Lines Matching refs:that
186 msgid "%s and the individuals that reference it."
187 msgstr "%s and the individuals that reference it."
414 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
753 msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
754 msgstr "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and e-mail notifications."
783 msgid "A list of records that have been updated recently."
784 msgstr "A list of records that have been updated recently."
808 msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
809 msgstr "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
813 msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
814 msgstr "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
818 msgid "A list of the anniversaries that occur today."
819 msgstr "A list of the anniversaries that occur today."
823 msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
824 msgstr "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
838 msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
839 msgstr "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
954 msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
955 msgstr "A report of the families that are closely related to an individual."
960 msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
961 msgstr "A report of the individuals that are closely related to an individual."
971 msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
972 msgstr "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
2128 … database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matc…
2129 … database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matc…
4399 …ow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4400 …ow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4614 msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period…
4615 msgstr "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a perio…
4623 msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date…
4624 msgstr "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown dat…
5430 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5431 msgstr "Duplicate e-mail address. A user with that e-mail already exists."
5437 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username…
5438 msgstr "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another usernam…
5441 …that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in…
5442 …that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in…
5445 …“automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved imme…
5446 …‘automatically accept changes’. When this is enabled, any changes made by that user are saved imme…
6609 msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much …
6610 msgstr "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much…
7640 msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media up…
7641 msgstr "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media u…
7644 msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7645 msgstr "If you are the website administrator, you should check that:"
7652 msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting lo…
7653 msgstr "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting l…
7670 …s, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objec…
7671 …in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using software that deletes media objec…
7749 …he conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between suns…
7750 …he conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between suns…
9823 msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid…
9824 msgstr "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a vali…
9833 msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same c…
9834 msgstr "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same …
10525 msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to vie…
10526 msgstr "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to vi…
11031 msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is dif…
11032 msgstr "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that ‘secret’ is di…
11473 msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11474 msgstr "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11477 msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11478 msgstr "Predefined text that states all users can request a user account"
11481 msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11482 msgstr "Predefined text that states only family members can request a user account"
11561 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN ta…
11562 msgstr "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN t…
11595 #. I18N: An individual that represents another
12169 #. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12887 #. I18N: plural noun - things that can be shared
13206 msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13207 msgstr "Show research tasks that are assigned to other users"
13210 msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13211 msgstr "Show research tasks that are not assigned to any user"
13214 msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13215 msgstr "Show research tasks that have a date in the future"
13436 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that a…
13437 msgstr "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that …
13523 msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. T…
13524 msgstr "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. …
13537 msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13538 msgstr "Some pages can display the number of times that they have been visited."
14191 msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be di…
14192 msgstr "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be d…
14508 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added mor…
14509 msgstr "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added mo…
14513 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added…
14514 msgstr "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be adde…
14862 msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed…
14863 msgstr "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewe…
15023 msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on t…
15024 msgstr "This is the name of the SMTP server. ‘localhost’ means that the mail service is running on …
15039 msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that w…
15040 msgstr "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that …
15134 msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty …
15135 msgstr "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty…
15139 …o their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15140 …o their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15159 msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s s…
15160 msgstr "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s …
15243 msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15244 msgstr "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15447 …When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter …
15448 …When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter …
15479 msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page …
15480 msgstr "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page…
15483 msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15484 msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15527 #. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate tran…
15535 #. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate transla…
16078 msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The …
16079 msgstr "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The…
16149 msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “C…
16150 msgstr "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that ‘chloe’, ‘chloë’ and ‘C…
16450 …f distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed…
16451 …f distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed…
16469 msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16470 msgstr "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16574 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16575 msgstr "You are not allowed to send messages that contain external links."
16608 msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are …
16609 msgstr "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are…
16621 msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16622 msgstr "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16709 msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16710 msgstr "You should not approve an account unless you know that the e-mail address is correct."
16792 …rred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one i…
16793 …rred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one i…
17291 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
17318 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
17402 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
17437 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
17485 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
17680 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
17715 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
19780 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20102 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20271 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20400 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20640 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20646 #. I18N: [you should check that:] ...
20651 #. I18N: [you should check that:] ...
20653 msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow th…
20654 msgstr "the folder ‘/data’ and the file ‘/data/config.ini.php’ have access permissions that allow t…
20690 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20705 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20731 #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”…
20930 #. I18N: [you should check that:] ...
