104d1d2daSAutocomitter1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-BootManager 867546001 22b2bfa3fSAutocomitterOld Master Boot Record backup failure BootManagerController Title Falla da de la còpia de seguretat del Registre d'arrencada mestre antic. 394b53d81SAutocommitterAt least one partition must be selected! BootManagerController Cal triar almenys una partició! 494b53d81SAutocommitterNo space available! DrivesPage Cannot install No hi ha espai disponible! 5*dc0bc424SAutocomitterBoot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController El Gestor d'arrencada no ha pogut llegir la taula de particions! 6c383ef32SAutocomitterImmediately DefaultPartitionPage Immediatament 7*dc0bc424SAutocomitterUninstall Boot Manager UninstallPage Title Desinstal·la el Gestor d'arrencada 8c383ef32SAutocomitterUnknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Desconegut 994b53d81SAutocommitterInstallation of boot menu failed BootManagerController Title Ha fallat la instal·lació del menú d'arrencada 1094b53d81SAutocommitterBackup Master Boot Record BootManagerController Title Còpia de seguretat del registre del gestor d'arrencada 11c383ef32SAutocomitterCannot access! DrivesPage Cannot install No es pot accedir! 12c383ef32SAutocomitterAfter one second DefaultPartitionPage Després d'un segon 1394b53d81SAutocommitterThe old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController S'ha desat correctament l'antic registre mestre d'arrencada (MBR) a %s. 14f1304c1aSAutocomitterQuit WizardView Button Surt 15c383ef32SAutocomitterNever DefaultPartitionPage Mai 1694b53d81SAutocommitterSummary BootManagerController Title Resum 17c383ef32SAutocomitterAn error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Hi hagut un error en escriure el menú d'arrencada. El registre mestre d'arrencada (MBR) podria estar en mal estat, l'hauríeu de restaurar ara! 1894b53d81SAutocommitterAfter three seconds DefaultPartitionPage Després de 3 segons 192b2bfa3fSAutocomitterRead only! DrivesPage Cannot install Només de lectura! 20c383ef32SAutocomitterWrite boot menu BootManagerController Button Escriu el menú d'arrencada 21c383ef32SAutocomitterOK BootManagerController Button D'acord 22*dc0bc424SAutocomitterUninstall boot manager BootManagerController Title Desinstal·la el Gestor d'arrencada 23*dc0bc424SAutocomitterAbout to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Ara s'escriurà el menú d'arrencada següent al disc d'arrencada (%s). Si us plau, comproveu la informació següent abans de continuar. 24*dc0bc424SAutocomitterThe first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition. BootManagerController La primera partició del disc comença massa aviat i no deixa prou espai lliure per al menú d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada necessita 2 KiB d'espai disponible abans de la primera partició. 25c383ef32SAutocomitterUninstall DrivesPage Button Desinstal·la 26c383ef32SAutocomitterUpdate DrivesPage Button Actualitza 27*dc0bc424SAutocomitterThe Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController El Registre Mestre d'Arrencada (MBR) del dispositiu d'arrencada:\n\t%s\nara es desarà al disc. Si us plau, trieu un fitxer per desar-hi l'MBR.\n\nSi alguna cosa falla amb la instal·lació o si més endavant voleu suprimir el menú d'arrencada, només cal que executeu el programa bootman i trieu l'opció Desinstal·la. 28c383ef32SAutocomitterDefault Partition DefaultPartitionPage Title Partició per omissió 29c383ef32SAutocomitterInstallation of boot menu completed BootManagerController Title S'ha acabat de desinstal·lar el menú d'arrencada 30c383ef32SAutocomitterAfter one minute DefaultPartitionPage Després d'un minut 31c383ef32SAutocomitterSelect FileSelectionPage Button Seleccioneu 32c383ef32SAutocomitterUSB Drive DrivesPage Default disk name Unitat USB 33c383ef32SAutocomitterRestore MBR BootManagerController Button Restaura el MBR 34c383ef32SAutocomitterHard Drive DrivesPage Default disk name Disc dur 35c383ef32SAutocomitterDrives DrivesPage Title Unitats de disc 36*dc0bc424SAutocomitterThe following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage S'han detectat les particions següents. Si us plau, seleccioneu la casella de cada partició que vulgueu incloure al menú d'arrencada. També podeu establir els noms de les particions perquè apareguin a menú d'arrencada. 