xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/es.catkeys (revision 5833d3b64c07a3fd5f0b47146db7c48a68a5df5d)
1*5833d3b6SAutocomitter1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	1934767996
21f4afc12SautonielxCould not unmount partition %s.	MainWindow		No se pudo desmontar la partición %s.
31f4afc12SautonielxMount all	MainWindow		Montar todo
4c383ef32SAutocomitterDisk	MainWindow		Disco
5c383ef32SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro de que desea escribir los cambios al disco?\n\n¡Todos los datos en la partición seleccionada se perderán definitivamente si lo hace!
6c383ef32SAutocomitterDevice	PartitionList		Dispositivo
7c383ef32SAutocomitterInitialize	MainWindow		Inicializar
8d8d7f0aeSAutocomitterCould not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		No se pudieron cambiar los parámetros de la partición seleccionada.
90bbd5bb1SAutocomitterPGP encrypted	Encryption utils		Cifrado PGP
101f4afc12SautonielxDelete partition	MainWindow		Eliminar partición
11c383ef32SAutocomitterError: 	MainWindow	in any error alert	Error:
120bbd5bb1SAutocomitterRemovable	PartitionList		Removible
130bbd5bb1SAutocomitterBlock size	PartitionList		Tamaño de bloque
14c383ef32SAutocomitterThe panel experienced a problem!	MainWindow		¡El panel experimentó un problema!
15c383ef32SAutocomitterDevice	DiskView		Dispositivo
160bbd5bb1SAutocomitterAre you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro de que desea formatear la Partición Extendida Intel? Si continúa, cualquier sub partición que contenga será sobrescrita. Usted será consultado nuevamente antes de que los cambios sean grabados en el disco.
17c383ef32SAutocomitterUnmount	MainWindow		Desmontar
18c383ef32SAutocomitterFailed to format the partition %s!\n	MainWindow		¡Fallo al formatear la partición %s!\n
19c383ef32SAutocomitterPartition size	CreateParametersPanel		Tamaño de partición
20ff18d614SautonielxValidation of the given parameters failed.	MainWindow		Falló la validación de los parámetros proporcionados.
21c383ef32SAutocomitterThe partition %s is currently mounted.	MainWindow		La partición %s está montada actualmente.
22c383ef32SAutocomitterAre you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro de que desea formatear la partición \"%s\"? Tendrá que confirmarlo nuevamente antes de que los cambios se apliquen al disco.
23c383ef32SAutocomitterDriveSetup	System name		DriveSetup
24c383ef32SAutocomitterMounted at	PartitionList		Montado en
25c383ef32SAutocomitterCreate…	MainWindow		Crear…
26c383ef32SAutocomitterWrite changes	MainWindow		Escribir cambios
27c383ef32SAutocomitterInitialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		La inicialización de la partición %s ha fallado (no se ha escrito nada en el disco).
28d8d7f0aeSAutocomitterValidation of the given creation parameters failed.	MainWindow		Falló la validación de los parámetros de creación proporcionados.
29c383ef32SAutocomitterEject	MainWindow		Expulsar
30c383ef32SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que quiere escribir los cambios en el disco ahora?\n\nToda la información en el disco %s se perderá irremisiblemente si lo hace!
31c383ef32SAutocomitterSurface test (not implemented)	MainWindow		Comprobación de superficie (no implementado)
320bbd5bb1SAutocomitterRead only	PartitionList		Sólo lectura
33c383ef32SAutocomitterThe panel could not return successfully.	MainWindow		El panel no pudo regresar exitosamente.
34c383ef32SAutocomitterFailed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Fallo al cambiar parámetros de la partición. Ningún cambio se ha escrito al disco.
35c383ef32SAutocomitterPartition %ld	DiskView		Partición %ld
36c383ef32SAutocomitterThere's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		No hay espacio en la partición para crear una partición hija.
37c383ef32SAutocomitterNo disk devices have been recognized.	DiskView		No se reconoce ningún dispositivo de disco.
