Lines Matching refs:au
51 msgstr "%1$s éloigné(e) au %2$s<sup>e</sup> degré"
57 msgstr "%1$s éloigné(e) au %2$s<sup>e</sup> degré"
322 msgstr "%s éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
328 msgstr "%s éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
362 msgstr "%s éloigné(e) au 3<sup>e</sup> degré"
368 msgstr "%s éloigné(e) au 3<sup>e</sup> degré"
374 msgstr "%s éloigné(e) au 2<sup>e</sup> degré"
380 msgstr "%s éloigné(e) au 2<sup>e</sup> degré"
410 msgstr "cousin(e) au (%s+1)<sup>e</sup> degré"
416 msgstr "cousine au (%s+1)<sup>e</sup> degré"
423 msgstr "cousin au (%s+1)<sup>e</sup> degré"
530 msgstr "(filtrés parmi %s entrées au total)"
1251 msgstr "Ajouter %s au panier"
1308 msgstr "Ajouter un élément au journal"
1457 msgstr "Ajouter au panier"
1811 msgstr "Autoriser les autres modules à modifier le texte en utilisant l’éditeur « WYSIWYG », au lie…
2133 …appliquer des classes CSS à leur texte, de sorte que la mise en forme corresponde au thème choisi."
2317 msgstr "Âge moyen au décès"
2321 msgstr "Âge moyen au mariage"
2325 msgstr "âge moyen au siècle du mariage"
2329 msgstr "Âge moyen au décès par siècle"
3770 msgstr "Café au lait"
5210 msgstr "Les détails du nouvel utilisateur seront envoyés au référent généalogique correspondant à l…
6452 msgstr "Les fichiers marqués avec %s sont nécessaires au bon fonctionnement et ne peuvent pas être …
7124 msgstr "Âge le plus élevé au décès"
7754 msgstr "Pour certains calendriers, le jour commence à minuit. Pour d’autres, le jour commence au co…
9118 msgstr "Statut au début du mariage"
9296 msgstr "Recherche du texte exact, même s’il se trouve au milieu d’un mot."
9300 msgstr "Recherche du texte exact, sauf s’il se trouve au milieu d’un mot."
10779 msgstr "Oups ! Le serveur Web ne parvient pas à se connecter au serveur de base de données. Il pour…
11036 msgstr "Les mots de passe doivent comporter au minimum 8 caractères et sont sensibles à la casse, a…
11226 msgstr "Les noms de lieux peuvent changer au cours du temps. En généalogie, il est d’usage d’utilis…
11787 msgstr "Images choisies au hasard dans l’arbre généalogique actuel."
12300 msgstr "La version %s de SQLite est installée. Il faut au moins la version %s."
13441 …rs de dire aux moteurs de recherche quelles pages du site sont disponibles au référencement. Tous …
13471 msgstr "Passer au contenu"
13775 msgstr "Démarrer le diaporama au chargement de la page"
14277 …us permet d’extraire des données de cet arbre généalogique et de les télécharger au format GEDCOM."
14317 msgstr "L’arbre généalogique « %s » sera montré aux visiteurs lors de leur premier accès au site."
14393 …ifié par une URL complète (ex. /home/user_name/webtrees_data/) ou relative au dossier d’installati…
14546 msgstr "Le mot de passe doit être long d’au moins six caractères."
15079 msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins six caractères. Il est sensible à la casse."
15129 msgstr "Cette option permet l’affichage ou non des dates estimées de naissance et de décès au lieu …
15164 msgstr "Ce processus permet au propriétaire du site de s’assurer que les nouveaux renseignements so…
15201 msgstr "Cette recherche est un «intérêt légitime» au sens de l’article 6 (f) du Réglement général d…
16083 …ie pour cet individu. Les images utilisées comme silhouettes correspondent au genre de l’individu …
16379 …ourrez vous enregistrer à nouveau dans ce cas).<br><br>Pour vous connecter au site, votre nom de c…
17288 msgstr "cousin(e) au huitième degré"
17293 msgstr "cousine au huitième degré"
17299 msgstr "cousin au huitième degré"
17315 msgstr "cousin(e) au onzième degré"
17320 msgstr "cousine au onzième degré"
17326 msgstr "cousin au onzième degré"
17399 msgstr "cousin(e) au quinzième degré"
17404 msgstr "cousine au quinzième degré"
17410 msgstr "cousin au quinzième degré"
17434 msgstr "cousin(e) au cinquième degré"
17439 msgstr "cousine au cinquième degré"
17445 msgstr "cousin au cinquième degré"
