Lines Matching refs:q
713 msgstr "Grafi që shfaq marëdhënjet ndërmjet dy personave."
877 msgstr "Lista Hebraike e përvjetoreve të vdekjes që do të shfaqen së shpejti."
913 msgstr "Lista e përdoruesve dhe vizitorëve që aktualisht janë online."
917 msgstr "Media objekti është një e dhënë në trungun familjar që përbën informata rreth një media faj…
985 msgstr "Raport i fakteve që përkrahen nga një burim i dhënë."
998 msgstr "Raport i personave që kanë vdekur në një kohë ose një vend të dhënë."
1005 msgstr "Raport i personave që kanë pasur një profesion të caktuar."
1039 msgstr "Raport i familjeve që janë ngusht të lidhur me një person."
1046 msgstr "Raport i personave që janë ngusht të lidhur me një person."
1059 msgstr "Raport i informatave që mungojnë për një person dhe të afërmit e tij."
1076 msgstr "Kolona anësore që shfaq familjet dhe të afërmit e personit."
1082 msgstr "Kolona anësore që shfaq informatat jo-gjenealogjike për një person."
1088 msgstr "Kolona anësore që shfaq pasardhësit e personit."
1094 msgstr "Kartela që shfaq të afërmit e ngushtë të një personi."
1100 msgstr "Kartela që shfaq faktet dhe ndodhitë e një personi."
1106 msgstr "Kartela që shfaq media objektet të lidhura për një person."
1112 msgstr "Kartela që shfaq shënimet e bashkangjitura te një person."
1118 msgstr "Kartela që shfaq burimet e lidhura për një person."
1124 msgstr "Afati kohor që shfaq ndodhitë personale."
1128 msgstr "Përdoruesi nuk do të mund të kyçet përderisa që të dy opcionet, “emaili u verifikua” dhe “a…
1947 msgstr "Lejo modulet tjera që të editojnë tekstin duke përdorur editorin \"WYSIWYG\", në vend të ko…
2033 msgstr "Trungu interaktiv, që tregon të gjithë paraardhësit dhe pasardhësit e personit."
2228 msgstr "Jeni të sigurt që doni të fshini këtë fakt?"
2233 msgstr "Jeni të sigurt që doni të fshini këtë mesazh? Më vonë nuk do të mund ta riktheni."
2250 msgstr "Jeni të sigurt që doni të fshini \"%s\"?"
2254 msgstr "Jeni të sigurt që doni t’i zhbëni të gjitha ndryshimet në këtë trung familjar?"
2258 msgstr "Jeni të sigurt që doni të mënjanoni këtë element nga lista e favoritëve?"
4966 msgstr "Periudhat kohore përdoren për të treguar që fakti, siç është profesioni, vazhdon për një pe…
4975 msgstr "Brezet kohore përdoren për të treguar që ngjarjet, si lindja, kanë ndodhur në datë të panjo…
5473 …sonat nga njëri tjetri por personat do të lihen aty ku janë. Jeni të sigurt që doni të fshini këtë…
5842 …që janë shënuar nga ky burim nga lista e ngjarjeve të dhëna. Data duhet të jepet në format <i>FROM…
5846 msgstr "Secila llogari përdoruesish ka një mundësi që \"automatikisht të pranojë ndryshimet\". Kur …
7180 msgstr "Babai që ka birësuar"
7184 msgstr "Nëna që ka birësuar"
8187 msgstr "Nëse personi ka dy mbiemra të ndryshëm, që të dy duhet të përfshihen me vija të pjerrëta: <…
8192 msgstr "Nëse personi njihet përmes pseudonimit që nuk është pjesë e emrit formal, ai duhet të përfs…
8258 …ees, dhe e keni edituar këtë fajl GEDCOM duke përdorur program gjenealogjik që fshinë media obbjek…
8331 msgstr "Në shumë kultura, është e zakonshme që emri tradicional të shkruhet në karaktere tradiciona…
8335 msgstr "Në shumë kultura, është e zakonshme që emri tradicional të shkruhet në karaktere tradiciona…
8341 … Procesi i konvertimit nuk merr parasysh kohën, ashtuqë për secilën ngjarje që shfaqet nga përëndi…
