11 german x-vnd.Haiku-DriveSetup 1372142450 2DriveSetup System name Datenträgerverwaltung 3Delete MainWindow Löschen 4Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Soll die Änderungen jetzt auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf der gewählten Partition gehen dabei unwiderruflich verloren! 5Rescan MainWindow Aktualisieren 6OK MainWindow OK 7Could not aquire partitioning information. MainWindow Partitionierungsinformationen konnten nicht ermittelt werden. 8There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Es gibt keinen Platz auf der Partition, in der eine Tochterpartition angelegt werden könnte. 9%ld MiB Support %ld MiB 10<empty> PartitionList <leer> 11Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Die ausgewählte Partition konnte anhand ihrer ID nicht gefunden werden. 12Select a partition from the list below. DiskView Bitte eine Partition aus der unten stehenden Liste wählen. 13No disk devices have been recognized. DiskView Es wurden keine Datenträger erkannt. 14Failed to initialize the disk %s!\n MainWindow Initialisierung der Partition \"%s\" fehlgeschlagen!\n 15The selected disk is read-only. MainWindow Vom ausgewählten Datenträger ist schreibgeschützt. 16Partition name: CreateParamsPanel Partitionsname: 17Initialize InitParamsPanel Initialisieren 18Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Soll die Partition \"%s\" wirklich formatiert werden? Die Änderungen werden erst nach einer weiteren Bestätigung geschrieben. 19Could not mount partition %s. MainWindow Die Partition \"%s\" konnte nicht eingehangen werden. 20The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow Die Partition \"%s\" wurde erfolgreich formatiert.\n 21The partition %s is already unmounted. MainWindow Die Partition \"%s\" ist bereits ausgehangen. 22Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Das Löschen der Partition ist fehlgeschlagen. Der Datenträger blieb unverändert. 23Partition type: CreateParamsPanel Partitionstyp: 24Could not delete the selected partition. MainWindow Die gewählte Partition konnte nicht gelöscht werden. 25Initialize MainWindow Initialisieren 26Error: MainWindow in any error alert Fehler: 27Partition %ld DiskView Partition %ld 28<empty> DiskView <leer> 29Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Initialisierung der Partition \"%s\" fehlgeschlagen. Der Datenträger blieb unverändert. 30Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf der Partition gehen dabei unwiderruflich verloren! 31Mounted at PartitionList Eingehangen als 32There was an error acquiring the partition row. MainWindow Es ist ein interner Fehler aufgetreten. 33You need to select a partition entry from the list. MainWindow Bitte einen Partitionseintrag aus der Liste wählen. 34The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Die ausgewählte Partition hat keine übergeordnete Partition. 35Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf dem gewählten Datenträger gehen dabei unwiderruflich verloren! 36Offset: %ld MB Support Versatz: %ld MiB 37Write changes MainWindow Änderungen schreiben 38There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Beim Vorbereiten der Änderungen trat ein interner Fehler auf. 39The partition %s is already mounted. MainWindow Die Partition \"%s\" ist bereits eingehangen. 40Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Soll die Partition \"%s\" wirklich formatiert werden? Die Änderungen werden erst nach einer weiteren Bestätigung geschrieben. 41Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf dem Medium \"%s\" gehen dabei unwiderruflich verloren! 42Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die gewählte Partition wirklich gelöscht werden?\n\nAlle dort vorhandenen Daten gehen dabei unwiderruflich verloren! 43Create… MainWindow Anlegen… 44Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Medienschema \"%s\"\" nicht gefunden! 45The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Der Datenträger wurde erfolgreich initialisiert.\n 46Could not unmount partition %s. MainWindow Partition \"%s\" konnte nicht ausgehangen werden. 47Failed to format the partition %s!\n MainWindow Formatierung der Partition \"%s\" fehlgeschlagen!\n 48Mount MainWindow Einhängen 49Create CreateParamsPanel Anlegen 50Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Soll der leere Datenträger wirklich formatiert werden (üblicherweise wird zuerst eine Partitionstabelle angelegt)? Die Änderungen werden erst nach einer weiteren Bestätigung geschrieben. 51Device PartitionList Gerät 52Disk MainWindow Datenträger 53Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Soll der ausgewählte Datenträger wirklich formatiert werden? Alle Daten werden verloren gehen. Die Änderungen werden erst nach einer weiteren Bestätigung geschrieben.\n 54Device DiskView Gerät 55Active PartitionList Aktiv 56Volume name PartitionList Datenträgername 57Continue MainWindow Weiter 58Cannot delete the selected partition. MainWindow Gewählte Partition konnte nicht gelöscht werden. 59Mount all MainWindow Alle einhängen 60Cancel MainWindow Abbrechen 61Delete partition MainWindow Partition löschen 62End: %ld MB Support Ende: %ld MiB 63Eject MainWindow Auswerfen 64Partition MainWindow Partition 65File system PartitionList Dateisystem 66Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Die Überprüfung der zum Anlegen angegebenen Parameter ist fehlgeschlagen. 67Size PartitionList Größe 68Wipe (not implemented) MainWindow Löschen (nicht implementiert) 69Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Die Überprüfung der zum Initialisieren angegebenen Parameter ist fehlgeschlagen. 70The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Die ausgewählte Partition enthält kein Partitionierungssystem. 71Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf der Partition \"%s\" gehen dabei unwiderruflich verloren! 72The partition %s is currently mounted. MainWindow Die Partition \"%s\" ist momentan eingehangen. 73Partition size CreateParamsPanel Partitionsgröße: 74Surface test (not implemented) MainWindow Oberflächentest (nicht implementiert) 75Cancel InitParamsPanel Abbrechen 76Cancel CreateParamsPanel Abbrechen 77Format MainWindow Formatieren 78Parameters PartitionList Parameter 79Creation of the partition has failed. MainWindow Anlegen der Parition schlug fehl. 80The currently selected partition is not empty. MainWindow Die gewählte Partition ist nicht leer. 81Failed to format the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Das Formatieren der Partition ist fehlgeschlagen. Der Datenträger blieb unverändert. 82Unmount MainWindow Aushängen 83