Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:ar (Results 1 – 20 of 20) sorted by relevance

/webtrees/resources/lang/cy/
H A Dmessages.po561 msgstr "(%s ar ôl marwolaeth)"
608 msgstr "(ar ddyddiad y farwolaeth)"
727 …stri ar ein gwefan;</li><li> ac yn y blwch testun isod, i egluro i bwy rydych yn perthyn, neu i ro…
771 …hwng y plentyn a'r rhieni fod yn fiolegol, yn gyfreithiol, neu'n seiliedig ar ddiwylliant a thradd…
789 msgstr "Ffeil ar y gweinydd"
797 msgstr "Ffeil ar eich cyfrifiadur"
862 msgstr "Rhestr o'r storfannau sydd ar gael."
917 msgstr "Rhestr o ddefnyddwyr ac ymwelwyr sydd ar-lein ar hyn o bryd."
921 …orio'r ffeil gyfryngau, fel y llun neu'r fideo, yn lleol (ar y gweinydd gwe hwn) neu'n bell (ar we…
937 msgstr "Mae fersiwn newydd o webtrees ar gael."
[all …]
/webtrees/resources/lang/is/
H A Dmessages.po249 msgstr[1] "%s fjölskyldur hafa verið uppfærðar."
331 msgstr[1] "%s geymslur hafa verið uppfærðar."
352 msgstr[1] "%s heimildir hafa verið uppfærðar."
784 msgstr "Listi yfir færslur sem hafa nýlega verið uppfærðar."
839 msgstr "Listi yfir síður sem hafa verið oftast skoðaðar."
848 … myndbandið, er hægt að vista staðbundið (á þessum vefþjóni) eða annars staðar (á öðrum vefþjóni)."
949 msgstr "Skýrsla yfir nýlegar og fyrirhugaðar breytingar."
1439 msgstr "Bæta við stafabili þar sem löngum setningum var línuskipt"
1813 msgstr "Heimila notendum að sjá hráar GEDCOM færslur"
2066 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu skilaboði? Ekki er hægt að endurheimta það síðar."
[all …]
/webtrees/resources/lang/lt/
H A Dmessages.po719 …enus tėvus.Tarp vaiko ir tėvų santykiai gali būti biologiniai, juridiniai, ar pagrįsti vietos kult…
869 …ranskriptą, privatumo nuostatas ir t.t. Medijos byla, tokia kaip nuotrauka ar vaizdo įrašas, gali …
895 msgstr "Privati vieta pastaboms ar kitiems įrašams."
941 msgstr "Ataskaita apie asmenis, kurie mirė tam tikru metu ar toje pačioje vietoje."
952 msgstr "Ataskaita apie asmenis kurie gimė nurodytu laiku ar vietovėje."
964 msgstr "Ataskaita apie asmenis, kurie vedė/ištekėjo nurodytu laikotarpiu ar vietovėje."
999 msgstr "Įrašų ataskaitą pagal nurodytą datą ar vietovę."
1283 msgstr "Pridėti vaiką sukuriant vienišos motinos ar vienišo tėvo šeimą"
4942 msgstr "Tėvo ar motinos mirtis"
6513 msgstr "Rasti arčiausią giminystės ryšį"
[all …]
/webtrees/resources/lang/lv/
H A Dmessages.po856 msgstr "Saraksts ar lapām, kuras tikušas apskatītas visvairāk reižu."
1998 msgstr "Ikviens ar lietotāja kontu var piekļūt šai lapai."
3835 msgstr "Komunicēt pa tiešo ar citiem lietotājiem, izmantojot privātos ziņojumus."
5866 msgstr "Izņemot personas ar “%s” kā laulātais uzvārds"
6223 msgstr "Ģimene ar %s"
6242 msgstr "Ģimenes ar vecākiem"
6262 msgstr "Ģimene ar visvairāk bērniem"
6342 msgstr "Tēva ģimene ar %s"
6347 msgstr "Tēva ģimene ar nezināmu personu"
6656 msgstr "Tehniskajam atbalstam vai ģenealoģijas jautājumos sazināties ar %s."