380bbd5bb1SAutocomitterAttributes	PartitionList		Atributos
39c383ef32SAutocomitterFailed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Falló el borrado de la partición. No se han escrito cambios en el disco.
40c383ef32SAutocomitterChange parameters…	MainWindow		Cambiar parámetros…
41*5833d3b6SAutocomitterFormat	InitializeParametersPanel		Formato
42c383ef32SAutocomitterCould not unmount partition	MainWindow		No se pudo desmontar la partición
43ff18d614SautonielxCreate	CreateParametersPanel		Crear
441f4afc12SautonielxFile system	PartitionList		Sistema de archivos
451f4afc12SautonielxThe selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		La partición seleccionada no contiene un sistema de particionado.
46c383ef32SAutocomitterEnd: %s	Support		Final: %s
47c383ef32SAutocomitterPartition type	PartitionList		Tipo de partición
48c383ef32SAutocomitterUnable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Imposible encontrar la partición seleccionada por ID.
491f4afc12SautonielxThe currently selected partition is not empty.	MainWindow		La partición seleccionada actualmente no está vacía.
50c383ef32SAutocomitterAre you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro que desea formatear un disco en bruto? (La mayoría de la gente inicializa el disco con un sistema de particionado primer) Se le preguntará de nuevo antes que se escriban los cambios al disco.
51d8d7f0aeSAutocomitterWipe (not implemented)	MainWindow		Limpiar (no implementado)
52d8d7f0aeSAutocomitterThe currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La partición seleccionada no tiene una partición padre.
53c383ef32SAutocomitterValidation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		La validación de los parámetros de inicialización proporcionados falló.
540bbd5bb1SAutocomitterShared	PartitionList		Compartida
550bbd5bb1SAutocomitterMIMEs	PartitionList		MIMEs
560bbd5bb1SAutocomitterBitLocker encrypted	Encryption utils		Cifrado BitLocker
57c383ef32SAutocomitterYou need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Debe seleccionar una partición de la lista.
58c383ef32SAutocomitterOffset: %s	Support		Desplazamiento: %s
590bbd5bb1SAutocomitterSafeBoot encrypted	Encryption utils		Cifrado SafeBoot
60d8d7f0aeSAutocomitterVolume name	PartitionList		Nombre del volumen
61d8d7f0aeSAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios al disco ahora?\n\n¡Toda la información en la partición se perderá irremediablemente si lo hace!
62d8d7f0aeSAutocomitterChange	ChangeParametersPanel		Cambiar
63d8d7f0aeSAutocomitterPartition name:	ChangeParametersPanel		Nombre de la partición:
640bbd5bb1SAutocomitterLUKS encrypted	Encryption utils		Cifrado LUKS
65d8d7f0aeSAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios de regreso al disco ahora?\n\nToda la información de la partición %s se perderá irremediablemente si lo hace!
66d8d7f0aeSAutocomitterCancel	AbstractParametersPanel		Cancelar
67d8d7f0aeSAutocomitterFormat	MainWindow		Formato
680bbd5bb1SAutocomitter<empty or unknown>	DiskView		<empty or unknown>
69d8d7f0aeSAutocomitterOK	MainWindow		Aceptar
700bbd5bb1SAutocomitterOpen with DiskProbe	MainWindow		Abrir con DiskProbe
71d8d7f0aeSAutocomitterCould not delete the selected partition.	MainWindow		No se pudo borrar la partición seleccionada.
72d8d7f0aeSAutocomitterAre you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		¿Está seguro que desea inicializar el disco seleccionado? Toda la información se perderá. Se le preguntará de nuevo antes que los cambios se escriban al disco.\n
73d8d7f0aeSAutocomitterThere was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Surgió un error preparando el disco para modificaciones.