37c383ef32SAutocomitterAfter five seconds DefaultPartitionPage Després de 5 segons 38c383ef32SAutocomitterTimeout: %s DefaultPartitionPage Temps d'espera: %s 39c383ef32SAutocomitterThe Master Boot Record could not be restored! BootManagerController No ha estat possible restaurar el sector d'arrencada mestre (MBR)! 40*dc0bc424SAutocomitterThe partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions. BootManagerController La taula de particions del primer disc dur no és compatible amb el Gestor d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada només funciona amb particions MBR d’IBM PC. 41*dc0bc424SAutocomitterPlease select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Si us plau, seleccioneu el disc on voleu fer la instal·lació o desinstal·lació del Gestor d'arrencada. 42c383ef32SAutocomitterAfter four seconds DefaultPartitionPage Després de 4 segons 43c383ef32SAutocomitterUnnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Sense nom %d 442b2bfa3fSAutocomitterFirst partition starts too early BootManagerController Title La primera partició comença massa aviat. 45c383ef32SAutocomitterAbout to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Ara es desarà el menú d'arrencada al disc. Esteu segur que voleu continuar? 46c383ef32SAutocomitterPartitions DefaultPartitionPage Pop up menu title Particions 47c383ef32SAutocomitterDefault Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Partició per omissió: 48c383ef32SAutocomitterNext WizardView Button Següent 49c383ef32SAutocomitterPrevious WizardView Button Anterior 50c383ef32SAutocomitterUninstallation of boot menu failed BootManagerController Title Ha fallat la desinstal·lació del menú d'arrencada 512b2bfa3fSAutocomitterIncompatible format! DrivesPage Cannot install Format no compatible! 52c383ef32SAutocomitterOld Master Boot Record saved BootManagerController Title S'ha desat el registre de l'antic gestor d'arrencada 53*dc0bc424SAutocomitterPlease specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Si us plau, trieu una partició predeterminada i un temps d'espera. \nEl menú d'arrencada carregarà la partició predeterminada quan hagi passat el temps d'espera. També és possible indicar que el menú d'arrencada esperi un tempo indefinit abans de triar una partició.\nPremeu la tecla ALT per inhabilitar el temps d'espera de l'arrencada. 54c383ef32SAutocomitterPartitions PartitionsPage Title Particions 55c383ef32SAutocomitterUninstallation of boot menu completed BootManagerController Title S'ha acabat de desinstal·lar el menú d'arrencada 56c383ef32SAutocomitterAfter two seconds DefaultPartitionPage Després de 2 segons 57c383ef32SAutocomitterPartition table not compatible BootManagerController Title La taula de particions no és compatible 58c383ef32SAutocomitterThe Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController El Registre Mestre d'Arrencada del disc d'arrencada (%DISK) s'ha restaurat correctament des de %FILE. 59c383ef32SAutocomitterDone BootManagerController Button Fet 60*dc0bc424SAutocomitterBootManager System name Gestor d'arrencada 61*dc0bc424SAutocomitterPlease locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre Mestre d'Arrencada (MBR). Aquest fitxer es va generar el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada. 62*dc0bc424SAutocomitterPlease locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre Mestre d'Arrencada (MBR). Aquest fitxer es va generar el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada. 63c383ef32SAutocomitterAbout to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Ara es restaurarà el Registre Mestre d'Arrencada (MBR) de %disk des de %file. Voleu continuar? 64c383ef32SAutocomitterInstall DrivesPage Button Instal·la 65c383ef32SAutocomitterFile: FileSelectionPage Text control label Fitxer: 66c383ef32SAutocomitterError reading partition table BootManagerController Title S'ha produït un error en llegir la taula de particions 67c383ef32SAutocomitterBack BootManagerController Button Torna 68*dc0bc424SAutocomitterThe boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController El Gestor d'arrencada s'ha instal·lat correctament al sistema. 6904d1d2daSAutocomitterThe old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu. BootManagerController No s'ha pogut desar l'antic registre d'arrencada principal a %s. Podeu continuar la instal·lació, però no hi haurà manera de desinstal·lar el menú d’arrencada. 70