Lines Matching refs:vers
867 msgstr "Uma nova versão do webtrees está disponível."
3492 msgstr "Procurar por nova versão"
6446 msgstr "Arquivos foram encontrados de uma versão anterior do webtrees. Arquivos antigos as vezes po…
7727 msgstr "Importar miniaturas de imagens da versão 1 do webtrees"
7744 …versão romanizada do nome que poderia ser escrito ou pronunciado em idiomas baseados no alfabeto L…
7748 …versão romanizada do nome que poderia ser escrito ou pronunciado em idiomas baseados no alfabeto L…
7771 msgstr "Na versão 1 do webtrees, você podia adicionar miniaturas de imagens personalizadas à objeto…
7775 msgstr "Na versão 2 do webtrees, miniaturas de imagens são armazenadas como um segundo arquivo de m…
11878 msgstr "Redirecionar endereços (URLs) antigos da versão 1 do webtrees."
12299 msgstr "A versão %s SQLite está instalada. É necessário versão %s, ou posterior."
14525 msgstr "A próxima versão do padrão GEDCOM adicionará novas tags e removerá as antigas. Você pode us…
15022 msgstr "Esta é a última versão do webtrees. Nenhuma atualização está disponível."
16761 …dor web está usando a versão %s do PHP, que não está mais recebendo atualizações de segurança. Voc…
16796 msgstr "Tags _WT_OBJE_SORT foram usadas por versões antigas do webtrees para indicar a imagem prefe…
22178 #~ msgstr "O PhpGedView deve estar na versão 4.2.3, ou qualquer SVN acima da #%s"
22616 #~ msgstr "A versão do %s é muito nova."
22619 #~ msgstr "A versão do %s é muito antiga."
22664 #~ msgstr "Este banco de dados está com a versão %s do MySQL. Você não pode instalar o webtrees aqu…
23105 #~ msgstr "Você deveria consultar o autor do módulo para confirmar a compatibilidade com esta versã…
23108 #~ msgstr "Você deveria consultar o autor do tema para confirmar a compatibilidade com esta versão …
23117 …gstr "Seu servidor web está usando a versão %s do PHP, que não é mais mantida. Você deveria atuali…
23368 #~ msgstr "webtrees precisa de um banco de dados MySQL, versão %s ou maior."