20982 …rred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one i…
20983 …rred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one i…
21121 …UIDs are intended to help identify each individual in a manner that is repeatable, so that central…
21122 …UIDs are intended to help identify each individual in a manner that is repeatable, so that central…
21127 …mation on this individual.<br><br>Before asking a question, please verify that you are inquiring a…
21128 …mation on this individual.<br><br>Before asking a question, please verify that you are inquiring a…
21153 #~ msgid "A watermark is text that is added to an image, to discourage others from copying it witho…
21154 #~ msgstr "A watermark is text that is added to an image, to discourage others from copying it with…
21395 …external file. Selecting this option will show all places, including ones that are not currently u…
21396 …external file. Selecting this option will show all places, including ones that are not currently u…
21469 #~ msgid "Choose the thumbnail image that you want to upload. Although thumbnails can be generated …
21470 #~ msgstr "Choose the thumbnail image that you want to upload. Although thumbnails can be generated…
21541 #~ msgid "Copy these files to the folder %s, replacing any that have the same name."
21542 #~ msgstr "Copy these files to the folder %s, replacing any that have the same name."
21700 …that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create emails to notify adm…
21701 …that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create e-mails to notify ad…
21809 #~ msgid "Here you can enter the precision. Based on this setting the number of digits that will be…
21810 #~ msgstr "Here you can enter the precision. Based on this setting the number of digits that will b…
21833 #~ msgid "If the number of times that a certain surname occurs is lower than the threshold, it will…
21834 #~ msgstr "If the number of times that a certain surname occurs is lower than the threshold, it wil…
21857 …he Common Surname list without increasing the threshold value, you can do that by entering the sur…
21858 …he Common Surname list without increasing the threshold value, you can do that by entering the sur…
21989 #~ msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a va…
21990 #~ msgstr "Many mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a v…
22035 …oom level for the Google map. 1 is the full map, 15 is single house. Note that 15 is only availabl…
22036 …oom level for the Google map. 1 is the full map, 15 is single house. Note that 15 is only availabl…
22243 …that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lak…
22244 …that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as ‘Salt Lak…
22261 #~ msgid "Please provide your email address so that we may contact you in response to this message.…
22262 #~ msgstr "Please provide your e-mail address so that we may contact you in response to this messag…
22297 #~ msgid "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same type."
22298 #~ msgstr "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same type."
22389 #~ msgid "Select the languages that will be shown in menus."
22390 #~ msgstr "Select the languages that will be shown in menus."
22416 …n files, user settings, and charts. This is useful for genealogy programs that do not consistently…
22417 …on files, user settings and charts. This is useful for genealogy programs that do not consistently…
22609 …meaningful to others visiting this website. Consider also the possibility that you and someone els…
22610 …meaningful to others visiting this website. Consider also the possibility that you and someone els…
22612 #~ msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more ea…
22613 #~ msgstr "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more e…
22615 #~ msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily…
22616 #~ msgstr "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easil…
22657 #~ msgid "The time in seconds that a webtrees session remains active before requiring a new sign-in…
22658 #~ msgstr "The time in seconds that a webtrees session remains active before requiring a new sign-i…
22723 …that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar …
22724 …that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar …
22726 #~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit nam…
22727 #~ msgstr "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit na…
22729 #~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new f…
22730 #~ msgstr "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new …
22732 #~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new i…
22733 #~ msgstr "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new …
22735 #~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edi…
22736 #~ msgstr "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or ed…
22750 …acts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact name…
22751 …acts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact name…
22753 …ts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact nam…
22754 …ts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact nam…
22756 …ts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact na…
22757 …ts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact na…
22759 …acts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names…
22760 …acts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names…
22762 …that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will no…
22763 …that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will no…
22765 …that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will…
22766 …that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will…
22768 …that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users wil…
22769 …that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users wil…
22771 …that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not…
22772 …that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not…
22774 #~ msgid "This is the number of times that a surname must occur before it shows up in the Common Su…
22775 #~ msgstr "This is the number of times that a surname must occur before it shows up in the Common S…
22777 #~ msgid "This is the width (in pixels) that the program will use when automatically generating thu…
22778 #~ msgstr "This is the width (in pixels) that the program will use when automatically generating th…
22804 …that are attached to Facts should be shown on the Notes and Sources tabs of the Individual page.<b…
22805 …that are attached to Facts should be shown on the Notes and Sources tabs of the Individual page.<b…
22839 …a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear …
22840 …a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear …
22895 #~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to …
22896 #~ msgstr "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to…
23098 #~ msgid "You can choose the prefix that will be used whenever new XREFs are created."
23099 #~ msgstr "You can choose the prefix that will be used whenever new XREFs are created."
23436 …atin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UT…
23437 …atin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UT…