74d8d7f0aeSAutocomitterThe disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		El disco se ha inicializado exitosamente.\n
75d8d7f0aeSAutocomitterShould unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		¿Debería forzarse el desmontaje?\n\nNota: Si una aplicación está escribiendo en el volumen, desmontarlo ahora podría resultar en pérdida de datos.\n
76d8d7f0aeSAutocomitterCancel	MainWindow		Cancelar
770bbd5bb1SAutocomitterFree space	PartitionList		Espacio disponible
78*5833d3b6SAutocomitterQueries	PartitionList		Consultas
79d8d7f0aeSAutocomitterForce unmount	MainWindow		Forzar desmontaje
80d8d7f0aeSAutocomitterPartition	MainWindow		Partición
81d8d7f0aeSAutocomitterChange parameters	MainWindow		Cambiar parámetros
82d8d7f0aeSAutocomitterRescan	MainWindow		Actualizar lista de dispositivos
83d8d7f0aeSAutocomitterThere was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Hubo un error adquiriendo la fila de partición.
84d8d7f0aeSAutocomitterFailed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		¡Fallo al inicializar el disco %s!\n
85d8d7f0aeSAutocomitterDisk system \"%s\" not found!	MainWindow		¡No se encuentra el disco de sistema \"%s\"!
86d8d7f0aeSAutocomitterDelete	MainWindow		Eliminar
87d8d7f0aeSAutocomitterPartition type:	ChangeParametersPanel		Tipo de partición:
88d8d7f0aeSAutocomitterParameters	PartitionList		Parámetros
89d8d7f0aeSAutocomitterCould not acquire partitioning information.	MainWindow		No se pudo obtener información de la partición.
90d8d7f0aeSAutocomitterCannot delete the selected partition.	MainWindow		No se puede borrar la partición seleccionada.
91d8d7f0aeSAutocomitterContinue	MainWindow		Continuar
92d8d7f0aeSAutocomitterCould not mount partition %s.	MainWindow		No se pudo montar la partición  %s.
93d8d7f0aeSAutocomitterAre you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		¿Está seguro que desea formatear la partición? Se le preguntará de nuevo antes que se escriban los cambios al disco.
94*5833d3b6SAutocomitter<empty or unknown>	PartitionList		<vacío o desconocido>
95d8d7f0aeSAutocomitterThe selected disk is read-only.	MainWindow		El disco seleccionado es de sólo lectura.
96d8d7f0aeSAutocomitterThe partition %s is already unmounted.	MainWindow		La partición %s ya está montada.
97d8d7f0aeSAutocomitterAre you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		¿Está seguro que desea cambiar los parámetros de la partición seleccionada?\n\n¡La partición ya no podrá reconocerse por otros sistemas operativos!
98*5833d3b6SAutocomitterBoot	PartitionList		Arranque
99d8d7f0aeSAutocomitterOK	AbstractParametersPanel		Aceptar
1000bbd5bb1SAutocomitterVirtual	PartitionList		Virtual
1010bbd5bb1SAutocomitterVirtual	DiskView		Virtual
102c383ef32SAutocomitterAre you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que desea escribir los cambios al disco ahora?\n\n¡Toda la información en el disco seleccionado se perderá irremediablemente si lo hace!
103c383ef32SAutocomitterSelect a partition from the list below.	DiskView		Elija una partición de la lista inferior.
104c383ef32SAutocomitterActive	PartitionList		Activa
105c383ef32SAutocomitterAre you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		¿Está seguro que quiere borrar la partición seleccionada?\n\n¡Toda la información en la partición se perderán irremisiblemente si lo hace!
106ff18d614SautonielxFailed to format the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Falló el formato de la partición. No se han escrito cambios en el disco.
107c383ef32SAutocomitterThe partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		La partición %s ha sido formateada con éxito.\n
108c383ef32SAutocomitterThe partition %s is already mounted.	MainWindow		La partición %s ya está montada.
109c383ef32SAutocomitterSize	PartitionList		Tamaño
110c383ef32SAutocomitterCreation of the partition has failed.	MainWindow		La creación de la partición falló.
111c383ef32SAutocomitterMount	MainWindow		Montar
112