Lines Matching refs:el

833 msgstr "A legsűrűbben előforduló utónevek listája."
838 msgstr "A legsűrűbben előforduló vezetéknevek listája."
868 msgstr "A webtrees új verziója érhető el."
924 msgstr "Jelentés személyekről, akik adott időben vagy helyen hunytak el."
941 msgstr "Jelentés személyekről, akiket adott helyen temettek el."
1894 msgstr "Frissítés elérhető."
2090 msgstr "Biztos, hogy el akarja utasítani a családfa összes változtatását?"
3849 msgstr "1970 előtt megtörtént; a dátum ismeretlen"
4646 msgstr "A dátumok tárolása (a GEDCOM-szabvány előírásainak megfelelő) angol kulcsszavak használatáv…
5370 msgstr "Pecsételetlen, érvénytelenített az előző pecsételés"
6447 msgstr "Megmaradtak állományok a webtrees előző változatából. A régi fájlok biztonsági kockázatot j…
6452 msgstr "A %s jellel jelölt fájok szükségesek a rendes működéshez, ezért nem távolíthatók el."
7414 msgstr "Elrejtve mindenki elől"
7593 msgstr "Ha a webhely látogatója nem választott ki egy előnyben részesített nyelvet a böngészőjében,…
7617 msgstr "Ha valakinek nem az első utóneve a közismert, az előnyben részesített utónevet kövesse csil…
7745előnyben a nevek bevitelére a szokásos névmezőkben, használhatja ezt a rovatot arra, hogy ebbe ugy…
7749 …vagy ejtik, amilyen az angol.<br><br>Ha Ön inkább a latin ábécét részesíti előnyben a nevek bevite…
7759 …lmi szabályokat azokra, akik adott számú éven belül születtek vagy hunytak el. E tulajdonság kikap…
8196 msgstr "Dsemádi el avvel"
8202 msgstr "Dsemádi el avvel"
8208 msgstr "Dsemádi el avvel"
8214 msgstr "Dsemádi el avvel"
8220 msgstr "Dsemádi el accher"
8226 msgstr "Dsemádi el accher"
8232 msgstr "Dsemádi el accher"
8238 msgstr "Dsemádi el accher"
8809 …lső betűje szerint.<br><br>Ez az érték határozza meg, hogy mikor fordulnak elő a vezetéknevek rész…
10329 msgstr "Nem küldött el senki újságcikket."
10333 msgstr "Nincs előredefiniált szöveg"
11222 msgstr "A helynevek gyakran túl hosszúak, és nem férnek el az ábrákon, listákon stb. Lerövidíthetők…
11669 msgstr "Rébi el avvel"
11675 msgstr "Rébi el avvel"
11681 msgstr "Rébi el avvel"
11687 msgstr "Rébi el avvel"
11693 msgstr "Rébi el accher"
11699 msgstr "Rébi el accher"
11705 msgstr "Rébi el accher"
11711 msgstr "Rébi el accher"
12050 msgstr "A GEDCOM-média elérési útvonalának eltávolítása a fájlnevekből"
12813 msgstr "Az <b>igen</b> hivatkozást helyez el személyekhez, forrásokhoz és családokhoz, hogy a felha…
13066 msgstr "Mutasd azokat a párokat, ahol csak a nő hunyt el."
13070 msgstr "Mutasd azokat a párokat, ahol csak a férfi hunyt el."
13117 msgstr "Mutasd azokat a személyeket, akik több, mint 100 éve hunytak el."
13121 msgstr "Mutasd azokat a személyeket, akik az elmúlt 100 évben hunytak el."
13396 …ly-naptárbeliek. Más naptár a dátumot megelőző kulcsszó megadásával írható elő. Ez a kulcsszó elha…
13420 …ymásnak üzeneteket. Megválaszthatja, hogy ezek az üzenetek hogyan jussanak el Önhöz, vagy hogy egy…
13441 …sztők számára az egyik eszköz, hogy segítsék a keresőmotoroknak a számukra elérhető weboldalak fel…
13528 … a teljes elérési útvonalat. Ez az útvonal a szerveren nem létezik. Ahhoz, hogy a webtrees megtalá…
13775 msgstr "Induljon el a vetítés az oldal betöltésével"
13960 msgstr "Vezetéknév-előtag"
14196 …indig a <b>Név</b> mezőből származik. Ez a mező használható a nevek előtagos vagy előtag nélküli r…
14393 msgstr "A mappa megadható a teljes elérési úttal (pl. /home/user_name/webtrees_data/) vagy a telepí…
14486 msgstr "Az üzenetet nem küldtük el."
14522 msgstr "A fiók létrehozása előtt az új felhasználót felkérjük az e-mail címe megerősítésére."
14600 msgstr "Az előtag elhagyható, de ajánlott. A táblák neveinek egy egyedi előtag kiegészítésével, aká…
14635 msgstr "A kiszolgáló ideiglenes mappája nem érhető el."
14934 …izalmas adatokat is tartalmazhatnak, és nem ajánlatos lehetővé tenni a világhálón való elérésüket."
