Lines Matching refs:me

654 msgstr "<thème par défaut>"
707 …rreur fréquente est d’avoir plusieurs liens vers le même enregistrement, par exemple avoir un même
1648 msgstr "Baptême adulte"
1866 msgstr "Un autre façon de sélectionner un nouveau thème."
2133 …appliquer des classes CSS à leur texte, de sorte que la mise en forme corresponde au thème choisi."
2435 msgstr "Baptême"
2439 msgstr "Baptême d’un frère"
2443 msgstr "Baptême d’un enfant"
2447 msgstr "Baptême d’une fille"
2455 msgstr "Baptême d’un petit-enfant"
2459 msgstr "Baptême d’une petite-fille"
2464 msgstr "Baptême d’une petite-fille"
2469 msgstr "Baptême d’une petite-fille"
2473 msgstr "Baptême d’un petit-fils"
2478 msgstr "Baptême d’un petit-fils"
2483 msgstr "Baptême d’un petit-fils"
2487 msgstr "Baptême d’un demi-frère"
2491 msgstr "Baptême d’un(e) demi-frère/demi-sœur"
2495 msgstr "Baptême d’une demi-sœur"
2499 msgstr "Baptême d’un(e) frère/sœur"
2503 msgstr "Baptême d’une sœur"
2507 msgstr "Baptême d’un fils"
3608 msgstr "Baptême religieux"
3612 msgstr "Baptême d’un frère"
3616 msgstr "Baptême d’un enfant"
3620 msgstr "Baptême d’une fille"
3626 msgstr "Baptême d’un petit-enfant"
3630 msgstr "Baptême d’une petite-fille"
3635 msgstr "Baptême d’une petite-fille"
3640 msgstr "Baptême d’une petite-fille"
3644 msgstr "Baptême d’un petit-fils"
3649 msgstr "Baptême d’un petit-fils"
3654 msgstr "Baptême d’un petit-fils"
3658 msgstr "Baptême d’un demi-frère"
3662 msgstr "Baptême d’un(e) demi-frère/demi-sœur"
3666 msgstr "Baptême d’une demi-sœur"
3670 msgstr "Baptême d’un(e) frère/sœur"
3674 msgstr "Baptême d’une sœur"
3678 msgstr "Baptême d’un fils"
4478 msgstr "SDJ : date du baptême"
4502 msgstr "Date du baptême"
4534 msgstr "Date du baptême"
5031 msgstr "Thème par défaut"
5041 msgstr "Diplôme"
5313 …t. Vous pourrez par la suite définir une conversion des dates dans un système plus familier. Si vo…
6636 msgstr "Pour tout problème technique contacter %s."
7120 msgstr "Diplôme"
7640 msgstr "Si deux arbres généalogiques utilisent le même dossier média, alors ils partageront les mêm…
7653 msgstr "Si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même, vous pouvez demander de l’aide sur le…
7745 …ntification standard, alors vous pouvez employer ce champ pour écrire le même nom en utilisant l’a…
7749 …ntification standard, alors vous pouvez employer ce champ pour écrire le même nom dans l’alphabet …
7776 … 2, les vignettes personnalisées sont stockées comme un deuxième fichier média dans le même objet …
8387 msgstr "SDJ : baptême"
8809 msgstr "De longues listes de personnes avec le même nom de famille peuvent être divisées en sous-li…
9051 msgstr "Markdown est un système simple de mise en forme, utilisé sur des sites comme Wikipédia. Il …
9296 msgstr "Recherche du texte exact, même s’il se trouve au milieu d’un mot."
9838 … nom d’hôte. Cela signifie que votre base de données est hébergée sur le même ordinateur que votre…
11234 msgstr "SDJ : lieu du baptême"
11258 msgstr "Lieu du baptême"
11289 msgstr "Lieu du baptême"
11541 msgstr "Imprimer les événements de base même vides"
11964 msgid "Relationship to me"
12382 msgstr "Le même que le fichier importé"
14600 …ms de tables un préfixe unique, on peut avoir plusieurs applications dans la même base de données."
