Lines Matching refs:not

72 msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
80 msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
232 msgid "%s does not exist."
413 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
1029 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrato…
1334 msgstr "Bir not ekle"
3209 #. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3843 msgid "Completed before 1970; date not available"
4031 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administr…
4073 msgstr "Paylaşılan bir not oluştur"
4077 msgstr "Sayım asistanını kullanarak paylaşılan bir not oluştur"
4398 msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact l…
4661 msgid "Day not set"
5298 msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5364 msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5370 msgid "Do not seal: unauthorized"
5440 …” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida Coun…
5715 msgstr "Bu favori hakkında isteğe bağlı bir not girin"
5738 msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5811 msgid "Event did not occur"
6432 msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6437 msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6604 …d), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin …
6608 msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much …
7587 msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferenc…
7591 msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the emai…
7596 msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7606 msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should b…
7611 msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indic…
7656 msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7739 …lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to conta…
7743 …in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to conta…
7748 …ght. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the…
7753 msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who …
7764 #. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
8048 msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it …
9827 msgid "Most servers do not use secure connections."
10447 #. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10483 msgstr "İlişkilendirme hakkında not"
10493 msgstr "Fonetik isimle ilgili not"
10497 msgstr "Yer ile ilgili not"
10501 msgstr "Depo referansı hakkında not"
10505 msgstr "Romanize ad ile ilgili not"
10517 msgstr "Alıntı kaynak ile ilgili not"
11082 …so, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, rep…
11560 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN ta…
12178 …ored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12652 msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12877 msgstr "Paylaşılan not"
13154 msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13209 msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13414 … messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all…
13425 msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13522 …EDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-se…
13869 msgid "Submitted but not yet cleared"
14209 msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14336 msgid "The file %s could not be created."
14342 msgid "The file %s could not be deleted."
14364 msgid "The file “%s” does not exist."
14373 msgid "The folder %s could not be deleted."
14392 msgid "The folder “%s” does not exist."
14415 msgid "The help text has not been written for this item."
14451 msgid "The location of this place is not known."
14456 msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14474 msgid "The message was not sent to %s."
14480 msgid "The message was not sent."
14625 msgid "The server could not understand this request."
14775 msgstr "Bu kişi için not yok."
14840 msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14845 msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14853 msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14857 msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14877 msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14911 #. I18N: do not translate the #keywords#
14923 msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14928 …es, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available o…
14941 msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14990 msgid "This information is not available."
15038 …created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15042 msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15083 msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15084 msgstr "Bu not yok veya görüntüleme izniniz yok."
15088 msgstr "Bu not silindi. Silme işleminin bir moderatör tarafından gözden geçirilmesi gerekecektir."
15094 msgstr "Bu not silindi. Silme işlemini ve ardından %1$s veya %2$s'i gözden geçirmelisiniz."
15098 msgstr "Bu not düzenlenmiştir. Değişikliklerin bir moderatör tarafından gözden geçirilmesi gerekir."
15104 msgstr "Bu not düzenlenmiştir. Değişiklikleri ve ardından %1$s veya %2$s'i gözden geçirmelisiniz."
15108 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record…
15113 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> reco…
15118 msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthda…
15123 …er or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual list…
15143 …dit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you u…
15163 msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15167 msgid "This record does not exist."
15191 msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15229 msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15238 msgid "This user account does not have access to any tree."
15468 ….htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess f…
15901 …ems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identif…
16115 msgid "User not verified by administrator."
16373 …unt request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your accoun…
16445 msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, t…
16468 msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16573 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16607 …the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any o…
16616 …, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction,…
16620 msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16625 …rd to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of de…
16629 msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16634 msgid "You do not have permission to view this page."
16708 msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16713 …an then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in …
17290 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
17317 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
17401 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
17436 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
17484 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
17679 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
17714 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
19414 msgstr "satır içi not"
19779 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20101 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20270 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20278 msgstr "paylaşılan not"
20399 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20639 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20689 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20704 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20730 …ted the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. Fo…
20857 msgid "webtrees does not recognise this file format."
21028 #~ msgid "%1$s does not exist."
21120 …date their data within it.<br><br>If you do not intend to share this GEDCOM file with anyone else,…
21123 #~ msgid "<b>Important note:</b> The transfer wizard is not able to assist with moving media items.…
21126 …s because there is not enough information known about the individual to determine whether they are…
21188 #~ msgstr "Paylaşılan bir not ekle"
21393 …rnal file. Selecting this option will show all places, including ones that are not currently used."
21422 #~ msgid "Caution: old modules may not work, or they may prevent webtrees from working."
21425 #~ msgid "Caution: old themes may not work, or they may prevent webtrees from working."
21473 #~ msgid "Cleared but not yet completed"
21632 #~ msgid "Died before less than 1 year old, sealing not required."
21650 #~ msgid "Do not change to keep original filename."
21653 #~ msgid "Do not create new locations, just import coordinates for existing locations."
21656 #~ msgid "Do not use maps"
21701 …ire each message’s “From:” field to reflect a valid email account and will not accept messages tha…
21765 #~ msgstr "Bir not bul"
21834 …f times that a certain surname occurs is lower than the threshold, it will not appear in the list.…
21840 #~ msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account.…
21846 #~ msgid "If you do not use two-factor authentication, enable <a href=\"https://www.google.com/sett…
21852 #~ msgid "If you hide an empty block, you will not be able to change its configuration until it bec…
21957 #~ msgid "Location not removed: this location contains sub-locations"
22160 #~ msgid "Other genealogy applications might not recognize this data."
22175 #~ msgid "PHP extension “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s.…
22181 #~ msgid "PHP setting “%1$s” is disabled. Without it, the following features will not work: %2$s. P…
22190 #~ msgid "Passwords do not match."
22241 #~ msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around t…
22256 …his message. If you do not provide your email address we will not be able to respond to your inqui…
22289 #~ msgid "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same type."
22408 …, user settings, and charts. This is useful for genealogy programs that do not consistently export…
22561 #~ msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects."
22579 #~ msgid "The file %s could not be updated."
22586 #~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
22598 #~ msgid "The media file %s does not exist."
22601 #~ msgid "The media file was not found in this family tree."
22604 …bnail, which can be uploaded separately or generated automatically. You do not need to enter the f…
22619 #~ msgid "The passwords do not match."
22643 #~ msgid "The thumbnail file %1$s could not be renamed to %2$s."
22649 #~ msgid "The thumbnail file %s does not exist."
22738 #~ msgid "This is case sensitive. If a database with this name does not already exist webtrees will…
22744 …, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the …
22747 …, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the …
22750 …, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the …
22753 …, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the …
22756 …in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that…
22759 … this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names t…
22762 … this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names th…
22765 …in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that…
22783 #~ msgid "This media file does not exist."
22792 #~ msgid "This media object is not linked to any other record."
22799 #~ msgstr "Bu seçenek, olgu ve hadiselere eklenen not ve alıntı kaynak referanslarının, birey sayfa…
22801 #~ msgid "This option controls whether or not to automatically expand the <i>Events of close relati…
22804 #~ msgid "This option controls whether or not to show the individual’s gender icon on charts.<br><b…
22830 #~ msgid "This server does not support secure downloads using HTTPS."
22853 #~ msgid "This type of link is not allowed here."
22856 …e place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexi…
22909 #~ msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel."
23092 …asier to search for married women by recording their married name. However not all women take thei…
23110 #~ msgid "You have not created any journal items."
23155 #~ msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be …
23409 #~ msgid "this record does not exist"
23421 … To do this, it can use this server’s built in PHP mail facility (which is not always available) o…
23427 …pts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then…