17558 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17563 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17568 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17573 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17578 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17583 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17588 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17593 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17598 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17603 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17608 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17613 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17618 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17623 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17628 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17633 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17638 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17643 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17648 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17653 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17658 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17663 msgstr "cousin(e) germain(e) éloigné(e) au 1<sup>er</sup> degré"
17668 msgstr "cousine germaine éloignée au 1<sup>er</sup> degré"
17673 msgstr "cousin germain éloigné au 1<sup>er</sup> degré"
17677 msgstr "cousin(e) au quatorzième degré"
17682 msgstr "cousine au quatorzième degré"
17688 msgstr "cousin au quatorzième degré"
17712 msgstr "cousin(e) au quatrième degré"
17717 msgstr "cousine au quatrième degré"
17723 msgstr "cousin au quatrième degré"
17867 msgstr "grand-tante au %s<sup>e</sup> degré"
17877 msgstr "grand-tante/oncle au %s<sup>e</sup> degré"
17886 msgstr "arrière-petit-enfant au %s<sup>e</sup> degré"
17895 msgstr "arrière-petite-fille au %s<sup>e</sup> degré"
17906 msgstr "arrière-grand-père au %s<sup>e</sup> degré"
17917 msgstr "arrière-grand-mère au %s<sup>e</sup> degré"
17928 msgstr "arrière-grand-parent au %s<sup>e</sup> degré"
17937 msgstr "arrière-petit-fils au %s<sup>e</sup> degré"
17945 msgstr "petit-neveu au %s<sup>e</sup> degré"
17953 msgstr "petit-neveu au %s<sup>e</sup> degré"
17961 msgstr "petit-neveu au %s<sup>e</sup> degré"
17969 msgstr "petit-neveu au %s<sup>e</sup> degré"
17976 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
17984 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
17992 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
18000 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
18007 msgstr "petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
18015 msgstr "petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
18023 msgstr "petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
18031 msgstr "petite-nièce au %s<sup>e</sup> degré"
18041 msgstr "grand-oncle au %s<sup>e</sup> degré"
18047 msgstr "grand-oncle au (%s-1)<sup>e</sup> degré"
18053 msgstr "grand-oncle au (%s-1)<sup>e</sup> degré"
18059 msgstr "grand-oncle au (%s-1)<sup>e</sup> degré"
18063 msgstr "grand-tante au 5<sup>e</sup> degré"
18067 msgstr "grand-oncle/grand-tante au 5<sup>e</sup> degré"
18071 msgstr "petit-enfant au 4<sup>e</sup> degré"
18075 msgstr "petite-fille au 4<sup>e</sup> degré"
18079 msgstr "grand-père au 5<sup>e</sup> degré"
18083 msgstr "grand-mère au 5<sup>e</sup> degré"
18087 msgstr "arrière-grand-parent au 4<sup>e</sup> degré"
18091 msgstr "petit-fils au 4<sup>e</sup> degré"
18096 msgstr "petit-neveu au 4<sup>e</sup> degré"
18101 msgstr "petit-neveu au 4<sup>e</sup> degré"
18106 msgstr "petit-neveu au 4<sup>e</sup> degré"
18111 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au 4<sup>e</sup> degré"
18116 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au 4<sup>e</sup> degré"
18121 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au 4<sup>e</sup> degré"
18126 msgstr "petite-nièce au 4<sup>e</sup> degré"
18131 msgstr "petite-nièce au 4<sup>e</sup> degré"
18136 msgstr "petite-nièce au 4<sup>e</sup> degré"
18141 msgstr "grand-oncle au 4<sup>e</sup> degré"
18146 msgstr "grand-oncle au 4<sup>e</sup> degré"
18151 msgstr "grand-oncle au 4<sup>e</sup> degré"
18155 msgstr "grand-tante au 5<sup>e</sup> degré"
18159 msgstr "grand-tante/grand-oncle au 5<sup>e</sup> degré"
18163 msgstr "petit-enfant au 5<sup>e</sup> degré"
18167 msgstr "petite-fille au 5<sup>e</sup> degré"
18171 msgstr "grand-père au 6<sup>e</sup> degré"
18175 msgstr "grand-mère au 6<sup>e</sup> degré"
18179 msgstr "arrière-grand-parent au 5<sup>e</sup> degré"
18183 msgstr "petit-fils au 5<sup>e</sup> degré"
18188 msgstr "petit-neveu au 5<sup>e</sup> degré"
