Lines Matching refs:w
867 msgstr "Rhestr o nodiadau i'w rhannu."
2202 …ronfa ddata. Efallai y bydd defnyddwyr uwch am gymhwyso dosbarthiadau CSS i'w testun, fel bod y ff…
3664 msgstr "Dewis adroddiad i'w rhedeg"
4151 msgstr "Creu nodyn i'w rannu"
5616 msgstr "Golygu'r nodyn i'w rannu"
7601 msgstr "Faint o ddychweliad i'w ddefnyddio wrth chwilio am berthnasoedd"
9064 … tagiau heb eu adnabod, mae'r opsiwn hwn yn caniatáu i chi ddewis p'un ai i'w hanwybyddu neu ddang…
9458 msgstr "Ffeil cyfryngau i'w llwytho"
10419 msgstr "Dim cofnodion i'w dangos"
10632 msgstr "Heb ganfod dim i'w lanhau"
10641 msgstr "Dim i'w ddangos"
10687 msgstr "Nifer y dyddiau i'w dangos"
10949 msgstr "Ffeithiau eraill i'w dangos mewn siartiau"
12668 msgstr "Dewis ffeil GEDCOM i'w mewnforio"
12690 msgstr "Dewis y ffeithiau a'r digwyddiadau i'w cadw o'r ddau gofnod."
12694 msgstr "Dewiswch ddau gofnod i'w cyfuno."
12970 msgstr "Nodiadau i'w rhannu"
13522 …stri ddweud wrth beiriannau chwilio am y tudalennau ar wefan sydd ar gael i'w cropian. Mae pob pei…
14000 msgstr "Mae cefnogaeth a dogfennaeth i'w gweld yn %s."
14632 msgstr "Y cyfrinair sy'n ofynnol i'w ddilysu gyda'r gweinydd SMTP."
14795 msgstr "Yr enw defnyddiwr sy'n ofynnol i'w ddilysu gyda'r gweinydd SMTP."
14972 msgstr "Nid yw'r teulu hwn yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w weld."
15007 msgstr "Nid oes gan y cart achau hwn unrhyw ddelweddau i'w dangos."
15040 msgstr "Nid yw'r unigolyn hwn yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w weld."
15141 msgstr "Nid yw'r gwrthrych cyfryngau hwn yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w weld."
15182 msgstr "Nid yw'r nodyn hwn yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w weld."
15266 msgstr "Nid yw'r cofnod hwn yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w weld."
15294 msgstr "Nid yw'r storfan hon yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w gweld."
15332 msgstr "Nid yw'r ffynhonnell hon yn bodoli neu nid oes gennych ganiatâd i'w gweld."
16547 msgstr "Pan fydd defnyddiwr yn cofrestru ar gyfer cyfrif, bydd e-bost yn cael ei anfon i'w cyfeiria…
16781 msgstr "Rhaid i chi bennu cofnod unigol cyn y gallwch gyfyngu'r defnyddiwr i'w deulu agos."
17885 msgstr "wŷr/wyres"
17890 msgstr "wŷr/wyres"
17895 msgstr "wŷr/wyres"
20400 msgstr "nodyn i'w rannu"