Lines Matching refs:ce
316 msgstr[1] "%s miesiące"
1016 msgstr "Pasek boczny pokazujący niegenealogiczne informacje dotyczące danej osoby."
1441 msgstr "Dodaj brakujące wpisy śmierci"
1458 msgstr "Dodaj nowe i uaktualnij istniejące wpisy"
1905 msgstr "Interaktywne drzewo, pokazujące wszystkich przodków i potomków danej osoby."
4624 msgstr "Data święceń"
5855 msgstr "Wydarzenia dotyczące bliskich"
5961 msgstr "FAQ jest listą pytań i odpowiedzi, które pozwalają wyjaśnić reguły rządzące stroną, zasady …
7678 … miejscu dzielenia długich linii, należy wybierać tę opcję, aby ponownie wstawić brakujące spacje."
7696 … programu, który usuwa takie obiekty, zaznacz to pole aby połączyć istniejące obiekty multimedialn…
7715 msgstr "Jeśli zostaną pokazane żyjące osoby gościom to wszystkie inne ustawienia prywatności zostan…
7961 msgstr "Osoby noszące nazwisko %s"
8312 msgstr "Zachowaj istniejące dane o „ostatniej zmianie”"
8772 msgstr "Osoby żyjące"
9659 msgstr "Brakujące dane"
10758 msgstr "Najstarsze żyjące osoby"
10798 msgstr "Tylko uaktualnij istniejące wpisy"
11107 msgstr "Oczekujące zmiany"
11111 …ce zmiany widoczne są tylko dla konta użytkownika, który posiada uprawnienia do edycji. Po wylogow…
11362 msgstr "Miejsce święceń"
12064 msgstr "Usuń powtarzające się powiązania"
12694 msgstr "Wysyłaj emaile przypominające"
12836 …mieścić odnośniki, które pozwolą użytkownikom otworzyć nowe okno, zawierające dane pobrane bezpośr…
13131 msgstr "Pokaż osoby żyjące lub pary, w których obie osoby żyją."
13154 msgstr "Pokaż żyjące osoby"
13215 msgstr "Pokaż zmiany oczekujące na akceptację"
13357 msgstr "Pokaż osoby- lub pary-liście. Są to osoby żyjące, które nie mają dzieci wprowadzonych do ba…
14310 msgstr "Szczegóły dotyczące miejsca o nazwie „%s” zostały zaktualizowane."
14425 msgstr "Następujące fakty i wydarzenia zostały znalezione w obu wpisach."
14536 msgstr "Najczęściej występujące fakty rodzinne i wydarzenia wymienione są oddzielnie aby można je b…
14541 msgstr "Najczęściej występujące fakty osobowe i wydarzenia wymienione są oddzielnie aby można je by…
14669 msgstr "Wielkość drzewa genealogicznego, najstarsze i najnowsze wydarzenia, najczęściej występujące…
14823 msgstr "Są zmiany oczekujące na przejrzenie."
14892 …dających oczekujące zmiany, które należy przejrzeć. Blok wygeneruje również wiadomość email do mod…
15191 …je są zgodne z normami i przyjętymi konwencjami, posiadają odpowiednie dane dotyczące źródła, itp."
15287 msgstr "Ta strona obsługiwana jest przez następujące osoby."
15572 msgstr[0] "%s najczęściej występujące nazwisko"
15573 msgstr[1] "%s najczęściej występujące nazwiska"
15585 msgstr "Najczęściej występujące imiona"
15596 msgstr "Najczęściej występujące nazwiska"
15695 msgstr "Oczekujące zmiany: "
15905 msgstr "Nieuregulowane: niewystarczające dane"
16002 msgstr "Nadchodzące wydarzenia"
21139 #~ msgstr[1] "%s miesiące temu"
21188 …ora serwera) lub utworzyć nową (jeśli konto użytkownika bazy danych ma wystarczające uprawnienia)."
21267 #~ msgstr "Dodaj brakujące nazwiska po ślubie"
21336 #~ msgstr "Wszystkie fakty dotyczące rodziny"
21342 #~ msgstr "Wszystkie fakty dotyczące osoby"
21345 #~ msgstr "Wszystkie fakty dotyczące repozytorium"
21348 #~ msgstr "Wszystkie fakty dotyczące źródła"
21446 …óre można znaleźć w drzewie genealogicznym. Można mieć również dane dotyczące innych miejsc, na pr…
21590 #~ msgstr "Ostrzeżenie dotyczące plików cookie"
21593 #~ msgstr "Należy skopiować następujące pliki do katalogu %s nadpisując wszystkie, które mają taką …
21665 #~ msgstr "Usuń wszystkie istniejące dane geograficzne przed importowaniem pliku."
21689 #~ msgstr "Wyłącz następujące moduły"
21692 #~ msgstr "Wyłącz następujące motywy"
21954 #~ msgstr "Instrukcje dotyczące poczty Google"
22226 #~ msgstr "Nadpisz istniejące współrzędne."
22235 #~ msgstr "Rozszerzenie PHP „%1$s” jest wyłączone. Bez tego następujące funkcje nie będą działać: %…
22241 #~ msgstr "Ustawienie PHP „%1$s” jest wyłączone. Bez tego następujące funkcje nie będą działać: %2$…
22627 …azie danych PhpGedView bezpośrednio do nowej bazy danych webtrees. Niezbędne są następujące opcje:"
22636 #~ msgstr "Szczegółowe dane dotyczące tej rodziny są prywatne."
22639 #~ msgstr "Szczegółowe dane dotyczące tej osoby są prywatne."
22652 #~ msgstr "Następujące miejsca zostały zmienione:"
22655 #~ msgstr "Następujące miejsca mogą zostać zmienione:"
22670 #~ msgstr "Najczęściej występujące fakty dotyczące repozytorium wymienione są oddzielnie aby można …
22673 #~ msgstr "Najczęściej występujące fakty dotyczące źródła wymienione są oddzielnie aby można je był…
22679 …danym nazwiskiem. Jeśli pozostawisz pole puste zostaną pokazane osoby noszące najpopularniejsze na…
22823 …jednego wpisu o małżeństwie (MARR) do danej rodziny. Nazwy faktów występujące na tej liście nie mo…
22826 …niż jednego wpisu o urodzeniu (BIRT) do danej osoby. Nazwy faktów występujące na tej liście nie mo…
22829 …ednego wpisu o nazwie (NAME) do danego repozytorium. Nazwy faktów występujące na tej liście nie mo…
22832 … niż jednego wpisu o tytule (TITL) do danego źródła. Nazwy faktów występujące na tej liście nie mo…
22865 …>Zwykle, zakładki Notatek i Źródeł pokazują tylko notatki i źródła odwołujące się bezpośrednio do …
22871 #~ msgstr "Ta opcja pozwala na ustawienie czy ikony symbolizujące płeć będą pokazywane na diagramac…
23084 #~ msgstr "Zobacz wszystkie wpisy dotyczące tego miejsca"
23228 #~ msgstr "Administrator serwera powinien dostarczyć szczegóły dotyczące połączenia."
23430 #~ msgstr "miesiące po ślubie"
23433 #~ msgstr "miesiące przed i po ślubie"