8347 …numrin e viteve të lindjes dhe vdekjes së personave. Lërini këto vlera bosh që të anuloni këtë veç…
8486 msgstr "Personi që ka jetuar më së gjati"
9725 msgstr "Markdown është sistem i thjeshtë formatimi, që përdoret në ueb faqet si Wikipedia. Ajo përd…
10361 msgstr "Shënimet që mungojnë"
11140 msgstr "Nuk ka përdorues që kanë hyrë dhe as aso anonim"
11314 msgstr "Vëreni që nëse një llogari përdoruesi lidhet me shënimin, atëherë ai përdorues gjithmonë do…
11318 msgstr "Vërejtje: gjatësitë më të mëdha të pathit kërkojnë më shumë kalkulime, gjë që bën që ueb fa…
12056 msgstr "Emrat e vendeve shpeshherë janë tepër të gjatë që t'i zë grafi, lista, etj. Ata mund të shk…
12320 msgstr "Teksti i paracaktuar që thotë se admin do të vendosë për secilën kërkesë për llogarinë e pë…
12324 msgstr "Teksti i paracaktuar që tregon se të gjithë përdoruesit mund të kërkojnë një llogari përdor…
12328 msgstr "Teksti i paracaktuar që tregon që vetëm antarët e familjes mund të kërkojnë një llogari për…
12412 msgstr "Kufizimet e privatësisë - kjo aplikohet në shënimet dhe faktet që nuk përbëjnë tagun GEDCOM…
13070 msgstr "Detyrat kërkimore janë ngjarje speciale, që u shtohen personave në trungun tuaj familjar, t…
13578 msgstr "Dërgo mesazh te përdoruesit që nuk kanë hyrë asnjëherë"
13582 msgstr "Dërgo mesazh te përdoruesit që nuk kanë hyrë brenda 6 muajve"
13752 …, burime, dhe familje për të lejuar përdoruesit të hapin një dritare tjetër që përbën shënime të p…
14021 msgstr "Shfaq çiftet që janë martuar brenda 100 viteve të fundit."
14053 msgstr "Shfaq personat që janë gjallë ose çiftet ku që të dy partnerët janë gjallë."
14058 msgstr "Shfaq personat që kanë vdekur ose çiftet ku të dy partnerët kanë vdekur."
14062 msgstr "Shfaq personat që kanë vdekur në më shumë se 100 vite."
14142 msgstr "Shfaq ndryshimet që janë pezull"
14162 msgstr "Shfaq detyrat kërkimore që i janë përcaktuar përdoruesve tjerë"
14166 msgstr "Shfaq detyrat kërkimore që nuk i janë përcaktuar ndonjë përdoruesi"
14170 msgstr "Shfaq detyrat kërkimore që kanë datë në të ardhmen"
14248 msgstr "Shfaq përdoruesin që bëri këtë ndryshim"
14290 msgstr "Shfaq çiftet ose personat \"largues\". Këta janë personat që janë gjallë por që nuk kanë fë…
14384 …u mund të zgjedhni se si këto mesazhe do të dërgohen te ju, ose të zgjedhni që të mos i pranoni at…
14409 msgstr "Sitemaps janë mënyrë për webmasterat të tregojnë makinave kërkuese për faqet në web sajt që…
14506 …ajla GEDCOM që përbëjnë emrat e fajlit të mediave më path-e të plota. Këto path-e nuk do të ekzist…
14521 msgstr "Disa nga faqet mund të shfaqin numrin e vizitave që i janë bërë."
15230 msgstr "Fusha <b>mbiemri</b> përbën një emër që përdoret për sortim dhe grupim. Ai mund të jetë i n…
15285 msgstr "Administratori u informua. Sa më shpejtë që ata t'u japin leje për hyrje, ju mund të hyni m…
15315 msgstr "Kapëset ju lejojnë që të merrni copëza nga ky trung familjar dhe t'i shkarkoni ato si fajl …
15474 msgstr "Personi që duhet kontaktuar për pyetjet teknike ose gabimet e paraqitura në ueb faqen tuaj."
15605 msgstr "Fjalëkalimi që kërkohet pë autentikim me serverin SMTP."
15737 msgstr[0] "Dy trungjet familjare kanë %1$s shënim që përdorin \"XREF\" të njëjtë."
15738 msgstr[1] "Dy trungjet familjare kanë %1$s shënime që përdorin \"XREF\" të njëjtë."
15859 msgstr "Nuk ka ndryshime të mbetura pezull për ju që t'i moderoni."
