un error al preparar el disco para modificaciones.
75The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		El disco se ha inicializado exitosamente.\n
76Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		¿Debería forzarse el desmontaje?\n\nNota: Si una aplicación está escribiendo en el volumen, desmontarlo ahora podría ocasionar una pérdida de datos.\n
77Cancel	MainWindow		Cancelar
78Free space	PartitionList		Espacio disponible
79Queries	PartitionList		Consultas
80Force unmount	MainWindow		Forzar desmontaje
81Partition	MainWindow		Partición
82Change parameters	MainWindow		Cambiar parámetros
83Rescan	MainWindow		Actualizar lista de dispositivos
84There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Hubo un error adquiriendo la fila de partición.
85Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		¡Error al inicializar el disco %s!\n
86The partition cannot be unmounted.	MainWindow		No se puede desmontar la partición.
87Delete	MainWindow		Eliminar
88Partition type:	ChangeParametersPanel		Tipo de partición:
89Parameters	PartitionList		Parámetros
90Could not acquire partitioning information.	MainWindow		No se pudo obtener información de la partición.
91Cannot delete the selected partition.	MainWindow		No se puede borrar la partición seleccionada.
92Continue	MainWindow		Continuar
93Could not mount partition %s.	MainWindow		No se pudo montar la partición %s.
94Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro que desea formatear la partición? Se le preguntará de nuevo antes que se escriban los cambios al disco.
95The selected disk is read-only.	MainWindow		El disco seleccionado es de sólo lectura.
96The partition %s is already unmounted.	MainWindow		La partición %s ya está montada.
97Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		¿Está seguro que desea cambiar los parámetros de la partición seleccionada?\n\n¡La partición ya podrá ser reconocida por otros sistemas operativos!
98Boot	PartitionList		Arranque
99OK	AbstractParametersPanel		Aceptar
100Virtual	PartitionList		Virtual
101Virtual	DiskView		Virtual
102Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios al disco ahora?\n\n¡Toda la información en el disco seleccionado se perderá irreversiblemente si lo hace!
103Select a partition from the list below.	DiskView		Elija una partición de la lista inferior.
104Active	PartitionList		Activa
105Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que quiere borrar la partición seleccionada?\n\n¡Toda la información en la partición se perderán irreversiblemente si lo hace!
106The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		La partición %s ha sido formateada con éxito.\n
107The partition %s is already mounted.	MainWindow		La partición %s ya está montada.
108Size	PartitionList		Tamaño
109Creation of the partition has failed.	MainWindow		No se pudo crear la partición.
110Mount	MainWindow		Montar
111