xref: /haiku/data/catalogs/apps/bootmanager/ca.catkeys (revision 362f1bd35b70e0c904bacb00f4708fbd6bc0173c)
104d1d2daSAutocomitter1	catalan; valencian	x-vnd.Haiku-BootManager	867546001
22b2bfa3fSAutocomitterOld Master Boot Record backup failure	BootManagerController	Title	Fallada de la còpia de seguretat del Registre d'arrencada mestre antic.
3*362f1bd3SAutocomitterAt least one partition must be selected!	BootManagerController		Cal seleccionar almenys una partició!
494b53d81SAutocommitterNo space available!	DrivesPage	Cannot install	No hi ha espai disponible!
5dc0bc424SAutocomitterBoot Manager is unable to read the partition table!	BootManagerController		El Gestor d'arrencada no ha pogut llegir la taula de particions!
6c383ef32SAutocomitterImmediately	DefaultPartitionPage		Immediatament
7dc0bc424SAutocomitterUninstall Boot Manager	UninstallPage	Title	Desinstal·la el Gestor d'arrencada
8c383ef32SAutocomitterUnknown	LegacyBootMenu	Text is shown for an unknown partition type	Desconegut
994b53d81SAutocommitterInstallation of boot menu failed	BootManagerController	Title	Ha fallat la instal·lació del menú d'arrencada
10*362f1bd3SAutocomitterBackup Master Boot Record	BootManagerController	Title	Còpia de seguretat del Registre d'arrencada mestre
11*362f1bd3SAutocomitterCannot access!	DrivesPage	Cannot install	No s'hi pot accedir!
12c383ef32SAutocomitterAfter one second	DefaultPartitionPage		Després d'un segon
13*362f1bd3SAutocomitterThe old Master Boot Record was successfully saved to %s.	BootManagerController		El Registre d'arrencada mestre (MBR) antic s'ha desat correctament a %s.
14f1304c1aSAutocomitterQuit	WizardView	Button	Surt
15c383ef32SAutocomitterNever	DefaultPartitionPage		Mai
1694b53d81SAutocommitterSummary	BootManagerController	Title	Resum
17*362f1bd3SAutocomitterAn error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now!	BootManagerController		Hi ha hagut un error en escriure el menú d'arrencada. El Registre d'arrencada mestre (MBR) podria estar malmès, l'hauríeu de restaurar ara!
1894b53d81SAutocommitterAfter three seconds	DefaultPartitionPage		Després de 3 segons
192b2bfa3fSAutocomitterRead only!	DrivesPage	Cannot install	Només de lectura!
20c383ef32SAutocomitterWrite boot menu	BootManagerController	Button	Escriu el menú d'arrencada
21c383ef32SAutocomitterOK	BootManagerController	Button	D'acord
22dc0bc424SAutocomitterUninstall boot manager	BootManagerController	Title	Desinstal·la el Gestor d'arrencada
23dc0bc424SAutocomitterAbout to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing.	BootManagerController		Ara s'escriurà el menú d'arrencada següent al disc d'arrencada (%s). Si us plau, comproveu la informació següent abans de continuar.
24dc0bc424SAutocomitterThe first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition.	BootManagerController		La primera partició del disc comença massa aviat i no deixa prou espai lliure per al menú d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada necessita 2 KiB d'espai disponible abans de la primera partició.
25c383ef32SAutocomitterUninstall	DrivesPage	Button	Desinstal·la
26c383ef32SAutocomitterUpdate	DrivesPage	Button	Actualitza
27*362f1bd3SAutocomitterThe Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option.	BootManagerController		El Registre d'arrencada mestre (MBR) del dispositiu d'arrencada\n\t%s\nara es desarà al disc. Si us plau, seleccioneu un fitxer per desar-hi l'MBR.\n\nSi alguna cosa falla a la instal·lació o si més endavant voleu suprimir el menú d'arrencada, només cal que executeu el programa bootman i trieu l'opció Desinstal·la.
28c383ef32SAutocomitterDefault Partition	DefaultPartitionPage	Title	Partició per omissió
29c383ef32SAutocomitterInstallation of boot menu completed	BootManagerController	Title	S'ha acabat de desinstal·lar el menú d'arrencada
30c383ef32SAutocomitterAfter one minute	DefaultPartitionPage		Després d'un minut
3113cb3249SAutocomitterSelect	FileSelectionPage	Button	Selecciona
32c383ef32SAutocomitterUSB Drive	DrivesPage	Default disk name	Unitat USB
33c383ef32SAutocomitterRestore MBR	BootManagerController	Button	Restaura el MBR
34c383ef32SAutocomitterHard Drive	DrivesPage	Default disk name	Disc dur
35c383ef32SAutocomitterDrives	DrivesPage	Title	Unitats de disc
36dc0bc424SAutocomitterThe following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu.	PartitionsPage		S'han detectat les particions següents. Si us plau, seleccioneu la casella de cada partició que vulgueu incloure al menú d'arrencada. També podeu establir els noms de les particions perquè apareguin a menú d'arrencada.