14680 msgstr[0] "Les deux arbres généalogiques ont %1$s enregistrement qui utilise le même identifiant («…
14681 msgstr[1] "Les deux arbres généalogiques ont %1$s enregistrements qui utilisent le même identifiant…
14747 msgstr "Thème"
14752 msgstr "Choix de thème"
14909 msgstr[0] "Cet arbre généalogique a %s enregistrement qui utilise le même identifiant (« XREF ») qu…
14910 msgstr[1] "Cet arbre généalogique a %s enregistrements qui utilisent le même identifiant (« XREF »)…
15028 …P. « localhost » signifie que le service de courriels est hébergé sur le même ordinateur que le se…
15907 msgstr "Les identifiants uniques permettent que le même enregistrement se trouve dans différentes f…
16593 msgstr "Vous pouvez changer l’apparence de webtrees à l’aide des « thèmes ». Chaque thème a un styl…
17288 msgstr "cousin(e) au huitième degré"
17293 msgstr "cousine au huitième degré"
17299 msgstr "cousin au huitième degré"
17315 msgstr "cousin(e) au onzième degré"
17320 msgstr "cousine au onzième degré"
17326 msgstr "cousin au onzième degré"
17399 msgstr "cousin(e) au quinzième degré"
17404 msgstr "cousine au quinzième degré"
17410 msgstr "cousin au quinzième degré"
17416 msgstr "cinquième %s"
17423 msgstr "cinquième %s"
17430 msgstr "cinquième %s"
17434 msgstr "cousin(e) au cinquième degré"
17439 msgstr "cousine au cinquième degré"
17445 msgstr "cousin au cinquième degré"
17677 msgstr "cousin(e) au quatorzième degré"
17682 msgstr "cousine au quatorzième degré"
17688 msgstr "cousin au quatorzième degré"
17694 msgstr "quatrième %s"
17701 msgstr "quatrième %s"
17708 msgstr "quatrième %s"
17712 msgstr "cousin(e) au quatrième degré"
17717 msgstr "cousine au quatrième degré"
17723 msgstr "cousin au quatrième degré"
19777 msgstr "cousin(e) au neuvième degré"
19782 msgstr "cousine au neuvième degré"
19788 msgstr "cousin au neuvième degré"
20081 msgstr "deuxième %s"
20088 msgstr "deuxième %s"
20095 msgstr "deuxième %s"
20268 msgstr "cousin(e) au septième degré"
20273 msgstr "cousine au septième degré"
20279 msgstr "cousin au septième degré"
20397 msgstr "cousin(e) au sixième degré"
20402 msgstr "cousine au sixième degré"
20408 msgstr "cousin au sixième degré"
20637 msgstr "cousin(e) au dixième degré"
20642 msgstr "cousine au dixième degré"
20648 msgstr "cousin au dixième degré"
20669 msgstr "troisième %s"
20676 msgstr "troisième %s"
20683 msgstr "troisième %s"
20702 msgstr "cousin(e) au treizième degré"
20707 msgstr "cousine au treizième degré"
20713 msgstr "cousin au treizième degré"
20728 msgstr "cousin(e) au douzième degré"
20733 msgstr "cousine au douzième degré"
20739 msgstr "cousin au douzième degré"
21126 … sur votre propre serveur, puissent déterminer s’ils ont affaire avec la même personne, peu import…
21304 #~ msgstr "Permettre aux utilisateurs de choisir leur propre thème"
21545 #~ msgstr "Copier ces fichiers dans le dossier %s, en écrasant tous fichiers du même nom."
21584 #~ msgstr "Thème personnalisé"
21795 #~ msgstr "Permet aux utilisateurs de choisir leur propre thème."
21846 … ici. Pour ajouter plusieurs noms, les séparer par une virgule. <b>Le système distingue majuscules…
21870 … ici. Pour ajouter plusieurs noms, les séparer par une virgule. <b>Le système distingue les majusc…
22104 #~ msgstr "Aucun thème personnalisé n’est activé."
22226 #~ msgstr "PhpGedView doit utiliser la même base que webtrees."
22304 #~ msgstr "Impossible de fusionner les enregistrements&nbsp;: ils ne sont pas du même type."
22564 #~ msgstr "Paramètres système"
22643 … vous pourrez installer plusieurs applications en parallèle utilisant la même base de données. «&n…
22646 #~ msgstr "Le problème"
22661 …e sera affiché que si les préférences du site autorisent l’utilisateur à choisir son propre thème."
22700 #~ msgstr "Menu pour changer de thème"
22703 …r celles du site généalogique. En choisissant « thème par défaut » à un niveau, on utilisera le th…
22738 …d du 1<sup>er</sup> janvier de la première date au 31 décembre de la deuxième. Par exemple&nbsp;:<…
22753 …ers jours (mormonisme)\">SDJ</abbr> pour un individu. «&nbsp;B&nbsp;» Baptême. «&nbsp;E&nbsp;» Dot…
22798 #~ msgstr "Cela peut provoquer un problème pour d’autres applications."
22801 #~ msgstr "Cela peut provoquer un problème pour webtrees."
23131 #~ msgstr "Vous ne pouvez pas créer une règle qui vous empêcherait d’accéder vous-même au site."
23176 #~ msgstr "Vous devez consulter l’auteur du thème afin de confirmer sa compatibilité avec cette ver…
23466 #~ msgstr "La base de données webtrees doit être présente sur le même serveur que celle de PhpGedVi…