Lines Matching refs:vi

722 msgstr "Dete može imati više od jednog para roditelja. Srodnost između deteta i roditelja može biti…
727 msgstr "Najčešća greška je imati višestruke veze na isti zapis, na primer: uneti isto dete više put…
1900 msgstr "Osoba može imati više od jednog skupa roditelja. Na primer, biološke i usvojitelje."
4058 …ije koje ste uneli. Molimo pokušajte ponovno ili kontaktirajte administratora za više informacija."
5334 …lendari, i mnogi drugi kalendari su korišćeni u prošlosti. Kada je moguće, vi bi trebali upisivati…
6652 msgstr "Za više informacija pogledajte %s."
6667 msgstr "Za web stranice sa više od jednog porodičnog stabla, ova opcija će prikazati listu porodičn…
7651 msgstr "Ako je umanjena sličica ista kao originalna slika, više nije potrebna i trebate je izbrisat…
7670 msgstr "Ako ste vi administrator web stranice, trebali bi proveriti ovo:"
11111 …prikazuju samo kada vaš nalog ima dozvolu za uređivanje. Kada se odjavite, više ih nećete videti.…
11530 msgstr "Postoje podešavanja za “%s” modul, ali taj modul više ne postoji."
12600 msgstr "Pogledajte %s za više informacija."
13085 msgstr "Prikaži parove gde je bilo koji partner venčan više puta."
13097 msgstr "Prikaži parove koji su venčani pre više od 100 godina."
13123 msgstr "Prikaži osobe rođene pre više od 100 godina."
13140 msgstr "Prikaži osobe koje su umrle pre više od 100 godina."
13464 …nje. Svi veći pretraživački servisi podržavaju Mape sajtova (sitemaps). Za više informacija pogled…
14219 …ija ili fleksija (Kowalski / Kowalska). Ako osoba treba biti izlistana pod više prezimena, svako p…
14623 …instvenih prefiksa nazivima tabela možete koristiti jednu bazu podataka za više različitih aplikac…
14908 msgstr "Ova porodica ne postoji ili vi nemate dozvolu da je vidite."
14973 msgstr "Ova osoba ne postoji ili vi nemate dozvolu da je vidite."
15074 msgstr "Ovaj medijski objekat ne postoji ili vi nemate dozvolu da ga vidite."
16020 msgstr "Ažurirajte delove naziva mesta višeg nivoa, zadržavajući delove nižeg nivoa."
16048 msgstr "Učitajte jednu ili više medijskih datoteka sa vašeg računara. Medijske datoteke mogu biti f…
16061 msgstr "Koristi “?” za zamenu jednog karaktera, koristi “*” za zamenu nula ili više karaktera."
16472 msgstr "Kada pojedinac ima više od jednog supružnika, trebalo bi da sortirate porodice po datumu."
16604 msgstr "Vi (ili neko ko se predstavlja da ste vi) je zatražio korisnički nalog na %1$s koristeći e-…
16792 msgstr "Vaš web server koristi PHP verziju %s, koja više ne dobija sigurnosne nadogradnje. Trebali …
21154 #~ msgstr "(star(a) više od %s)"
21176 #~ msgstr "Server baze podataka može imati više odvojenih baza podataka. Potrebno je odabrati posto…
21587 #~ msgstr "Google dnevno dozvoljava mali broj anonimnih zahteva za mapama. Ako vam je potrebno više…
21904 #~ msgstr "Molimo unesite više od jednog karaktera."
22158 #~ msgstr "Možete zatražiti više ili niže ograničenje, iako server može ignorisati te zahteve."