Lines Matching refs:o

725 … către aceeași înregistrare, spre exemplu, adăugând de mai multe ori același copil într-o familie."
953 msgstr "Un raport despre indivizii născuţi la o anumită dată sau într-un anumit loc."
988 msgstr "Un raport al informaţiilor provenite dintr-o anumită sursă."
1284 msgstr "Adaugă un copil pentru a crea o familie cu un singur părinte"
1322 msgstr "Adaugă un soţ folosind o persoană existentă"
1326 msgstr "Adaugă o intrare nouă în jurnal"
1345 msgstr "Adaugă o nouă mamă"
1353 msgstr "Adaugă o nouă ştire"
1357 msgstr "Adaugă o notă nouă"
1399 msgstr "Adaugă o nouă soţie"
1404 msgstr "Adaugă o soţie folosind o persoană existentă"
1434 msgstr "Adaugă o nouă căsătorie"
1885 msgstr "Un mod alternativ de a selecta o nouă temă."
4106 msgstr "Crează o nouă sursă"
5740 msgstr "Introduceţi o notă opţională pentru acest favorit"
8714 msgstr "Legaţi această persoană la o familie existentă ca şi copil"
9756 msgstr "Luna naşterii primului copil într-o relaţie"
10342 msgstr "Nu s-a găsit nici o (altă) legătură între cei doi indivizi."
10353 msgstr "Nu a fost trimisă nici o ştire."
11385 msgstr "Vă rugăm introduceţi o adresă de email validă."
12178 msgstr "Cereţi o nouă parolă"
12206 … familie, care identifica nevoia unei cercetări viitoare. Le poţi folosi ca o alertă pentru a veri…
12619 msgstr "Selectaţi o dată"
13072 msgstr "Arată toate locurile într-o listă"
13470 msgstr "Hărţile site sunt o modalitate prin care poţi informa motoarele de căutare despre paginile …
14056 msgid "São Paulo, Brazil"
14850 msgstr "A existat o eroare la uploadarea fişierului dumneavoastră."
14952 …EventName# în #lastEventYear#.<br><br>Dacă ai de făcut vreun comentariu sau o recomandare ia legăt…
15486 …electezi unul dintre aceste şabloane, zona de text va conţine o copie a textului pe care o poţi ed…
15494 msgstr "Pentru a crea o noua sarcină de cercetare, trebuie să adaugi întâi \"sarcină de cercetare\"…
16419 …ont in cel mult 7 zile, cererea va fi respinsă automat. Va trebui să faceţi o altă cerere din nou.…
19885 msgstr "numerele pentru o familie"
21130 #~ msgstr "Adaugă o noua Notă comună"
21133 #~ msgstr "Adaugă o soţie la această familie"
21293 #~ msgstr "Introduceţi o persoană, familie sau ID sursă"
21416 …actor de mărire pentru hărțile Google. 1 reprezintă întreaga hartă, 15 este o singură casă. 15 est…
21443 #~ msgstr "Nici o informaţie geografică pentru această persoană"
21622 …a de date geografice conţine doar numele scurte, atunci ar trebui specifică o listă de prefixe şi …
21655 #~ msgstr "Formula regex pare să conțină o eroare. Nu poate fi folosită."
21664 #~ msgstr "Acest fişier este legat de o altă bază de date genealogică de pe acest server. Nu poate …
21679 …diferitelor nivele atunci când introduci noi puncte geografice. De exemplu, o țară va fi specifica…
21768 #~ msgstr "Cănd adaugi o Legătură, câmpul ID nu poate fi vid."
21771 #~ msgstr "Când trimiteţi acest mesaj veţi primi o copie trimisă prin email la adresa furnizată de …
21814 …l nu are setată \"aprobarea automată a modificărilor\". Vei putea edita doar o înregistrare odată."