[all …]
/webtrees/resources/lang/oc/
H A Dmessages.po4094 msgstr "Crèar un nòu arbre genealogic"
4105 msgstr "Crèar un nòu objècte multimèdia"
10019 msgstr "Desplaçar cap aval"
10029 msgstr "Desplaçar cap amont"
12244 msgstr "Remplaçar"
12253 msgstr "Remplaçar per"
12691 msgstr "Recercar e remplaçar"
20254 msgstr "remplaçar"
21732 #~ msgstr "Desplaçar cap a esquèrra"
21735 #~ msgstr "Desplaçar cap a drecha"
/webtrees/resources/lang/ro/
H A Dmessages.po2152 … fi înlocuit cu numărul de familii din baza de date. Utilizatorii avansaţi ar putea aplica clase C…
4068 msgstr "Țară"
10630 msgstr "Numărul de zile de arătat"
12210 …salvate cu eticheta personalizată \"_TODO\". Alte programe de genealogie s-ar putea să nu recunoas…
21188 …i găsite în arborele de familie. Poţi avea detalii despre alte locuri, cum ar fi cele importate bu…
21296 #~ msgstr "Introduceţi sau căutaţi ID-ul persoanei, familiei, sau sursei cu care ar trebui să fie l…
21359 #~ msgstr "Informaţia despre cerere este arătată sub linkul de mai jos."
21622 … de locuri, dar baza de date geografice conţine doar numele scurte, atunci ar trebui specifică o l…
21679 …ritelor nivele atunci când introduci noi puncte geografice. De exemplu, o țară va fi specificată c…
/webtrees/resources/lang/tr/
H A Dmessages.po6415 msgstr "Dosya başarıyla yüklendi"
14316 msgstr "Aile ağaçları başarıyla birleştirildi."
14489 msgstr "Mesaj başarıyla %s adresine gönderildi."
16396 msgstr "Çar"
16400 msgstr "Çarşamba"
22647 #~ msgstr "Önizleme %1$s dosyası %2$s olarak başarıyla adlandırıldı."
22739 …trees sizin için oluşturmaya çalışacaktır. Başarılı olması için sunucunun ayarlarına bağlıdır, anc…
22763 …COM bilgilerinin listesidir. Örneğin, NAME bu listedeyse, kullanıcılar bir arşive birden fazla NAM…
/webtrees/public/ckeditor-4.15.1-custom/
H A Dckeditor.js264ar:1,az:1,bg:1,bn:1,bs:1,ca:1,cs:1,cy:1,da:1,de:1,"de-ch":1,el:1,"en-au":1,"en-ca":1,"en-gb":1,en:… property
669 …(){CKEDITOR.plugins.add("a11yhelp",{requires:"dialog",availableLangs:{af:1,ar:1,az:1,bg:1,ca:1,cs:… property
1155 …")},canUndo:!1}}};CKEDITOR.plugins.add("specialchar",{availableLangs:{af:1,ar:1,az:1,bg:1,ca:1,cs:… property
/webtrees/resources/lang/bs/
H A Dmessages.po3744 msgstr "Matičar"
3754 msgstr "Matičar"
10651 msgstr "Bolničar/ka"
10661 msgstr "Bolničar"
/webtrees/resources/lang/hr/
H A Dmessages.po3748 msgstr "Matičar"
3758 msgstr "Matičar"
10655 msgstr "Bolničar/ka"
10665 msgstr "Bolničar"
/webtrees/resources/lang/sr-Latn/
H A Dmessages.po3751 msgstr "Matičar"
3761 msgstr "Matičar"
10658 msgstr "Bolničar/ka"
10668 msgstr "Bolničar"
/webtrees/resources/lang/nn/
H A Dmessages.po21126 …med andre på denne måten, treng du ikkje late webtrees opprette slike GUID-ar; på ei annan sie, gj…
21344 #~ msgstr "Opprett automatisk globalt unike ID'ar"
23128 #~ msgstr "Du oppgav to like ID-ar. Du kan ikkje flette ein post med seg sjølv."
/webtrees/resources/lang/sq/
H A Dmessages.po433 msgstr "përvjetor %s vjeçar"
24508 #~ msgstr[0] "interval %s vjeçar"
24509 #~ msgstr[1] "interval %s vjeçar"
/webtrees/resources/lang/ar/
H A Dmessages.po8 "Language-Team: Arabic <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/ar/>\n"
9 "Language: ar\n"
/webtrees/resources/lang/ku/
H A Dmessages.po16396 msgstr "Çarşm"
16400 msgstr "Çarşem"
/webtrees/resources/lang/pt-BR/
H A Dmessages.po5693 msgstr "Ativando esta opção irá forçar todos os visitantes fazer o login antes que eles possam ver …
15451 msgstr "Para ajudá-lo a começar com este bloco, criamos vários modelos padrão. Quando você selecion…
/webtrees/resources/lang/sl/
H A Dmessages.po3768 msgstr "matičar"
/webtrees/resources/lang/pt/
H A Dmessages.po15887 "Para ajudá-lo a começar com este bloco, criámos vários modelos padrão. "
/webtrees/resources/lang/sv/
H A Dmessages.po15870 msgstr "Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien"
/webtrees/resources/lang/ca/
H A Dmessages.po7588 msgstr "Si un objecte multimèdia està vinculat a un individu, quan s'ha d'enllaçar amb un fet o un …