15266 msgstr "Ez a webhely ideiglenesen nem elérhető"
15460 msgstr "Új kutatandó feladatok létrehozása előtt fel kell venni egy „kutatandó feladat”-ot a család…
15474 … az Apache beállítások fájlját (.htaccess) használja, amely tiltja e mappa elérését. Ha a webszerv…
15876 msgstr "Tisztázatlan: elégtelen adat"
16379 ….<br><br>Miután követte a megerősítő e-mail utasításait, a fiók használata előtt a rendszergazdána…
16451 …” területre kerülnek. Ezeket a függőben lévő változtatásokat – elfogadásuk előtt – egy webhelykeze…
16455 msgstr "Megakadályozhatja a távolabbi, élő rokonok adatainak elérését azok számára, akik egy család…
16622 msgstr "Korlátozás hozzárendelésével beállítható egy egyedi bejegyzés, tény vagy esemény elérése. H…
16703 msgstr "Az összes függőben lévő változtatást el kell fogadnia vagy el kell utasítania frissítés elő…
16940 msgstr "elé"
16946 msgstr "%s előtt"
16963 msgstr "az utóbbi %1$s évben születtek vagy %2$s évben hunytak el"
19387 msgstr "rejtsd el"
19942 msgstr "előző"
20482 msgstr "rendezés dátum szerint, újak előbb"
20487 msgstr "rendezés dátum szerint, régiek előbb"
20987 …sban az egyén előnyben részesített képének megjelölésére a (_PRIM) TAG “Kiemelt kép” szolgál. Egy …
21126 …. A Családtörténeti Központ célja, hogy legyen közzétéve egy, a világhálón elérhető központi szárm…
21129 …édiaelemek áthelyezésében segíteni. Önnek külön-külön be kell állítania és el kell mozgatnia vagy …
21132 …tna. Néha az elhunytak adatai is titkosak. Ez azért lehetséges, mert nincs elég információ a szemé…
21224 #~ msgstr "A GEDCOM-média elérési útvonalának fájlnevekhez adása"
21281 #~ msgstr "A PhpGedView-ban végrehajtott összes változtatást el kell fogadni"
21459 #~ msgstr "E mappa elérési jogainak ellenőrzése."
21600 #~ msgstr "Az összes létező földrajzi adat törlése az állomány importálása előtt."
21684 …inden üzenet „Feladó:” rovata valós e-mail fióknak tűnjön, és nem fogadják el a <i>webtrees-norepl…
21717 #~ msgstr "Családazonosító-előtag"
21781 #~ msgstr "Itt egy ikon adható meg vagy távolítható el. A hivatkozással egy zászló jelölhető meg. A…
21805 #~ msgstr "Ha egy vezetéknév előfordulása nem éri el a küszöbértéket, nem jelenik meg a listában, a…
21835 …ímen (URL) is elérhető, például a <b>http://www.pelda.com/webtrees/</b> és a <b>http://webtrees.pe…
21850 #~ msgstr "Személyazonosító-előtag"
21979 #~ msgstr "Médiaazonosító-előtag"
21986 #~ msgstr "A médiafájlnevek %s előtagot kapnak."
22001 #~ msgstr "Legkevesebb előfordulás, hogy „gyakori vezetéknév” lehessen"
22025 #~ msgstr "Névben előfordul"
22095 #~ msgstr "Jegyzetazonosító-előtag"
22116 #~ msgstr "Választható elő- és utótagok"
22143 #~ msgstr "A(z) „%s” PHP-bővítmény inaktív. Aktiválása előtt a webtrees nem telepíthető. Kérje meg …
22200 … városokon belül, amit fontos feljegyezni. Ebben az esetben ezeket a város előtt kell feltüntetni.…
22215 #~ msgstr "Kérjük, írjon be valamilyen üzenetet elküldés előtt."
22283 #~ msgstr "Adattárazonosító-előtag"
22397 #~ msgstr "Kerüljön számláló a név elé vagy mögé"
22457elő- vagy utótaggal írhatók, mint például az „Orange” kontra „Orange County”. Ha a családfa a telj…
22460 #~ msgstr "Forrásazonosító-előtag"
22572 #~ msgstr "A térkép mutatja a megadott név előfordulásainak számát. Ha ezt a mezőt üresen hagyja, a…
22581 …"Az előtag opcionális, de ajánlott. A táblanevekhez adott egyedi előtaggal több különböző alkalmaz…
22641 …elybeállításhoz képest. Az „alapértelmezett téma” választása egyik szinten előírja, hogy azt a tém…
22728 #~ msgstr "Ez a vezetéknév előfordulásainak száma ahhoz, hogy megjelenjen a Leggyakoribb vezetéknev…
22746 #~ msgstr "Ez a médiafájl létezik, de nem érhető el."
22764 …><br>Minthogy a nemeket a keretek színe is jelzi, ez a beállítás nem rejti el a nemet. Az opció eg…
22840 #~ msgstr "Hogy az állománymásolás alatt a látogatók ne érhessék el a webhelyet, ideiglenesen létre…
22846 …ak csökkentéhez, tömörítheti az adatokat .ZIP-fájlba. A .ZIP-fájt használat előtt ki kell bontani."
23028 …ozásukkor belső azonosítót kapnak. Ön megszabhatja az egyes bejegyzéstípusokhoz használt előtagot."
23055 #~ msgstr "XREF-előtagok"
23064 #~ msgstr "Megválaszthatja azt az előtagot, amelyet új XREF-ek létrehozásakor használunk."
23079 #~ msgstr "Nem hozhat létre olyan szabályt, amellyel megakadályozhatná önmagát e webhely elérésében…
23331 #~ msgstr "hónappal az esküvő előtt és után"
23355 #~ msgstr "előnézet"