15927 … ndryshime të pezulluara që kanë nevojë të aprovohen nga moderatori. Ai poashtu gjeneron emailet d…
16208 …lon se a duhet të shfaqen datat e vlerësuara të lindjes dhe vdekjes në vend që ato të lihen të zbr…
16231 msgstr "Kjo faqe ju lejon që të anashkaloni format e zakonshme dhe të editoni shënimet e nënvizuara…
16246 msgstr "Ky proces u lejon pronarëve të sajtit të sigurohen që informatat e reja të ruajnë standarde…
16333 msgstr "Kjo zakonisht nënkupton që ju duhet të ndryshoni lejen e folderit në 777."
16545 msgstr "Ne kemi krijuar disa shabllone standarde që t'ju ndihmojmë për të kuptuar këtë bllok. Kur t…
17036 …që shënimi i njëjtë të gjendet në trungje të ndryshme familjare dhe në sisteme të ndryshme. Ata do…
17108 msgstr "Ngjarjet që vijnë"
17240 … sajt. Ju poashtu mund të përdorni këtë për të futur çfarëdo komenti tjetër që mund të keni për ad…
17612 …ail adresën me lidhje për verifikim. Kur të klikoni këtë lidhje, ne e dijmë që email adresa është …
17630 …und ta parandaloni atë që t'i çaset detajeve të kushërinjëve të largët të gjallë. Ju specifikoni n…
17761 msgstr "Ju (ose dikush që thotë se është ju) ka kërkuar një llogari te %1$s duke përdorur email adr…
17766 msgstr "Nuk lejoheni të dërgoni mesazhe që përbëjnë lidhje të jashtme."
17822 …es për personat vdekja e të cilëve mund të konkludohet nga datat tjera, por që nuk kanë shënim për…
17867 msgstr "Ju duhet të jeni anëtar i familjes që të mund t’i çaseni këtij uebsajti."
17871 msgstr "Ju duhet të jeni përdorues i autorizuar që të mund t’i çaseni këtij uebsajti."
17906 msgstr "Ju nuk duhet të aprovoni llogarinë përderisa të dini që email adresa është korrekte."
21943 msgstr "folderi \"/data\" dhe fajli \"/data/config.ini.php\" kanë leje çasjeje që lejojn web server…
22384 …sa të mos aktivizohet. Ju lutem kërkoni nga administratori i juaj i serverit që ta aktivizojë atë."
22429 …qëndrore si Qendra e Historisë së Familjes e kishës LDS në Salt Lake City, ose ndonjë programi kom…
22432 …he lëvizni ose kopjoni konfigurimin tuaj medial dhe objektet veç e veç pasi që magjistari i transf…
22435 …ë ndodhë ky rast, atëherë sigurisht nuk ka informata të duhura për personin që të përcaktohet se a…
22438 …shtëm, të spjegoni se me kë keni afërsi, ose të na jepni informata për dikë që duhet të futet në l…
22457 #~ msgstr "Kolona anësore që shfaq listën alfabetike të të gjitha familjeve në trungun e familjes."
22461 #~ msgstr "Kolona anësore që shfaq listën alfabetike të të gjithë personave në trungun e familjes."
22465 #~ msgstr "Shenja e ujit është tekst që i shtohet një imazhi, për të diskurajuar të tjerët që ta ko…
22640 #~ msgstr "Jeni të sigurt që doni të mënjanoni vegzën nga media objekti?"
22767 #~ msgstr "Zgjedhni imazhin e fotos së vogël që doni ta ngarkoni. Edhepse këto foto mund të gjenero…
22795 #~ msgstr "Kliko në titull për të kaluar drejt aty, ose lëvizni te poshtë që t'i lexoni ato."
22960 …që duhet përdorur në fushën \"From:\" të emailit që webtrees e krijon automatikisht.<br><br>webtre…
23079 … ndryshoni konfigurimin e saj përderisa ajo të bëhet e dukshme, përmes asaj që më të mos jetë e zb…
23095 #~ msgstr "Përfshini vendet që përputhen plotësisht"
23195 #~ msgstr "Shumë mail servera kërkojnë që serveri dërgues të mund të identifikojë veten në mënyrë k…
23347 #~ msgstr "Numri i muajve që nga hyrja e fundit që një llogari përdoruesi të konsidderohet joaktive…
23378 …çoritë në vijim nuk do të punojnë: %2$s. Ju lutem kërkoni nga administratori që ta aktivizojë atë."
23381 …isa kjo të mos aktivizohet. Ju lutem pyeteni administratorin e serverit tuaj që ta aktivizojë atë."
