xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/es.catkeys (revision 151a4f7f9354583f183b5fe1ec5f4fe83c6d2262)
11	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	1195596759
2Could not unmount partition %s.	MainWindow		No se pudo desmontar la partición %s.
3Mount all	MainWindow		Montar todo
4Disk	MainWindow		Disco
5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro de que desea escribir los cambios al disco?\n\n¡Todos los datos en la partición seleccionada se perderán definitivamente si lo hace!
6Device	PartitionList		Dispositivo
7Initialize	MainWindow		Inicializar
8Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		No se pudieron cambiar los parámetros de la partición seleccionada.
9PGP encrypted	Encryption utils		Cifrado PGP
10Delete partition	MainWindow		Eliminar partición
11Error: 	MainWindow	in any error alert	Error:
12Removable	PartitionList		Removible
13Block size	PartitionList		Tamaño de bloque
14The panel experienced a problem!	MainWindow		¡El panel experimentó un problema!
15Device	DiskView		Dispositivo
16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro de que desea formatear la Partición Extendida Intel? Si continúa, cualquier sub partición que contenga será sobrescrita. Usted será consultado nuevamente antes de que los cambios sean grabados en el disco.
17Unmount	MainWindow		Desmontar
18Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		¡Fallo al formatear la partición %s!\n
19Partition size	CreateParametersPanel		Tamaño de partición
20Validation of the given parameters failed.	MainWindow		Falló la validación de los parámetros proporcionados.
21The partition %s is currently mounted.	MainWindow		La partición %s está montada actualmente.
22Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro de que desea formatear la partición \"%s\"? Tendrá que confirmarlo nuevamente antes de que los cambios se apliquen al disco.
23DriveSetup	System name		DriveSetup
24Mounted at	PartitionList		Montado en
25Create…	MainWindow		Crear…
26Write changes	MainWindow		Escribir cambios
27Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		La inicialización de la partición %s ha fallado (no se ha escrito nada en el disco).
28Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		Falló la validación de los parámetros de creación proporcionados.
29Eject	MainWindow		Expulsar
30Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que quiere escribir los cambios en el disco ahora?\n\nToda la información en el disco %s se perderá irremisiblemente si lo hace!
31Surface test (not implemented)	MainWindow		Comprobación de superficie (no implementado)
32Read only	PartitionList		Sólo lectura
33The panel could not return successfully.	MainWindow		El panel no pudo regresar exitosamente.
34Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Fallo al cambiar parámetros de la partición. Ningún cambio se ha escrito al disco.
35Partition %ld	DiskView		Partición %ld
36There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		No hay espacio en la partición para crear una partición hija.
37No disk devices have been recognized.	DiskView		No se reconoce ningún dispositivo de disco.
38Attributes	PartitionList		Atributos
39Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Falló el borrado de la partición. No se han escrito cambios en el disco.
40Change parameters…	MainWindow		Cambiar parámetros…
41Could not unmount partition	MainWindow		No se pudo desmontar la partición
42Create	CreateParametersPanel		Crear
43File system	PartitionList		Sistema de archivos
44The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		La partición seleccionada no contiene un sistema de particionado.
45End: %s	Support		Final: %s
46Partition type	PartitionList		Tipo de partición
47Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Imposible encontrar la partición seleccionada por ID.
48The currently selected partition is not empty.	MainWindow		La partición seleccionada actualmente no está vacía.
49Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro que desea formatear un disco en bruto? (La mayoría de la gente inicializa el disco con un sistema de particionado primer) Se le preguntará de nuevo antes que se escriban los cambios al disco.
50Wipe (not implemented)	MainWindow		Limpiar (no implementado)
51The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La partición seleccionada no tiene una partición padre.
52Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		La validación de los parámetros de inicialización proporcionados falló.
53Shared	PartitionList		Compartida
54MIMEs	PartitionList		MIMEs
55BitLocker encrypted	Encryption utils		Cifrado BitLocker
56You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Debe seleccionar una partición de la lista.
57Offset: %s	Support		Desplazamiento: %s
58SafeBoot encrypted	Encryption utils		Cifrado SafeBoot
59Volume name	PartitionList		Nombre del volumen
60Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios al disco ahora?\n\n¡Toda la información en la partición se perderá irremediablemente si lo hace!
61Change	ChangeParametersPanel		Cambiar
62Partition name:	ChangeParametersPanel		Nombre de la partición:
63LUKS encrypted	Encryption utils		Cifrado LUKS
64Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios de regreso al disco ahora?\n\nToda la información de la partición %s se perderá irremediablemente si lo hace!
65Cancel	AbstractParametersPanel		Cancelar
66Format	MainWindow		Formato
67<empty or unknown>	DiskView		<empty or unknown>
68OK	MainWindow		Aceptar
69Open with DiskProbe	MainWindow		Abrir con DiskProbe
70Could not delete the selected partition.	MainWindow		No se pudo borrar la partición seleccionada.
71Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		¿Está seguro que desea inicializar el disco seleccionado? Toda la información se perderá. Se le preguntará de nuevo antes que los cambios se escriban al disco.\n
72There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Surgió un error preparando el disco para modificaciones.
73The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		El disco se ha inicializado exitosamente.\n
74Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		¿Debería forzarse el desmontaje?\n\nNota: Si una aplicación está escribiendo en el volumen, desmontarlo ahora podría resultar en pérdida de datos.\n
75Cancel	MainWindow		Cancelar
76Free space	PartitionList		Espacio disponible
77Force unmount	MainWindow		Forzar desmontaje
78Partition	MainWindow		Partición
79Change parameters	MainWindow		Cambiar parámetros
80Rescan	MainWindow		Actualizar lista de dispositivos
81There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Hubo un error adquiriendo la fila de partición.
82Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		¡Fallo al inicializar el disco %s!\n
83Disk system \"%s\" not found!	MainWindow		¡No se encuentra el disco de sistema \"%s\"!
84Delete	MainWindow		Eliminar
85Partition type:	ChangeParametersPanel		Tipo de partición:
86Parameters	PartitionList		Parámetros
87Could not acquire partitioning information.	MainWindow		No se pudo obtener información de la partición.
88Cannot delete the selected partition.	MainWindow		No se puede borrar la partición seleccionada.
89Continue	MainWindow		Continuar
90Could not mount partition %s.	MainWindow		No se pudo montar la partición  %s.
91Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro que desea formatear la partición? Se le preguntará de nuevo antes que se escriban los cambios al disco.
92The selected disk is read-only.	MainWindow		El disco seleccionado es de sólo lectura.
93The partition %s is already unmounted.	MainWindow		La partición %s ya está montada.
94Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		¿Está seguro que desea cambiar los parámetros de la partición seleccionada?\n\n¡La partición ya no podrá reconocerse por otros sistemas operativos!
95OK	AbstractParametersPanel		Aceptar
96Virtual	PartitionList		Virtual
97Virtual	DiskView		Virtual
98Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios al disco ahora?\n\n¡Toda la información en el disco seleccionado se perderá irremediablemente si lo hace!
99Select a partition from the list below.	DiskView		Elija una partición de la lista inferior.
100Active	PartitionList		Activa
101Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que quiere borrar la partición seleccionada?\n\n¡Toda la información en la partición se perderán irremisiblemente si lo hace!
102Failed to format the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Falló el formato de la partición. No se han escrito cambios en el disco.
103The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		La partición %s ha sido formateada con éxito.\n
104The partition %s is already mounted.	MainWindow		La partición %s ya está montada.
105Size	PartitionList		Tamaño
106Creation of the partition has failed.	MainWindow		La creación de la partición falló.
107Mount	MainWindow		Montar
108