37c383ef32SAutocomitterAfter five seconds	DefaultPartitionPage		Després de 5 segons
38c383ef32SAutocomitterTimeout: %s	DefaultPartitionPage		Temps d'espera: %s
39*362f1bd3SAutocomitterThe Master Boot Record could not be restored!	BootManagerController		No s'ha pogut restaurar el Registre d'arrencada mestre!
40dc0bc424SAutocomitterThe partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions.	BootManagerController		La taula de particions del primer disc dur no és compatible amb el Gestor d'arrencada.\nEl Gestor d’arrencada només funciona amb particions MBR d’IBM PC.
41dc0bc424SAutocomitterPlease select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from.	DrivesPage		Si us plau, seleccioneu el disc on voleu fer la instal·lació o desinstal·lació del Gestor d'arrencada.
42c383ef32SAutocomitterAfter four seconds	DefaultPartitionPage		Després de 4 segons
43c383ef32SAutocomitterUnnamed %d	LegacyBootMenu	Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only	Sense nom %d
442b2bfa3fSAutocomitterFirst partition starts too early	BootManagerController	Title	La primera partició comença massa aviat.
4513cb3249SAutocomitterAbout to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?	BootManagerController		Ara es s'escriurà el menú d'arrencada al disc. Segur que voleu continuar?
46c383ef32SAutocomitterPartitions	DefaultPartitionPage	Pop up menu title	Particions
47c383ef32SAutocomitterDefault Partition:	DefaultPartitionPage	Menu field label	Partició per omissió:
48c383ef32SAutocomitterNext	WizardView	Button	Següent
49c383ef32SAutocomitterPrevious	WizardView	Button	Anterior
50c383ef32SAutocomitterUninstallation of boot menu failed	BootManagerController	Title	Ha fallat la desinstal·lació del menú d'arrencada
512b2bfa3fSAutocomitterIncompatible format!	DrivesPage	Cannot install	Format no compatible!
52*362f1bd3SAutocomitterOld Master Boot Record saved	BootManagerController	Title	S'ha desat el Registre d'arrencada mestre antic.
53*362f1bd3SAutocomitterPlease specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.	DefaultPartitionPage		Si us plau, especifiqueu una partició predeterminada i un temps d'espera. \nEl menú d'arrencada carregarà la partició predeterminada quan hagi passat el temps d'espera si no és que en seleccioneu una altra. També podeu fer que el menú d'arrencada s'esperi indefinidament abans de seleccionar una partició.\nMantingueu premuda la tecla ALT per inhabilitar el temps d'espera a l'arrencada.
54c383ef32SAutocomitterPartitions	PartitionsPage	Title	Particions
55c383ef32SAutocomitterUninstallation of boot menu completed	BootManagerController	Title	S'ha acabat de desinstal·lar el menú d'arrencada
56c383ef32SAutocomitterAfter two seconds	DefaultPartitionPage		Després de 2 segons
57c383ef32SAutocomitterPartition table not compatible	BootManagerController	Title	La taula de particions no és compatible
58*362f1bd3SAutocomitterThe Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE.	BootManagerController		El Registre d'arrencada mestre del disc d'arrencada (%DISK) s'ha restaurat correctament des de %FILE.
59c383ef32SAutocomitterDone	BootManagerController	Button	Fet
60dc0bc424SAutocomitterBootManager	System name		Gestor d'arrencada
61*362f1bd3SAutocomitterPlease locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.	UninstallPage		Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre d'arrencada mestre (MBR). Aquest fitxer es va crear el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada.
62*362f1bd3SAutocomitterPlease locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.	BootManagerController		Si us plau, indiqueu el fitxer des del qual voleu restaurar el Registre d'arrencada mestre (MBR). Aquest fitxer es va crear el primer cop que es va instal·lar el Gestor d'arrencada.
63*362f1bd3SAutocomitterAbout to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue?	BootManagerController	Don't translate the place holders: %disk and %file	Ara es restaurarà el Registre d'arrencada mestre (MBR) de %disk des de %file. Voleu continuar?
64c383ef32SAutocomitterInstall	DrivesPage	Button	Instal·la
65c383ef32SAutocomitterFile:	FileSelectionPage	Text control label	Fitxer:
6613cb3249SAutocomitterError reading partition table	BootManagerController	Title	Error en llegir la taula de particions.
67c383ef32SAutocomitterBack	BootManagerController	Button	Torna
68dc0bc424SAutocomitterThe boot manager has been successfully installed on your system.	BootManagerController		El Gestor d'arrencada s'ha instal·lat correctament al sistema.
69*362f1bd3SAutocomitterThe old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu.	BootManagerController		No s'ha pogut desar el Registre d'arrencada mestre antic a %s. Podeu continuar la instal·lació, però no hi haurà manera de desinstal·lar el menú d’arrencada.
70