xref: /haiku/data/catalogs/apps/drivesetup/eo.catkeys (revision 16ad15142c48ee36cd6a807a24efc99c88d4310d)
11	esperanto	x-vnd.Haiku-DriveSetup	1934767996
2Could not unmount partition %s.	MainWindow		Ne povis demeti subdiskon %s.
3Mount all	MainWindow		Surmeti ĉiujn
4Disk	MainWindow		Disko
5Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ĉu vi estas certa, ke vi volas registri la ŝanĝojn al disko nun?\n\nĈiom da la datumo en la elektita subdisko nereigeble perdiĝos se vi faras tion!
6Device	PartitionList		Aparato
7Initialize	MainWindow		Pravalorizi
8Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		Ne povis ŝanĝi la parametrojn de la elektita subdisko.
9PGP encrypted	Encryption utils		Ĉifrita per PGP
10Delete partition	MainWindow		Forigi subdiskon
11Error: 	MainWindow	in any error alert	Eraro:
12Removable	PartitionList		Demetebla
13Block size	PartitionList		Bloka grandeco
14The panel experienced a problem!	MainWindow		La panelo spertis problemon!
15Device	DiskView		Aparato
16Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas strukturi la Intel-an Kromsubdisko? Ĉiuj subdiskoj ke ĝi enhavas estos anstataŭigitaj se vi daŭras. Ni ankoraŭ demandos vin antaŭ ŝanĝoj estos skribitaj al la disko.
17Unmount	MainWindow		Demeti
18Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		Ne povis strukturi la subdiskon %s!\n
19Partition size	CreateParametersPanel		Subdiska grandeco
20Validation of the given parameters failed.	MainWindow		Validigo de la donitaj parametroj malsukcesis.
21The partition %s is currently mounted.	MainWindow		La subdisko %s nuntempe estas surmetita.
22Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas strukturi la subdiskon \"%s\"? Ni ankoraŭ demandos vin antaŭ ŝanĝoj estos skribitaj al la disko.
23DriveSetup	System name		DiskAgordilo
24Mounted at	PartitionList		Surmetita ĉe
25Create…	MainWindow		Krei…
26Write changes	MainWindow		Registri la ŝanĝojn
27Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		Pravalorizado de la dubdisko %s malsukcesis. (Nenio estis skribita al la disko.)
28Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		Pravalorizado de la donitaj kreadaj parametroj malsukcesis.
29Eject	MainWindow		Eligi
30Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas skribi la ŝanĝoj al la diskon nun?\n\nĈiuj datumoj sur la disko %s estos nerevenigeble perditaj se vi farus tion!
31Surface test (not implemented)	MainWindow		Surfaca testo (ne estas realigita)
32Read only	PartitionList		Nurlega
33The panel could not return successfully.	MainWindow		La panelo ne povis reveni sukcese.
34Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Ne povis ŝanĝi la parametrojn de la subdisko. Ŝanĝoj ne estis skribitaj al la disko.
35Partition %ld	DiskView		Subdisko %ld
36There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		Ne estas spaco en la subdisko kie ida subdisko povus esti kreita.
37No disk devices have been recognized.	DiskView		Neniom da diskaj aparatoj estis rekonitaj.
38Attributes	PartitionList		Atributoj
39Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Ne povis forigi la subdiskon. Ŝanĝoj ne estis skribitaj al la disko.
40Change parameters…	MainWindow		Ŝanĝi parametrojn…
41Format	InitializeParametersPanel		Strukturi
42Could not unmount partition	MainWindow		Ne povis demeti subdiskon
43Create	CreateParametersPanel		Krei
44File system	PartitionList		Dosiersistemo
45The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		La elektita subdisko ne enhavas subdiskan sistemon.
46End: %s	Support		Fino: %s
47Partition type	PartitionList		Subdiska tipo
48Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Ne povis trovi la elektitan subdiskon per identigilo.
49The currently selected partition is not empty.	MainWindow		La nuntempe elektita subdisko ne estas malplena.
50Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas strukturi krudan diskon? (Plej homoj pravalorizi la diskon per subdiskan sistemon unue) Ni ankoraŭ demandos vin antaŭ ŝanĝoj estos skribitaj al la disko.
51Wipe (not implemented)	MainWindow		Viŝi (ne estas realigita)
52The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La nuntempe elektita subdisko ne havas patran subdiskon.
53Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		Validigo de la donitaj pravalorizadaj parametroj malsukcesis.
