11 catalan; valencian x-vnd.Haiku-BootManager 867546001 2Old Master Boot Record backup failure BootManagerController Title Fallada de la còpia de seguretat del Registre d'arrencada mestre antic. 3At least one partition must be selected! BootManagerController Cal seleccionar almenys una partició! 4No space available! DrivesPage Cannot install No hi ha espai disponible! 5Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController El Gestor d'arrencada no ha pogut llegir la taula de particions! 6Immediately DefaultPartitionPage Immediatament 7Uninstall Boot Manager UninstallPage Title Desinstal·la el Gestor d'arrencada 8Unknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Desconegut 9Installation of boot menu failed BootManagerController Title Ha fallat la instal·lació del menú d'arrencada 10Backup Master Boot Record BootManagerController Title Còpia de seguretat del Registre d'arrencada mestre 11Cannot access! DrivesPage Cannot install No s'hi pot accedir! 12After one second DefaultPartitionPage Després d'un segon 13The old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre (MBR) antic s'ha desat correctament a %s. 14Quit WizardView Button Surt 15Never DefaultPartitionPage Mai 16Summary BootManagerController Title Resum 17An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Hi ha hagut un error en escriure el menú d'arrencada. El Registre d'arrencada mestre (MBR) podria estar malmès, l'hauríeu de restaurar ara! 18After three seconds DefaultPartitionPage Després de 3 segons 19Read only! DrivesPage Cannot install Només de lectura! 20Write boot menu BootManagerController Button Escriu el menú d'arrencada 21OK BootManagerController Button D'acord 22Uninstall boot manager BootManagerController Title Desinstal·la el Gestor d'arrencada 23About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Ara s'escriurà el menú d'arrencada següent al disc d'arrencada (%s). Si us plau, comproveu la informació següent abans de continuar. 24The first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition. BootManagerController La primera partició del disc comença massa aviat i no deixa prou espai lliure per al menú d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada necessita 2 KiB d'espai disponible abans de la primera partició. 25Uninstall DrivesPage Button Desinstal·la 26Update DrivesPage Button Actualitza 27The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre (MBR) del dispositiu d'arrencada\n\t%s\nara es desarà al disc. Si us plau, seleccioneu un fitxer per desar-hi l'MBR.\n\nSi alguna cosa falla a la instal·lació o si més endavant voleu suprimir el menú d'arrencada, només cal que executeu el programa bootman i trieu l'opció Desinstal·la. 28Default Partition DefaultPartitionPage Title Partició per omissió 29Installation of boot menu completed BootManagerController Title S'ha acabat de desinstal·lar el menú d'arrencada 30After one minute DefaultPartitionPage Després d'un minut 31Select FileSelectionPage Button Selecciona 32USB Drive DrivesPage Default disk name Unitat USB 33Restore MBR BootManagerController Button Restaura el MBR 34Hard Drive DrivesPage Default disk name Disc dur 35Drives DrivesPage Title Unitats de disc 36The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage S'han detectat les particions següents. Si us plau, seleccioneu la casella de cada partició que vulgueu incloure al menú d'arrencada. També podeu establir els noms de les particions perquè apareguin a menú d'arrencada. 37After five seconds DefaultPartitionPage Després de 5 segons 38Timeout: %s DefaultPartitionPage Temps d'espera: %s 39The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController No s'ha pogut restaurar el Registre d'arrencada mestre! 40The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions. BootManagerController La taula de particions del primer disc dur no és compatible amb el Gestor d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada només funciona amb particions MBR d’IBM PC. 41Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Si us plau, seleccioneu el disc on voleu fer la instal·lació o desinstal·lació del Gestor d'arrencada. 42After four seconds DefaultPartitionPage Després de 4 segons 43Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Sense nom %d 44First partition starts too early BootManagerController Title La primera partició comença massa aviat. 45About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Ara es s'escriurà el menú d'arrencada al disc. Segur que voleu continuar? 46Partitions DefaultPartitionPage Pop up menu title Particions 47Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Partició per omissió: 48Next WizardView Button Següent 49Previous WizardView Button Anterior 50Uninstallation of boot menu failed BootManagerController Title Ha fallat la desinstal·lació del menú d'arrencada 51Incompatible format! DrivesPage Cannot install Format no compatible! 52Old Master Boot Record saved BootManagerController Title S'ha desat el Registre d'arrencada mestre antic. 53Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Si us plau, especifiqueu una partició predeterminada i un temps d'espera. \nEl menú d'arrencada carregarà la partició predeterminada quan hagi passat el temps d'espera si no és que en seleccioneu una altra. També podeu fer que el menú d'arrencada s'esperi indefinidament abans de seleccionar una partició.\nMantingueu premuda la tecla ALT per inhabilitar el temps d'espera a l'arrencada. 54Partitions PartitionsPage Title Particions 55Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title S'ha acabat de desinstal·lar el menú d'arrencada 56After two seconds DefaultPartitionPage Després de 2 segons 57Partition table not compatible BootManagerController Title La taula de particions no és compatible 58The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController El Registre d'arrencada mestre del disc d'arrencada (%DISK) s'ha restaurat correctament des de %FILE. 59Done BootManagerController Button Fet 60BootManager System name Gestor d'arrencada 61Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre d'arrencada mestre (MBR). Aquest fitxer es va crear el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada. 62Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre d'arrencada mestre (MBR). Aquest fitxer es va crear el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada. 63About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Ara es restaurarà el Registre d'arrencada mestre (MBR) de %disk des de %file. Voleu continuar? 64Install DrivesPage Button Instal·la 65File: FileSelectionPage Text control label Fitxer: 66Error reading partition table BootManagerController Title Error en llegir la taula de particions. 67Back BootManagerController Button Torna 68The boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController El Gestor d'arrencada s'ha instal·lat correctament al sistema. 69The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu. BootManagerController No s'ha pogut desar el Registre d'arrencada mestre antic a %s. Podeu continuar la instal·lació, però no hi haurà manera de desinstal·lar el menú d’arrencada. 70