23384 …m nuk do të punojnë: %2$s. Ju lutem pyeteni administratorin tuaj të serverit që ta aktivizojë atë."
23436 …që nuk është shumë i njohur dhe që i përket ndonjë qyteti më të madh, atëherë atë e fusim para qyt…
23451 …ërgjigjemi në kërkesën tuaj. Email adresa juaj nuk do të përdoret pë ndonjë qëllim tjetër përpos p…
23559 #~ msgstr "Zgjedh gjuhët që do të shfaqen në meny."
23588 #~ msgstr "Përcakto në <b>Po</b>që të përdorni numrin RIN në vend të GEDCOM ID-së kur t'ju pyesin p…
23675 …deve, atëherë ju duhet të specifikoni një listë të prefikseve dhe sufikseve që do të shpërfillen. …
23738 …stari PhpGedView në wetrees është një proces i automatizuar që t'i asistojë administratorët që të …
23775 …që po ngarkoni mund të jetë, dhe sigurisht duhet të jetë emëruar ndryshe në server në krahasim me …
23825 …~ msgstr "Koha në sekonda që sesioni i webtrees mbetet aktiv para se të kërkohet hyrja e re. Vlera…
23829 #~ msgstr "Vlera që vendoset në tag-un \"meta përshkrimi\" te kaptina e faqes HTML. Lëreni këtë fus…
23858 …fizimet e përdoruesit marrin prioritet mbi përkufizimet e trungut familjar, që në vazhdim marrin p…
23869 #~ msgstr "Ky fajl GEDCOM ësht enkoduar me %1$s. Supozoni që kjo të nënkuptojë %2$s."
23872 #~ msgstr "Databaza dhe prefiksi i tabelave duket që janë në përdorim nga një aplikacion tjetër. Po…
23891 #~ msgstr "Kjo ësht listë e ndarë me presje e tag-ave të fakteve GEDCOM që do të shfaqen në emrin e…
23895 #~ msgstr "Kjo është listë e ndarë me presje e tag-ave të fakteve GEDCOM që do të shfaqen kur të sh…
23899 #~ msgstr "Kjo është listë e ndarë me presje e tag-ave të fakteve GEDCOM që do të shfaqen kur të sh…
23903 #~ msgstr "Kjo është listë e ndarë me presje e tag-ave të fakteve GEDCOM që do të shfaqen kur tësht…
23921 …që përdoruesit mund të shtojnë në familje. Ju mund të modifikoni këtë listë duke mënjanuar ose sht…
23925 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë te personat. Ju mund ta modifikoni këtë listë duke mënjanuar…
23929 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë te vendet e ruajtjes. Ju mund ta modifikoni këtë listë duke …
23933 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë te burimet. Ju mund ta modifikoni këtë listë duke mënjanuar …
23937 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë vetëm një herë te familjet. P. sh., nëse MART është në këtë …
23941 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë vetëm një herë te personat. P. sh., nëse LIND është në këtë …
23945 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë vetëm një herë te vendet e ruajtjes. P. sh., nëse EMËR është…
23949 …që përdoruesit e juaj mund të shtojnë vetëm një herë te burimet. P. sh., nëse TITU është në këtë l…
23952 #~ msgstr "Ky është numri i herëve që mbiemri duhet shfaqur para se të shfaqet në listën e Mbiemrat…
23956 #~ msgstr "Kjo është gjerësia (në piksela) që programi do të përdorë kur të gjenerojë automatikisht…
23983 …që referencat e Njoftimeve dhe Burimeve që janë të bashkangjitura Fakteve, të shfaqen në tab-at Nj…
24024 …që ju doni t'i shfaqni në kutitë e grafeve siç është grafi i prejardhjes. Kjo listë ju kërkon të p…
24111 #~ msgstr "Fusni fjalëkalimin përsëri, për të qenë i sigurt që e keni shtypur korrekt."
24184 #~ msgstr "Përdoruesit që kanë hyrë"
24245 …rgoni këtë mesazh ju do të pranoni një kopje të dërguar përmes emailit në adresën që e keni dhënë."
24634 … bërë këtë, ajo mund të përdor aftësinë e postës PHP të ndërtuar në server (që nuk është gjithmonë…
24641 …ine. Po të dëshironi ta përdorni këtë GEDCOM fajl me softuerin gjenealogjik që nuk përkrah UTF-8, …