18193 msgstr "petit-neveu au 5<sup>e</sup> degré"
18198 msgstr "petit-neveu au 5<sup>e</sup> degré"
18203 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au 5<sup>e</sup> degré"
18208 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au 5<sup>e</sup> degré"
18213 msgstr "petit-neveu/petite-nièce au 5<sup>e</sup> degré"
18218 msgstr "petite-nièce au 5<sup>e</sup> degré"
18223 msgstr "petite-nièce au 5<sup>e</sup> degré"
18228 msgstr "petite-nièce au 5<sup>e</sup> degré"
18233 msgstr "grand-oncle au 5<sup>e</sup> degré"
18238 msgstr "grand-oncle au 5<sup>e</sup> degré"
18243 msgstr "grand-oncle au 5<sup>e</sup> degré"
18247 msgstr "grand-tante au 6<sup>e</sup> degré"
18251 msgstr "grand-tante/grand-oncle au 6<sup>e</sup> degré"
18255 msgstr "petit-enfant au 6<sup>e</sup> degré"
18259 msgstr "petite-fille au 6<sup>e</sup> degré"
18263 msgstr "grand-père au 7<sup>e</sup> degré"
18267 msgstr "grand-mère au 7<sup>e</sup> degré"
18271 msgstr "arrière-grand-parent au 6<sup>e</sup> degré"
18275 msgstr "petit-fils au 6<sup>e</sup> degré"
18280 msgstr "grand-oncle au 6<sup>e</sup> degré"
18285 msgstr "grand-oncle au 6<sup>e</sup> degré"
18290 msgstr "grand-oncle au 6<sup>e</sup> degré"
18294 msgstr "grand-tante au 7<sup>e</sup> degré"
18298 msgstr "grand-tante/grand-oncle au 7<sup>e</sup> degré"
18302 msgstr "petit-enfant au 7<sup>e</sup> degré"
18306 msgstr "petite-fille au 7<sup>e</sup> degré"
18310 msgstr "grand-père au 8<sup>e</sup> degré"
18314 msgstr "grand-mère au 8<sup>e</sup> degré"
18318 msgstr "arrière-grand-parent au 7<sup>e</sup> degré"
18322 msgstr "petit-fils au 7<sup>e</sup> degré"
18327 msgstr "grand-oncle au 7<sup>e</sup> degré"
18332 msgstr "grand-oncle au 7<sup>e</sup> degré"
18337 msgstr "grand-oncle au 7<sup>e</sup> degré"
18795 msgstr "grand-oncle/grand-tante au 4<sup>e</sup> degré"
18839 msgstr "grand-père au 4<sup>e</sup> degré"
18843 msgstr "grand-mère au 4<sup>e</sup> degré"
19777 msgstr "cousin(e) au neuvième degré"
19782 msgstr "cousine au neuvième degré"
19788 msgstr "cousin au neuvième degré"
20268 msgstr "cousin(e) au septième degré"
20273 msgstr "cousine au septième degré"
20279 msgstr "cousin au septième degré"
20397 msgstr "cousin(e) au sixième degré"
20402 msgstr "cousine au sixième degré"
20408 msgstr "cousin au sixième degré"
20637 msgstr "cousin(e) au dixième degré"
20642 msgstr "cousine au dixième degré"
20648 msgstr "cousin au dixième degré"
20658 …hier « /data/config.ini.php » ont les autorisations d’accès qui permettent au serveur web de les l…
20702 msgstr "cousin(e) au treizième degré"
20707 msgstr "cousine au treizième degré"
20713 msgstr "cousin au treizième degré"
20728 msgstr "cousin(e) au douzième degré"
20733 msgstr "cousine au douzième degré"
20739 msgstr "cousin au douzième degré"
21208 #~ msgstr "Ajouter une autre personne au diagramme"
21539 #~ msgstr "Convertir du format UTF-8 au format ISO-8859-1"
21566 #~ msgstr "Créer les règles d’accès au site web"
21680 #~ msgstr "Éditer une règle d’accès au site web"
22208 #~ msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
22265 #~ msgstr "Saisir au moins deux caractères."
22268 #~ msgstr "Veuillez ajouter un contenu au message avant de l’envoyer."
22348 #~ msgstr "Restreindre l’accès au site en utilisant les adresses IP et les chaînes user-agent."
22423 #~ msgstr "Cocher <b>Oui</b> pour utiliser le numéro RIN au lieu de l’identifiant GEDCOM quand une …
22685 #~ msgstr "La règle d’accès au site a été créée."
22688 #~ msgstr "La règle d’accès au site a été effacée."
22691 #~ msgstr "La règle d’accès au site a été mise à jour."
22726 #~ msgstr "La base de données nécessite au moins la version MySQL %s. Vous ne pouvez pas installer …
22729 …trée est ignorée si vous avez entré une adresse URL dans le champ correspondant au nom de fichier."
22738 …ue la plage couverte s’étend du 1<sup>er</sup> janvier de la première date au 31 décembre de la de…
22753 …bsp;B » Baptême. « E » Dotation. « S » Scellement au conjoint. « P&n…
22936 #~ msgstr "Le suivi et l’analyse de trafic ne sont pas ajoutés au panneau de contrôle."
23005 #~ msgstr "Utiliser le numéro RIN au lieu de la clé GEDCOM"
23065 #~ msgstr "Règles d’accès au site"
23131 #~ msgstr "Vous ne pouvez pas créer une règle qui vous empêcherait d’accéder vous-même au site."