54Shared	PartitionList		Komuna
55MIMEs	PartitionList		MIME-oj
56BitLocker encrypted	Encryption utils		Ĉifrita per BitLocker
57You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Vi devas elekti subdiskan eron el la listo.
58Offset: %s	Support		Deŝovo: %s
59SafeBoot encrypted	Encryption utils		Ĉifrita per SafeBoot
60Volume name	PartitionList		Portila nomo
61Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas skribi ŝanĝojn al la disko nun?\n\nĈiuj datumoj en la subdisko estos nerevenigeble perditaj se vi farus tion!
62Change	ChangeParametersPanel		Ŝanĝi
63Partition name:	ChangeParametersPanel		Subdiska nomo:
64LUKS encrypted	Encryption utils		Ĉifrita per LUKS
65Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas skribi ŝanĝojn al la disko nun?\n\nĈiuj datumoj en la subdisko %s estos nerevenigeble perditaj se vi farus tion!
66Cancel	AbstractParametersPanel		Nuligi
67Format	MainWindow		Strukturi
68<empty or unknown>	DiskView		<malplena aŭ nekonata>
69OK	MainWindow		Bone
70Open with DiskProbe	MainWindow		Uzi per la DiskSondilo
71Could not delete the selected partition.	MainWindow		Ne povis forigi la elektitan subdiskon.
72Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas pravalorizi la elektitan diskon? Ĉiuj datumoj estos perditaj. Ni ankoraŭ demandos vin antaŭ ŝanĝoj estos skribitaj al la disko.\n
73There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Estis eraro kiam pretigi la diskon por modifoj.
74The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		La disko sukcese estis pravalorizita.\n
75Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		Ĉu demetado estu devigita?\n\nNoto: Se programo nuntempe skribas al la datumportilo, demeti ĝin nun eble rezultos en perdo da datumoj.\n
76Cancel	MainWindow		Nuligi
77Free space	PartitionList		Libera spaco
78Queries	PartitionList		Serĉmendoj
79Force unmount	MainWindow		Demeti perforte
80Partition	MainWindow		Subdisko
81Change parameters	MainWindow		Ŝanĝi parametrojn
82Rescan	MainWindow		Reskani
83There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Estis eraro kiam akiri la vicon de la subdisko.
84Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		Ne povis pravalorizi la diskon %s!\n
85Disk system \"%s\" not found!	MainWindow		Diska sistemo \"%s\" ne estis trovita!
86Delete	MainWindow		Forigi
87Partition type:	ChangeParametersPanel		Subdiska tipo:
88Parameters	PartitionList		Parametroj
89Could not acquire partitioning information.	MainWindow		Ne povis akiri subdiskan informon.
90Cannot delete the selected partition.	MainWindow		Ne povas forigi la elektitan subdiskon.
91Continue	MainWindow		Daŭri
92Could not mount partition %s.	MainWindow		Ne povis surmeti subdiskon %s.
93Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas strukturi la subdiskon? Ni ankoraŭ demandos vin antaŭ ŝanĝoj estos skribitaj al la disko.
94<empty or unknown>	PartitionList		<malplena aŭ nekonata>
95The selected disk is read-only.	MainWindow		La elektita disko estas nurlegebla.
96The partition %s is already unmounted.	MainWindow		La subdisko %s jam estas surmetita.
97Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas ŝanĝi la parametrojn de la elektita subdiskon?\n\nLa subdisko eble ne plu estos konata de aliaj operaciumoj!
98Boot	PartitionList		Praĝarga
99OK	AbstractParametersPanel		Bone
100Virtual	PartitionList		Virtuala
101Virtual	DiskView		Virtuala
102Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas skribi ŝanĝojn al la disko nun?\n\nĈiuj datumoj sur la elektita disko estos nerevenigeble perditaj se vi farus tion!
103Select a partition from the list below.	DiskView		Elektu subdiskon el la suba listo.
104Active	PartitionList		Aktiva
105Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitan subdiskon?\n\nĈiuj datumoj en la subdisko estos nerevenigeble perditaj se vi farus tion!
106Failed to format the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Ne povis strukturi la subdiskon. Ŝanĝoj ne estis skribitaj al la disko.
107The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		La subdisko %s estis sukcese strukturita.\n
108The partition %s is already mounted.	MainWindow		La subdisko %s jam estas surmetita.
109Size	PartitionList		Grandeco
110Creation of the partition has failed.	MainWindow		Kreado de la subdisko malsukcesis.
111Mount	MainWindow		Surmeti
112